赏析醉翁亭记的第一段
环绕滁州的都是山。那西南的几座山峰,树林和山谷尤其优美。远远望过去树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。沿着山路走六七里,渐渐听到潺潺的流水声,是一股水流从两峰之间飞泻而下,是酿泉。泉水沿着山峰折绕,沿着山路拐弯,有一座亭子像飞鸟展翅似地,飞架在泉上,那就是醉翁亭。建造这亭子的是谁呢?是山上的和尚智仙。给它取名的又是谁呢?太守用自己的别号(醉翁)来命名。太守和他的宾客们来这儿饮酒,只喝一点儿就醉了;而且年纪又最大,太守用自己的别号(醉翁)来命名。醉翁的情趣不在于喝酒,而在欣赏山水的美景。欣赏山水美景的乐趣,领会在心里,寄托在酒上。
至于太阳的升起,山林里的雾气散了;烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了;朝则自暗而明,暮则自明而暗,这就是山中的朝暮。野花开了,有一股清幽的香味;好的树木枝繁叶茂,形成一片浓密的绿荫;风高霜洁,水落石出,这就是山中的四季。早晨进山,傍晚回城,四季的景色不同,乐趣也是无穷无尽的。
至于背着东西的人在路上欢唱,走路的人在树下休息,前面的人呼喊,后面的人应答,老人弯着腰走,小孩子由大人领着走,来来往往不断的行人,是滁州的游客。到溪边钓鱼,溪水深并且鱼肉肥美;用酿泉造酒,泉水清并且酒也清;野味野菜,杂七杂八的摆放在面前的;那是太守主办的宴席。宴会喝酒的乐趣,不在于弹琴奏乐,投壶的人中了,下棋的赢了,酒杯和酒筹交互错杂,时起时坐大声喧闹的人,是欢乐的宾客们。
一个脸色苍老的老人,醉醺醺地坐在众人中间,是太守喝醉了不久,太阳下山了,人影散乱,宾客们跟随太守回去了。树林里的枝叶茂密成林,鸟儿到处叫,是游人离开后鸟儿在欢乐地跳跃。但是鸟儿只知道山林中的快乐,却不知道人们的快乐。而人们只知道跟随太守游玩的快乐,却不知道太守以游人的快乐为快乐啊。醉了能够和大家一起欢乐,醒来能够用文章记叙这乐事的人,是太守。太守是谁呢?是庐陵欧阳修吧。
赏析:
把自己的心灵沉浸到闲适、恬淡的情境里,获得了一种平衡、和谐的感受。这种感受渗透在《醉翁亭记》里,使文章如田园诗一般,淡雅而自然,婉转而流畅。
《醉翁亭记》写得格调清丽,富有诗情画意。这篇散文写了两部分内容:第一部分,重点是写亭;第二部分,重点是写游。而贯穿全篇的却是一个“乐”字。
文中描写滁州山间的朝暮变化和四时景色,以及作者和滁人的游乐,表现出他“乐民之乐”的胸怀,充满了士大夫悠闲自适的情调,并从侧面显示了作者自己治理滁州的政绩。
原文
醉翁亭记 北宋 欧阳修
选自—《欧阳文忠公文集》
环滁(chú)皆山也。其西南诸峰,林壑(hè)尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊(láng yá)也。山行六七里,渐闻水声潺(chán)潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄(zhé)醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。
若夫*(fú)日出而林霏开,云归而岩穴(xué)暝(míng),晦(huì)明变化者,山间之朝(zhāo)暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛(yǔ)偻(lǚ)提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥。酿泉为酒,泉香而酒洌(liè);山肴野蔌(sù),杂然而前陈者,太守宴也。宴酣(hān)之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥(gōng)筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳(yì),鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。
*“夫”字严格意义上来说应该读作(fú,第二声),但由于现代人读惯了,因此(fū,第一声)也不能算错。
译文
粟润湘篆书《醉翁亭记》环绕滁州城的都是山,城西南方的各个山峰,树林和山谷特别秀丽。远远望去,那草木繁茂又幽深又秀丽的地方,是琅琊山。沿山路行走六七里,渐渐听到潺潺的水声,(又看到一股水流)从两峰之间飞泻而出的,是酿泉。山势回环,路也跟着拐弯,有一座四角向上翘起,像飞鸟展开翅膀一样的亭子高踞于水泉之上,这就是醉翁亭。建造亭子的是谁?是山里的智仙和尚。给它命名的是谁?是太守用自己的别号来命名的。太守同宾客来到这里饮酒,喝少量的酒就醉了,而年纪又最大,所以给自己取个别号叫“醉翁”。醉翁的情趣不在酒上,而在秀丽的山水之间。欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在酒中。
像那太阳出来的时候,树林里的雾气散了,烟云聚拢来,山谷显得昏暗,朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变幻不定之时,就是山间的清晨和傍晚。野花开了,有一股清幽的香味;好的树木枝繁叶茂,形成一片浓郁的绿阴;天高气爽,霜色洁白;水位低落时,水底的石头裸露出来,这是山中的春夏秋冬四季的景色。早晨进山游玩,到傍晚才回来,一年四季的风景不一样,人们的乐趣也就没有穷尽。
至于背东西的人在路上歌唱,行人在树下休息,前面的人呼唤,后面的人答应,老老少少,来来往往,络绎不绝,这是滁州人在游玩。来到溪边钓鱼,溪水深的地方鱼儿肥;用酿泉的泉水酿酒,泉水香甜而酒清冽;山中的野味野菜各种各样在面前摆着,这是太守举行酒宴。宴饮酣畅的乐趣,不在于音乐(助兴),投壶的投中,下棋的下赢了,酒杯和酒筹交互错杂,或起或坐,大声叫嚷的,是宾客们尽情地欢乐。一个脸色苍老,满头白发,醉醺醺地坐在众人中间的是喝醉了的太守。
不久夕阳落到山顶,人影疏疏落落,太守下山回家,宾客跟在后面,树林枝叶茂密成荫,鸟雀到处鸣叫,这是游人离去鸟雀就欢乐了,但是鸟儿(只)知道山林的乐趣,却不懂得人的乐趣;游人只知道跟着太守一同游玩为快乐,却不知道太守因他们的快乐而快乐。喝醉了能同大家一起欢乐,酒醒后又能用文章来记述这件乐事的人,是太守。太守是谁?是庐陵的欧阳修。
[编辑本段]字词句分析
难字生字
1. 滁 chú
2. 琅琊 láng yá
3. 霏 fēi
4. 穴 xué
5. 伛偻 yǔ lǚ
6. 蔌 sù
7 弈 yì
8. 辄 zhé
9.觥gōng
10.暝 míng
11壑hè
12晦huì
13阴翳yì
词语解释:
1. 环滁:环绕着滁州城。滁州在安徽省东部。环:环绕。
2. 皆:全、都。
3. 林:树林。
4. 壑:山谷。 尤:格外。
5. 蔚然:茂盛的样子。
6. 深秀:幽深秀丽。
7. 山:名词作状语,沿山路。
8. 行:走。
9. 峰回路转:山势回环,路也跟着拐弯。
10. 回:回环,曲折环绕。
11. 翼然:像鸟张开翅膀一样。
12. 临:坐落。
13. 作:建造。
14. 名:名词用作动词,命名。
15. 谓:命名(太守自谓也。);为,是(太守谓谁?)。
16. 辄:就。
17. 号:取别号。
18. 曰:称为。
19. 意:情趣。
20. 乎:相当于“于”,介词。
21. 得:领会。
22. 寓:寄托。
23. 若:像。
24. 夫:那。
(若夫:文言文里承接上文而引出里一层意思时常用,近乎“要说那。。。”、“像那。。。”)
25. 而:就,表顺承的连词。
26. 林霏:树林里的雾气。霏:雾气。
27. 开:散开。
28. 云归:烟云聚拢。
29. 岩穴:山谷。
30. 暝:昏暗。
31. 晦:阴暗。
32. 朝:早晨。
33. 暮:傍晚。
34. 芳:香花。
35. 发:盛开。
36. 佳:美好的。
37. 秀:草木茂盛 (标准)
38. 繁:浓郁的。
39. 高:高爽。
40. 穷:穷尽。.
41. 负:背着。
行:走路。
42. 休:休息。
43. 应:应答。
44. 伛偻提携:伛偻:驼背,这里指代老年人。 提携:搀扶,带领,这里指代小孩子。伛偻提携,老年人弯着腰走,小孩子由大人领着走。这里指老老小小的行人。
45. 临:来到
46. 渔:捕鱼,名词作动词。
47. 酿泉:用酿泉,名词作状语。
48. 为:制。
49. 洌:清澈。
50. 山肴:野味。
51. 野蔌:野菜。蔌,蔬菜。
52.杂然:交错的样子。
53.前:在前面。
54. 陈:摆开,摆放。
55. 酣:尽兴地喝酒。
56. 非丝非竹:不在于音乐。 丝:弦乐器。竹:管乐器。(丝竹,泛指音乐。)
57. .射:这里指宴饮时的一种游戏,即以箭投壶中,以能否投进决胜负,叫做投壶。也有可能是猜谜,古时亦叫射覆。
58.弈:下棋。
59.觥筹交错:酒杯和酒筹交互错杂。
60.觥:酒杯。
61. 筹:酒筹,宴会上行令或游戏时饮酒计数用的签子。
62.苍颜:脸色苍老。
63. 颓然:醉醺醺的样子,形容醉态,原意是精神不振的样子。
64. 乎:相当于“于”。
65. 从:跟随。
66. 阴翳:形容枝叶茂密成阴。
67. 翳:遮盖。
68. 鸣声上下:意思是到处是鸟叫声。
69. 上下:树的上部和下部。
70.乐其乐:第一个乐,以...为乐。第二个乐,感到快乐的事情。
71.醉:喝醉
72.乐:欢乐
73. 述:记述。
74.谓:为,是。
75.庐陵:庐陵郡,就是吉州。现在江西省吉安市。
76.诸:那些。
77.望:远望。
78.故:所以。
79.在乎:在于。
80.归:聚拢。
81.去:离开去.。
82.而(云归而岩穴暝):便
83.已而(已而夕阳在山):不久
一词多义
乐: ① 不知太守之乐其乐:( 第一个乐)以……为乐 :(第二个乐)乐趣
② 山水之乐: 乐趣
③ 人知从太守游而乐: 快乐
归: ① 太守归而宾客从也: 回去
② 云归而岩穴暝: 聚拢
谓:①太守自谓也:命名
②太守谓谁?:是
也:①环滁皆山也:表陈述
②山之僧智仙也:表肯定
③在乎山水之间也:语气助词,无实义
秀:①蔚然而深秀者:秀丽
②佳木秀而繁阴:繁荣滋长
临:①有亭翼然临于泉上者:高居,坐落在高处
②临溪而渔:来到
而:①而年又最高:表并列,并且
②日出而林霏开:表承接,然后
③朝而往:表修饰,不译
④溪深而鱼肥:表递进,而且
⑤而不知人之乐:表转折,然而
赏析:1.全文围绕一个“乐”字,表现了作者寄情山水,与民同乐的心情。
2.全文第一段由滁州写到琅琊山,再写琅琊山的泉,最后写到了泉边的醉翁亭。由远及近,层层递进。描写形象,富有动感。并解释了“醉翁”的由来,为下文“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也”做铺垫。
3.第二段写了山间景色朝暮的变化,四季景色的变化,作者置身于这样的环境中,安静,和平。
4.第三段突出了一个“乐”字,渲染出一幅恬静的画面——滁人游山之乐于太守宴游之乐。
5.第四段,曲终人散,宴后也有乐。体现了作者与自然界,与人之间的和谐,含蓄地点明了自己的思想感情。
词类活用
(1)名之者谁(名:名词作动词,取名、命名)
(2)而不知太守之乐其乐也(乐:意动用法“以……为快乐”)
(3) 山行六七里(山:名词作状语,沿着山路)
(4)杂然而前陈者(前:方位名词作状语,在前面)
(5) 翼然临于泉上。(翼:名词作形容词,像鸟张开翅膀一样。)
(6)自号曰醉翁也(号:名词活用作动词,称呼)
古今异义
醉翁之意不在酒
古义:情趣。
今义:意思或愿望。
游人去而禽鸟乐也
古义:离开
今义:到、往
颓然乎其间者
古义:醉醺醺的样子
今义:颓废的样子
野芳发而幽香
古义:香花
今义:芳香
名句
1.醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。
文章分析
整体把握
特殊句式:贯穿文章的一个句式:……者,……也(共21个),…而…(共25个)。
应译为:……是……。
这是文言文的判断句式。
中心思想:全文以“乐”字为线索,层层深入,通过对滁州优美风景的描写,表现了作者随遇而安,与民同乐,乐民所乐的旷达情怀,抒发了自己的政治理想和寄情山水以排遣忧愁的复杂感情。
各段段意:第一段:交代醉翁亭的自然环境及得名的缘由
第二段:早晚的景象变化和四季的不同景色
第三段:滁人的游山之乐和太守的宴游之乐
第四段:作者日暮醉归,在议论中含蓄点明自己寄情山水和与民同乐的思想感情
理解背诵:1、滁州的地理环境:环滁皆山也。
2、自问自答道出醉翁亭的来历:作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。
3、醉翁雅号的由来:饮少辄醉,而年又最高,故自号醉翁也。
4、全文的核心命意,为写景抒情定下感情基调:醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。
5、将游玩观赏的乐趣融于宴饮之中或醉是表象,乐是实质:山水之乐,得之心而寓之酒也。
6、朝暮之景:若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝。
7、四时之景:野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。
8、醉翁的自画像:苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
9、醉罢晚归:夕阳在山,人影散乱。
文章成语
【觥筹交错】 酒器和酒筹交互错杂。形容宴饮尽欢。
【峰回路转】 亦作「山回路转」。①谓山势曲折,道路随之迂回。②今常以喻事情经历曲折后,出现新的转机。
【醉翁之意不在酒】 宋欧阳修《醉翁亭记》:后用以比喻本意不在此,而在别的方面,也比喻别有用心。
【风霜高洁】 宋欧阳修《醉翁亭记》:指天气高爽霜色洁白,秋高气爽。
【水落石出】 宋欧阳修《醉翁亭记》:本谓水位下降后石头显露出来。后用以比喻事物真相完全显露。
【前呼后应】:本意是前面的人在呼喊,后面的人在应答。现多用来比喻写文章首尾呼应。
【往来不绝】:来来往往而不停绝,络绎不绝
滁州的四周都是山。它的西南角的几座山峰,树林山谷特别的美。看上去树木茂盛、幽深秀丽的,就是琅琊山。沿着山路走了六七里路,渐渐听见潺潺的水声,从两个山峰之间流出来的,就是所谓的酿泉。山势曲直,路也跟着弯转,于是就可以看见在山泉的上方有个像鸟的翅膀张开着一样的亭子。这就是醉翁亭了。造亭子的是谁呢?是山上的和尚智仙;给它取名字的是这呢?是太守用自己的别号来称呼这亭子的。太守和宾客们在这里饮酒,喝一点点就醉了,而且年纪又最大,因此给自己起了个号叫醉翁。醉翁的心思不在于饮酒,而在于山山水水之间。这山水的乐趣,是领会在心中,寄托在酒里的。
当那太阳出来以后,林间的烟雾逐渐散开,到傍晚云雾凝聚,山谷就昏暗了,这明暗的变化,正是山间早晚的景象。野花盛开,幽香阵阵;林木繁盛,枝叶成荫;天高气爽,秋霜洁白;溪水低落,石出水面。这是山间四季的景象。早上出去,晚上回来,四季的景象各不相同,乐趣也就无穷无尽了。
至于那些背着东西在路上边走边唱,走累了在树下歇歇脚,前面的的呼喊,后面的回应,拉着老人和孩子,来来往往不间断的,是滁州人在游玩。我们在溪水边上捉鱼,溪水深,鱼儿肥;用酿泉的水做酒,泉水香,酒色清;野菜野味,随意放在地上。着这就是太守的宴会。宴会欢畅尽兴,不在乎有没有音乐。投壶的中了,下棋的赢了,于是旧杯和筹码递过来递过去,有的站了起来,有的坐了下去,吵吵闹闹的,是诸位宾客。那个面容苍老头发花白,昏昏沉沉倒在他们当中的,是太守醉倒了。
过了一会儿,夕阳要落山了,人影散乱,太守回去了,宾客们跟随着。树林渐渐暗了下来,鸟儿在树林上上下下地叫着。游人离开了,鸟儿开始高兴了。但是鸟儿只知道山林的乐趣,而不知道人们的乐趣;人们只知道跟着太守游玩的乐趣,而不知道太守的快乐自有他快乐的道理。酒醉了能和大家一起享受快乐,酒醒了可以用文章记叙下这快乐,那就是太守了。太守是谁呢?就是庐陵人欧阳修。
[赏析]
讲解-层次分析
第一段:
1、一起笔,仅用“环滁皆山也”五字,概括描述了滁州的地理特征,鸟瞰全景。过去有人买到欧阳修《醉翁亭记》的草稿,看到原稿说滁州四面都有山,用了几十个字,后来改定,仅“环滁皆山也”五字。这一句历来被誉为锤炼字句的典范。作者从大环境、大背景写起,然后突出写西南诸峰,因为那里林壑尤美。
下面再把范围缩小,突出介绍那蔚蓝而深秀的琅琊。再往下,视野推前,由俯及仰,沿山路而上,先写听觉,渐闻水声潺潺;接写视觉,有泉泻出于两峰之间。介绍:酿泉也。
继续前进,峰回路转,突然出现一个翼然临于泉上的亭子的特写镜头,这镜头不是平摄,而是由下向上仰摄的。在此点题:醉翁亭也。
这一层用最经济的笔墨和最集中的画面把作者想要突出的重点(山、泉、亭)尽收眼底,轮廓分明,眉目疏朗,方位清楚,从大到小,由俯及仰,自远而近,一步一步地把读者引入佳境。同时把下文“朝而往,暮而归”的游览路线具体交待清楚,为下文写人的活动布置好了环境。
醉翁亭记在第一段无疑自问的作用
第一段的时候,先设伏笔,讲述醉翁亭的由来,作者写道“名之者谁?太守自谓也”,但并没有告诉读者太守是谁。最后一段才呼应前面所问,向读者说明了“太守谓谁,庐陵欧阳修也”。这样一来,在文章的开头就抓住了读者的眼球,使读者有读下去的欲望,从写醉翁亭之四时朝暮之景,读到宴酣之乐,最后到...
醉翁亭记中作者在第一段中描绘了哪几幅画面
就益显出山泉的清朗,而亭台又偏偏踞临泉上,则别含另一番风光.这样,无山,则酿泉不美;无泉,则青山孤峙.无亭,则山泉失色;有泉,则亭台增趣.山与泉相依,泉与亭相衬,一幅画中山水亭台,一应俱全,且辉映生色,构置成诗一般的优美境界.其二,朝暮变化之美.作者写出了醉翁亭早晚变化的优美景色.“日出...
醉翁亭记的段落解析 每段的分层 HELP ME!
第一段:记亭的位置、环境、名字的由来,然后由时及人写“醉翁之意不在酒在乎山水之间者”第二段:记景,醉翁亭周围的景色在四季中的变化(乐意无穷)第三段:记游(主要是滁人游、太守宴)第四段:记事(日落人归的场景,并且抒发了作者与民同乐寄情山水的思想情感)
醉翁亭记第一段翻译简短
醉翁亭记第一段翻译简短介绍如下:原文:环滁(chú)皆山也。其西南诸峰,林壑(hè)尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊(láng yá)也。山行六七里,渐闻水声潺(chán)潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧曰智仙也。名之者谁?太守自谓...
醉翁亭记第一段意思
环绕滁州城的都是山,城西南方的各个山峰,树林和山谷特别秀丽,远远望去,那草木繁茂又幽深又秀丽的地方,是琅琊山。沿山路行走六七里,渐渐听到潺潺的水声,从两峰之间飞泻而出的,是酿泉。山势回环,路也跟着拐弯,有一座四角翘起,像鸟张开翅膀一样的亭子高踞在泉水边上,这就是醉翁亭。建造亭子的...
关于《醉翁亭记》 第一段分层
第一层:环滁皆山也。其西南诸峰,林壑(hè)尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。段意:简介醉翁亭附近风景。第二层:作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少...
醉翁亭记第一段景物和概括第二段的内容
全文第一段由滁州写到琅琊山,再写琅琊山的泉,最后写到了泉边的醉翁亭。由远及近,层层递进。望之蔚然而深秀者,琅玡(láng yá)也。山行六七里,渐闻水声潺(chán)潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也. 第二段写了山间景色朝暮的变化,四季景色的...
欧阳修《醉翁亭记》诗意赏析
酒醉了能和大家一起享受快乐,酒醒了可以用文章记叙下这快乐,那就是太守了。太守是谁呢?就是庐陵人欧阳修。 [赏析] 讲解-层次分析 第一段: 1、一起笔,仅用“环滁皆山也”五字,概括描述了滁州的地理特征,鸟瞰全景。过去有人买到欧阳修《醉翁亭记》的草稿,看到原稿说滁州四面都有山,用了几十个字,后来改定,...
醉翁亭记 第一段 翻译
把自己的心灵沉浸到闲适、恬淡的情境里,获得了一种平衡、和谐的感受。这种感受渗透在《醉翁亭记》里,使文章如田园诗一般,淡雅而自然,婉转而流畅。《醉翁亭记》写得格调清丽,富有诗情画意。这篇散文写了两部分内容:第一部分,重点是写亭;第二部分,重点是写游。而贯穿全篇的却是一个“乐”字...
用一句话概括醉翁亭记第一段的内容
第一段概括交代了醉翁亭的地理环境和名称的由来,并解释了“醉翁”的深刻含义。
师炉独一: 醉翁亭记北宋·欧阳修 环滁(1)皆山也.其西南诸峰,林壑尤美(2),望之蔚然而深秀者,琅琊也(3).山行(4)六七里,渐闻水声潺潺(5)而泻出于两峰之间者,酿泉也.峰回路转(6),有亭翼然临于泉上者(7),醉翁亭也.作亭者...
平舆县19341814062: 醉翁亭记的段落解析 每段的分层 HELP ME! - ?
师炉独一:[答案] 第一段:记亭的位置、环境、名字的由来,然后由时及人写“醉翁之意不在酒在乎山水之间者” 第二段:记景,醉翁亭周围的景色在四季中的变化(乐意无穷) 第三段:记游(主要是滁人游、太守宴) 第四段:记事(日落人归的场景,并且抒发了...
平舆县19341814062: 醉翁亭记第一段在写法上有什么特点 - ?
师炉独一:[答案] 醉翁亭记第一段写法特点:运用移步换景,层层缩小的写法,从大处落笔,文笔简约,层层递进,排遣被贬后的抑郁心情,为下文山水之乐,与民同乐作铺垫.
平舆县19341814062: 醉翁亭记 第一段概括交代了什么,然后借解释亭名直抒胸臆,道出什么 - ?
师炉独一:[答案] 第一段概括交代了醉翁亭的地理环境和名称的由来,并解释了“醉翁”的深刻含义.
平舆县19341814062: 醉翁亭记第一自然段用什么手法介绍醉翁亭的? - ?
师炉独一:[答案] 楼主你好,吴某愚昧,让我来回答你的问题吧,在醉翁亭记中的第一段写的是亭周围的环境与其名字的来源,作者在这一段落使用了“自然入题”法,作者先介绍滁州旁边的山峰的优美,然后将文字继续发展到“山行六七里,渐闻水声...
平舆县19341814062: 醉翁亭记第一段意思 - ?
师炉独一: 环绕滁州城的都是山,城西南方的各个山峰,树林和山谷特别秀丽,远远望去,那草木繁茂又幽深又秀丽的地方,是琅琊山.沿山路行走六七里,渐渐听到潺潺的水声,从两峰之间飞泻而出的,是酿泉.山势回环,路也跟着拐弯,有一座四角翘起,像鸟张开翅膀一样的亭子高踞在泉水边上,这就是醉翁亭.建造亭子的是谁?是山里的和尚智仙.给它命名的是谁?是太守用自己的别号来命名的,太守同宾客来到这里饮酒,喝少量的酒就醉了,而年纪又最大,所以给自己取个别号叫“醉翁”.醉翁的情趣不在酒上,而在秀丽的山水之间.欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在酒上.
平舆县19341814062: 醉翁亭记 课文第一节描写醉翁亭之美的用意何在 - ?
师炉独一:[答案] 第一段.文章的题目是《醉翁亭记》,落笔却很远,经过多层曲折才写到亭上.由远及近,由大而小,由虚而实,最后推出了一个特写镜头一一临泉屹立的醉翁亭,这就显得格外醒目耀眼,给读者留下鲜明深刻的印象.
平舆县19341814062: 醉翁亭记在第一段无疑自问的作用 - ?
师炉独一:[答案] 第一段的时候,先设伏笔,讲述醉翁亭的由来,作者写道“名之者谁?太守自谓也”,但并没有告诉读者太守是谁. 最后一段才呼应前面所问,向读者说明了“太守谓谁,庐陵欧阳修也”.这样一来,在文章的开头就抓住了读者的眼球,使读者有读下...
平舆县19341814062: 用一句话概括醉翁亭记第一段的内容用一句话概括醉翁亭的位置 - ?
师炉独一:[答案] 第一段概括交代了醉翁亭的地理环境和名称的由来,并解释了“醉翁”的深刻含义.
平舆县19341814062: 醉翁亭记第一段借醉翁亭的环境和命名,表达了________________________________.我写的是:表达了作者寄情山水,与民同乐的情怀.这样写对吗? - ?
师炉独一:[答案] 可以啊,正确的.