韩语的汉字词有哪些?

作者&投稿:楚从 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
韩语的汉字词~

汉字词是韩国汉语借词词汇。汉字词的的大部分是从中国输入的,约占70%。一部分的汉字词是在韩国形成的,约占15%。同时,许多的科学技术用语,在日本明治时期以后英语和德语等的欧洲语言使之对应在日本被创造的汉字复合词被输入。 传统的朝鲜语词汇包括固有词和外来词两大类。固有词是指朝鲜语里原来就有的本国词。1945年8月15日朝鲜半岛尴尬光复后,分裂为半岛北方和南方,即今天的朝鲜民主主义人民共和国和大韩民国。为了去中国化和适应民族主义需求,朝韩双方在建立政权后分别对文字的使用进行了改革。改革的一个重点就是如何对待汉字。正如前面所提到的,朝鲜半岛使用汉字的历史非常悠久,因此,即使在“训民正音”发明以后,汉字仍在使用。朝鲜王朝宫廷文书的书写、历史典籍的记录等都有汉字夹在其中(类似于今天的日文)。对此,朝鲜采取了全面废止汉字的改革措施,即所有文字书写全部使用朝鲜字母,不再夹杂汉字。在词汇上,朝鲜也严格限制汉字词的使用,尽可能多地用朝鲜固有词汇创造新词。韩国在1948年颁布了《韩文专用法案》,禁止公开使用汉字。韩国教科书中使用汉字的政策也是废除汉字,如1968年的总统令曾要求删除中小学课本中的汉字,1995年又将其改为选修课程。当下韩国小学已经不再教育汉字,汉字也已经在韩国的街头巷尾看不见,在民族主义的思潮下,直到现在,韩国政府还是禁止汉字的使用,只用于标记为方便中国人旅游入境的公路牌等。韩国和朝鲜的废除汉字,是在民族主义的思潮下而改变的,韩民族认为,汉字既难写,又难记,不利于扫除文盲,而且朝鲜民族应当和汉族脱离关系,使用自己的本民族文字,这样才能将韩文化发扬光大,并且韩语的谚文在书写上简单省时,有利于国民书写和交流。所以,在当下,我们作为外语来学习的韩语,是没有汉字存在的,仅有谚文。这也是韩国向世界输出韩文化的结果。韩语在语言学上的归类问题一直存在争执,这是众所周知的。有的韩国学者将其划入阿尔泰语系,但有不少学者反对。那么它与汉语关系如何呢?我们首先看看《辞海》中对韩语的解释。朝鲜语:朝鲜和韩国的官方语言,属粘着型语言,类型上和阿尔泰语系相近。元音和谐已日趋松弛,是一种残存现象。辅音中,塞音、塞擦音按松紧和气流的性质分为三套,擦音有松紧两套。体词有数和格,谓词有态、尊称、时、式和阶称(表示对话者之间长幼、亲疏及身份关系)等语法范畴,用在词干后面依次递加粘附成分的办法来表示。句子的基本语序是主语--补语--谓语。词汇中有固定词、汉字词和外来语借词三部分。(《辞海》缩印本,上海辞书出版社1989年版,2239页)对韩语有一个大致的了解后,我们来分析。作为汉藏语系最重要的语言,汉语是典型的孤立语,这我们是知道的。孤立语,通俗地讲,就是词形很少变化,词序与虚词确定了语法关系。作为孤立语代表的汉语,有三方面的重要特点。一、语音方面,每个音节固定的声调是汉语最大的特点。古人讲四声别义。二、词汇方面,单音节词占大多数,词的本身缺乏形态变化。三、语法方面,词序和虚词确定语法关系,有丰富的量词等。《辞海》中已经说明韩语属于粘着语--粘着语有词的内部形态变化但没有内部屈折,附加成分与词根的关系不如屈折语词根和词缀之间那么紧密。这个较难理解,学过日语和韩语的朋友,用日、韩语句子中的动词和英语句子中的动词相比较就能清晰感受到不同--这样来说与孤立语的汉语,应该是有相当的距离的。此其一。韩语没有声调,从语音上与汉语拉开了距离。至于词汇方面,韩语体词有数和格。汉藏语系大部分语言都没有数与格。什么是体词呢?语言学中指用来充当主语、宾语,可以直接接助词的词,一般是名词或代词。数就是指单数、复数等等。格,比如英语中they、them,分别是主格和宾格。当然格关系不止这两种。有格关系的语言显然与汉语亲缘较远。讲到数与格,我们已经在讨论两种语言之间的语法比较了。顺便来看基本语序,韩语的“主--补--动”与汉语的“主--动--宾”也相去甚远。主语和话题的关系方面,汉语是典型的“话题突出型”语言,而韩语是“主语话题并重型”语言(英语是典型的“主语突出型”语言)。意思就是说,随便讲一句话,你感受到说话者最强调的,是主语,还是事件或观点。这也是对语言进行分类的标准之一。由此我们可以看到,韩语与汉语的差异还是相当大的。相对而言,与阿尔泰语系诸语言(土克曼语、蒙古语、满语等,也可以包括日语,有争议)亲缘关系则较近。为什么有不少人认为韩语和汉语亲缘关系近呢?主要是从书面语来看,韩语中有大量源自于汉语的词汇。从历时分析的角度讲,汉字也曾在朝鲜民族中大为流行并且影响深远。这可理解为广义上的语言间相互影响与融合,但不能作为分析语言亲属关系的依据。 汉语韩语音源汉字发音信편지便纸pyeonji纸巾휴지休纸hyuji礼物선물献物seonmul餐桌식탁食榻siktak支票수표手票supyo名片명함名衔myeongham律师변호사辩护师 byeonhosa取缔 휴지休止hyuji学习공부工夫gongbu韩语中有大量源自汉语的词汇,以上只是简单列举几个以供参考。同时列举几个日语和韩语均源自汉字的词汇以供参考: 日语汉语源汉字韩语发音合气道合气道合气道합기도hamgido组み立て (kumitate)组装组立조립chorip大卖出し (ōuridashi)大甩卖大卖出대매출daemaechul建物 (tatemono)建筑建物건물geonmul株式 (kabushiki)股份株式주식jusik手续き (tetsuzuki)办理手续수속susok

韩国常用汉字有3500个左右,你说用这个组合的话能有多少个词语吧?其中最常用的1800个汉字参照下面网址吧!词语就没办法列出来了。
http://cafe347.daum.net/_c21_/bbs_search_read?grpid=19pvc&fldid=1ytH&contentval=0000Mzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz&nenc=MWvagCEGoe3-cWY.sRVb.g00&dataid=22&fenc=LfIEQ.wpowg0&docid=CDbCHBx4&from=tot&q=%BB%F3%BF%EB%C7%D1%C0%DA

韩语词汇中的汉字词占大多数,这么说记单词应该很简单。可是初学发现,好像没这么多,记单词非常吃力,原因是,有很多不知道的汉字词,当成固有词来记忆了。如果我们知道对应的汉字,那么背单词的效率就会大大提高。



  • 사 舍,思,奢,死

  • 검 牵,现,检,俭,验

  • 청 听,厅,青,晴

  • 철 季,彻

  • 화 话,祸,化,花,火

  • 감 感,敢,瞰

  • 간 间,简

  • 건 干,建,健

  • 결 结,决,缺

  • 신 身,诊,神,信

  • 조 调,条,雕,朝,潮,造,鸟

  • 진 真,镇,进

  • 제 剂,际,制,祭,提,题

  • 실 实

  • 형 形,型

  • 현 现,玄,献

  • 성 性,成,星,诚,城

  • 이 理

  • 천 天,泉

  • 주 周,厨,主,住,注,酒

  • 보报,保

  • 업 业

  • 시 时,视,诗

  • 선 选,先,善,鲜,船,传,线

  • 과 过,课,科

  • 해 解,害,海

  • 직 直,职

  • 단 单,短,断,锻,端

  • 계 计,系,溪

  • 구 具,句,拘,区,旧,救,口,购,构,求

  • 무 舞,武

  • 정 正,征,定,顶,情,精,整,庭,停,政

  • 관 观,馆,管,官,关

  • 발 发

  • 식 式,食,饰,识

  • 평 评,坪,平

  • 래 来

  • 원 原,院,员,愿,圆

  • 상 相,象,想

  • 절 节,绝

  • 리 理,利

  • 승 胜,升,兽,乘,允

  • 대 对,代,大

  • 질 质,疾,秩,窒,侄

  • 창 畅,昌,创

  • 군 军,君,郡

  • 가 家,歌

  • 방 房,防

  • 명 名,明,命,铭

  • 역 力,历,逆,驿,译

  • 집 集

  • 색 色,索

  • 기 器,气

  • 우 优,右,有,忧,友,偶,遇

  • 자 自,资,姿,者

  • 연 研,延,研,然,演,连,练,恋,联,莲

  • 액 额,液

  • 전 全,前,转,电,专

  • 론 论

  • 분 分,本,盆



韩文中有汉字。

尽管韩国在1948年颁布了《韩文专用法案》,禁止公开使用汉字,但汉字的使用却一直没有完全停止,无论是学校的语文教育还是国民的文字书写,夹杂使用汉字是长期存在的。韩国教科书中使用汉字的政策也在不断变化之中,如1968年的总统令曾要求删除中小学课本中的汉字,但1972年汉字又被定为初中的必修课编入正规课程。

1973年中学教科书规定重新使用汉字,1995年又将其改为选修课程。1999年2月,当时的韩国总统金大中签署总统令,批准在政府公文和道路牌中使用汉字。这个总统令的颁布,打破了韩国政府50多年来对使用汉字的禁令。现在韩国教育部颁布的教育用“新订通用汉字”为1800个,供日常生活用的“常用汉字”为1300个。

韩文与汉字的渊源

传统的朝鲜语词汇包括固有词和外来词两大类。固有词是指朝鲜语里原来就有的本国词;外来词则是指源于其他语言的词,这其中有近70%源于中国的汉字词,这些词汇在朝鲜文中是可以用汉字书写的。

现在互联网教学已经非常的发达,找个靠谱的导师,上晚上的一对一,每周2-3次就够了。每天上午早起半小时晨练,每周固定时间上导师的远程课程,可加薇新:开始是gon  末尾是:699  组合起来就可以了,开通听课权限,领取籽料。

韩语属于黏着语,历史上曾用汉字标记,并且将汉语融入其词汇,汉字曾在韩国长期占据主流文字的地位   。1446年10月,朝鲜王朝第四代君主世宗大王颁布《训民正音》,标志着韩文的诞生,自此结束了韩国没有自己文字、借用中国汉字进行标记的历史。




韩语的一二三四五六七八九十该怎么说?
곱(yir gob) 여덟(yeo deor) 아홉(a hob) 열(yeor),其中括号表示该词的罗马音。例句:十天内会有大事发生!열흘 안에 큰 일이 생길 수 있다!

语气词有哪些?
常见的语气词有:么、阿、啊、啦、唉、呢、吧、了、哇、呀、吗、哦、噢、喔、呵、嘿、吁、吓、吖、吆、呜、咔、咚、呼、呶、呣、咝、咯、咳、呗、咩、哪、哎等,其中辅音语气词吧、罢、呗、啵、的、价、家、啦、来、唻、了、嘞、哩、咧、咯、啰、喽、吗、嘛、嚜、么(麽)、哪...

一语双关的词有哪些?
1、定心丸,读音[ dìng xīn wán ]原释义:定心丸,中成药名。现释义:比喻能使思想、情绪安定下来的言论或行动。定心丸汉字笔画:2、醋坛子,读音[ cù tán zi ]原释义:指装醋的坛子。现释义:指在男女关系上嫉妒心很强的人。醋坛子汉字笔画:3、睁眼瞎,读音[ zhēng yǎn xiā ]原释义:...

韩语1到10怎么说?
固有词的写法:1、하나2、둘3、셋4、넷5、다섯6、여섯7、일곱8、여덟9-、아홉10、열汉字词 1、일2、이3、삼4、사5、오6 ...

带汉字的四字成语大全?
带词字的四字成语有哪些 词不达意 cíbùdáyì [释义] 达:表达。语言或文辞不能确切地表达想专要表达的意思。也作“属文不逮意”、“辞不达意”。 [语出] 宋·释惠洪《石门文字禅·高安城隍庙记》:“盖五百年而书功烈者;词不达意;余尝叹息之。” [正音] 不;不能读作“bú”。 [辨形] 达;不...

韩国语言怎么翻译成中文?
4、从其来源讲,大致可分为固有词、汉字词,外来词,外国词四大类。固有词是指韩国固有的词,约占总词汇的30%;汉字词是借用中国的汉字而构成的,占50%左右。5、韩国语的词汇普遍存在着固有词和汉字词的双重系统。这些词在具体使用时,有些能够互换,有些则不能。6、外来词是指从别的语言吸收来...

包含汉字四字的成语有哪些
1. 带有字的四字成语有哪些 多元输入法(多元汉字与图形符号输入法)输入 x 打出【有】字,即见大量以“有”开头的四字成语。例如: 有感而发;有话要说;有识之士;有神论者;有福同享;有话好说;有说有笑;有闻必录;有害无益;有益无害;有案可查;有头有尾;有容乃大;有意为难;有意无意;有章可循;有...

韩文汉字是什么样子的?
字音汉字语音保留了中古音的入声体系,但是,破裂音t变化为流音l,例如il,八pal 汉语中双韵母变为短韵母例爱ai,ae。韩语朝鲜语中谚文韩文的发音由于所处的位置和周围章节的影响发音会发生变化,对于汉字词,则有一些特别的规则,比如鼻音n後接元音i和半元音j位于音节的语头时,n会脱落。例如:少女...

韩语里有多少个汉字词?
韩文使用两套数词,一套是韩文固有的,一套是从中文借进去的。在日常对话中,两套也常常被使用到。固有数词:(固有数词只有一到九十九,一百之后都是用汉字数词表示)1,数数的时候:하나 둘 셋 넷...2,后面有量词的时候(大部分都是用固有数词):한...

朝鲜语好学吗
虽然朝鲜语作为专业,但是大一大二主要的教材和学习内容是韩国语,而大三方向一般也会选择韩国方向。所以我作为该专业大二的学生现在介绍关于韩语 “韩语好学么?”答案是:好学又并不好学!理由 韩语里有大量的汉字词:在韩语中汉字词占58.5%,固有词占25.9%,外来词(英语等西方语言)占4.7%,其他占...

屯昌县17131734948: 请问在韩语中什么是汉字词,能不能够为我提供一下汉字词表,还有就是什么是冠形词,冠形词有哪些 -
占品莲心: 韩国语里70%以上都是汉字词.例如침실(寝室).冠型词也很多.例如새(新) 새 옷就是新衣服

屯昌县17131734948: 什么是韩国语中的汉字词 -
占品莲心: 汉字词是读音与汉语差不多的,由汉语演变过去的,比如说食堂(식당) 韩国古代没有文字的时候用的是汉语 所以虽然还在使用 现在演变成了由韩国字母和韩国发音组成的汉子字 意义上和汉语一样 只是写法和读音有异

屯昌县17131734948: 韩语里有哪些常用的汉语外来词 -
占品莲心: 你是说汉字词吗?韩语单词分为固有词(韩国自古以来使用的词)例如:좋다,好 사람,人많다多 等等 ,汉字词,(从中国传过去的词语)例如:교통,交通국제国际 학교学校 等等 外来语单词(从外国传来的一般来说是英语)例如:텔레비전 电视机 호텔 宾馆 스터레스 压力 等等

屯昌县17131734948: 谁知道韩语中有多少个汉字词汇? -
占品莲心: 在韩国韩文学会编写的《大辞典》中有16.4125万个词汇,其中汉字词达8.5527万个,占52.1%.

屯昌县17131734948: 哪位好人可以给我许多韩语中的汉字词啊?谢谢
占品莲心: Who can give me a lot of good Korean Chinese Characters ah

屯昌县17131734948: 哪位好人可以给我许多韩语中的汉字词啊?...
占品莲心: 真对不起,这个可帮不了你.韩语中的汉字词占到了词汇量的70%,你的要求需要的工作量太大了.不过我可以交给你个窍门,如:전这个词就是表示汉字中的电 典 前 田 战 全 等等.随着你的词汇量的加大,这样总结,以后背单词就会简单多了.不过还是要踏踏实实的打好基础.另外就算是以后积累的多了也不要随便的按汉语来造词,还是要按字典背.不然就会出现你说的“韩语单词”韩国人听不动.

屯昌县17131734948: 韩语与汉语相同的词汇列表 -
占品莲心: 那可多了,说几个我身边的吧 시계 =时计=钟表 의자 =椅子 위생지 =卫生纸 안경 =眼镜 전등 =电灯 냉장고 =冷藏库=冰箱 전화기 =电话机 창문 =窗门 태양 =太阳 우주 宇宙 태극 太极

屯昌县17131734948: 韩语中固有化的汉字词有哪些 -
占品莲心: 韩语 是有自己的古语和许多外来语 有日语 和英语等 当然 来自中文有很多 这些是很难用中文地道地翻译出来的 就所日常用语的桌子凳子 涉及到的是语言环境和本国的文化 想都...

屯昌县17131734948: 韩语中的汉字占几成,有多少个 -
占品莲心: 韩语词汇基本由汉字词,固有词和外来语构成.而汉字词占了一半以上的比例.“汉字词”,顾名思义,就是由汉语转化为的词语(由于中韩两国从古至今的邻邦关系,韩国在语言上受到了汉语的多方影响).这些词语的特点是,一个韩语对应一个汉字,比如“학교”分别对应“学”“校”, “생활”分别对应“生”“活”,那么“학생”就是“学生”了.

屯昌县17131734948: 韩语的常用词语,要带汉字谐音和韩语! -
占品莲心: 韩文韩语日常用语 中文谐音版 1. 안녕하세요 (安宁哈塞哟):见到韩国朋友说一句“您好” 2.만나서반갑습니다(满拉所盼嘎不是米大):见到你很高兴 3.잘부탁합니다(擦儿不它卡米大):多多关照 4.감사합니다(卡目沙哈米大):谢谢 5....

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网