《浣溪沙》(晏殊)全文翻译注释赏析

作者&投稿:堂梁 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

浣溪沙 晏殊 系列:关于描写春天的古诗词 浣溪沙    一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?    无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。 注释    1一曲新词酒一杯:此句化用白居易《长安道》诗意:「花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯」。一曲,一首。因为词是配合音乐唱的,故称「曲」。新词,刚填好的词,意指新歌。酒一杯,一杯酒。    2去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。此句化用五代郑谷《和知已秋日伤感》诗:「流水歌声共不回,去年天气旧池台。」晏词「亭台」一本作「池台」。去年天气,是说跟去年此日相同的天气。旧亭台,曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。旧,旧时。    3夕阳:落日。    4西下:向西方地平线落下。    5几时回:什么时候回来。    6无可奈何:不得已,没有办法。    7似曾相识:好像曾经认识。形容见过的事物再度出现。后用作成语,即出自晏殊此句。    8燕归来:燕子从南方飞回来。燕归来,春中常景,在有意无意之间。    9小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径。因落花满径,幽香四溢,故云香径。香径,带着幽香的园中小径。独:副词,用于谓语前,表示「独自」的意思。徘徊:来回走。 译文    听着一曲诗词喝着一杯美酒。    想起去年同样的季节还是这种楼台和亭子。    天边西下的夕阳什么时候才又转回这里?    花儿总要凋落是让人无可奈何的事。    那翩翩归来的燕子好生眼熟的像旧时的相识。    在弥漫花香的园中小路上,我独自地走来走去。 赏析    这是晏殊词中最为脍炙人口的篇章。此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情。词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,重在伤今。全词语言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。词中对宇宙人生的深思,给人以哲理性的启迪和美的艺术享受。    起句「一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。」写对酒听歌的现境。从覆叠错综的句式、轻快流利的语调中可以体味出,词人面对现境时,开始是怀着轻松喜悦的感情,带着潇洒安闲的意态的,似乎主人公十分醉心于宴饮涵咏之乐。的确,作为安享尊荣而又崇文尚雅的「太平宰相」,以歌侑酒,是作者习于问津、也乐于问津的娱情遣兴方式之一。但边听边饮,这现境却又不期然而然地触发对「去年」所历类似境界的追忆:也是和「今年」一样的暮春天气,面对的也是和眼前一样的楼台亭阁,一样的清歌美酒。然而,似乎一切依旧的表象下又分明感觉到有的东西已经起了难以逆转的变化,这便是悠悠流逝的岁月和与此相关的一系列人事。此句中正包蕴著一种景物依旧而人事全非的怀旧之感。在这种怀旧之感中又糅合著深婉的伤今之情。这样,作者纵然襟怀冲澹,又怎能没有些微的伤感呢?于是词人不由得从心底涌出这样的喟叹:「夕阳西下几时回?」夕阳西下,是眼前景。但词人由此触发的,却是对美好景物情事的流连,对时光流逝的怅惘,以及对美好事物重现的微茫的希望。这是即景兴感,但所感者实际上已不限于眼前的情事,而是扩展到整个人生,其中不仅有感性活动,而且包含着某种哲理性的沉思。夕阳西下,是无法阻止的,只能寄希望于它的东升再现,而时光的流逝、人事的变更,却再也无法重复。细味「几时回」三字,所折射出的似乎是一种企盼其返、却又情知难返的纡细心态。    下片仍以融情于景的笔法申发前意。「无可奈何花落去,似曾相识燕归来。」为天然奇偶句,此句工巧而浑成、流利而含蓄,声韵和谐,寓意深婉,用虚字构成工整的对仗、唱叹传神方面表现出词人的巧思深情,也是这首词出名的原因。但更值得玩味的倒是这一联所含的意蓄。花的凋落,春的消逝,时光的流逝,都是不可抗拒的自然规律,虽然惋惜流连也无济于事,所以说「无可奈何」,这一句承上「夕阳西下」;然而这暮春天气中,所感受到的并不只是无可奈何的凋衰消逝,而是还有令人欣慰的重现,那翩翩归来的燕子不就像是去年曾此处安巢的旧时相识吗?这一句应上「几时回」。花落、燕归虽也是眼前景,但一经与「无可奈何」、「似曾相识」相联系,它们的内涵便变得非常广泛,意境非常深刻,带有美好事物的象征意味。惋惜与欣慰的交织中,蕴含着某种生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都无法阻止其消逝,但消逝的同时仍然有美好事物的再现,生活不会因消逝而变得一片虚无。只不过这种重现毕竟不等于美好事物的原封不动地重现,它只是「似曾相识」罢了。渗透在句中的是一种混杂着眷恋和怅惆,既似冲澹又似深婉的人生怅触。唯其如此,此联作者既用于此词,又用于《示张寺丞王校勘》一诗。「小园香径独徘徊」,即是说他独自一人在花间踱来踱去,心情无法平静。这里伤春的感情胜于惜春的感情,含着淡淡的哀愁,情调是低沉的。    此词之所以脍炙人口,广为传诵,其根本的原因于情中有思。




晏殊的《浣溪沙》全诗
浣溪沙 晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。【作者简介】晏殊 (公元991-1055) 字同叔。诗属“西昆体”,词风承袭五代词人冯延巳,闲雅而有情思,语言婉丽,音韵谐和。当时名臣范仲淹、富弼、欧阳修和词人张先等,均出其门。【字...

...似曾相识燕归来“出自晏殊的《浣溪沙》,这句话是什么意思?
意思:那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识。“无可奈何花落去,似曾相识燕归来。”出自宋代词人晏殊的《浣溪沙·一曲新词酒一杯》。1、全文:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。2、译文:听一支新曲喝一杯美酒,还是去...

晏殊的《浣溪沙》全文?
晏殊的《浣溪沙》全文如下:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。晏殊(991年—1055年),字同叔,抚州临川人。北宋著名文学家、政治家。生于宋太宗淳化二年(991),十四岁以神童入试,赐进士出身,命为秘书省正字,官至右谏议大夫、...

古诗《浣溪沙》全文?
《浣溪沙》是宋代词人晏殊 原文如下:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。白话译文:填曲新词品尝一杯美酒,时令气候亭台池榭依旧,西下的夕阳几时才能回转?无可奈何中百花再残落,似曾相识的春燕又归来,独自在花香小径里徘徊。

晏殊的《浣溪纱》全诗是什么
浣溪沙 年代:【宋】 作者:【晏殊】 体裁:【词】一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回。无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。这首词是晏殊的名作之一,基本上代表了晏殊的艺术风格。他的词集叫《珠玉词》,名字起得可算是恰如其分。《珠玉词》里象珠般圆转、玉似...

古诗《浣溪沙》全文
原文 浣溪沙 晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。作者简介 晏殊(991-1055)字同叔, 临川(今属江西)人。七岁能文,十四岁以神童召试,赐同进士出身。庆历中官至集贤殿大学士、同中书门下平章事兼淑密使。范仲淹、韩琦、...

初中课文《浣溪沙》全文?
浣溪沙 ·晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情。词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,着重写今日的感伤。全词语言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,...

晏殊《浣溪沙》原文及翻译
浣溪沙原文及翻译:浣溪沙:【作者】晏殊【朝代】宋:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。译文:听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来?那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识,在小园的花径...

浣溪沙晏殊的重音(用.)和停顿(用\/\/)
1、《浣溪沙·一曲新词酒一杯》宋代:晏殊 一曲\/新词\/酒一杯,去年\/天气\/旧亭台,夕阳\/西下\/几时回?无可\/奈何\/花落去,似曾\/相识\/燕归来,小园\/香径\/独徘徊。(酒、旧、几、无、花、燕、独)重音。译文:听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时才能回来?花儿总要...

浣溪沙晏殊原文及翻译
《浣溪沙》晏殊原文:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回,无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。译文:听一曲以新词谱成的歌,饮一杯酒。去年这时节的天气、旧亭台依然存在。但眼前的夕阳西下了,不知何时会再回来。无可奈何之中,春花正在凋落。而去年似曾见过的燕子,...

新乡市18970941992: 浣溪沙 晏殊翻译 -
悟锦丁二: 此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情. 词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧 借眼前景物,着重写今日的感伤.全词语言圆转流 利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐 人寻味.词中对宇宙人生的深思,给人...

新乡市18970941992: <浣溪沙>晏殊(译文) -
悟锦丁二: 【作者介绍】晏殊(991~1055)字同叔,抚州临川(今江西省抚州市)人.十三岁时,以神童召试,赐同进士出身.仁宗庆历中官至集贤殿学士、同平章事兼枢密使.重视识别和吸引人才,如范仲淹、富弼、欧阳修、韩琦等都出他门下.卒谥...

新乡市18970941992: 《浣溪沙》的解释 -
悟锦丁二: 晏殊《浣溪沙》四首赏析浣溪沙 ·晏殊一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台.夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来.小园香径独徘徊.此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情.词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;...

新乡市18970941992: 《浣溪沙》●浣溪沙晏殊一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台.夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来.小园香径独徘徊.晏殊词作鉴赏此词... -
悟锦丁二:[答案] 浣溪沙 唐 教坊曲名 因春秋时期人 西施浣纱于若耶溪而得名 后用作 词牌名 又名 浣溪纱 小庭花 等 张泌词 有 露浓香泛小庭花 句 名 小庭花 韩淲词 有 芍药酴縻满院春 句 名 满院春 有 东风拂栏露犹寒 句 名 东...

新乡市18970941992: 晏殊浣溪沙晏殊的《浣溪沙》的译文,对时光易逝体会深切的句子,韶华难留的名句. -
悟锦丁二:[答案] 浣溪沙 晏殊 一向年光有限身,等闲离别易消魂,酒筵歌席莫辞频. 满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人. 【赏析】 晏殊一生仕宦得意,过着“未尝一日不宴饮”、“亦必以歌乐相佐”(叶梦得《避暑录话》)的生活.这首词描写他有感...

新乡市18970941992: 浣溪沙 晏殊赏析,要译文以及思想感情还有时代背景 -
悟锦丁二:[答案] 浣溪沙 晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧池台.夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来.小园香径独徘徊.译文 我填上一曲新词,倒上一杯美酒,这时的天气,与去年相同.当夕阳西下,何时才能...

新乡市18970941992: 《浣 溪 沙》 的注释《浣 溪 沙》 作者:晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来.小园香径独徘徊.要注释... -
悟锦丁二:[答案] 作者简介晏殊(991-1055)字同叔,临川(今属江西)人.七岁能文,十四岁以神童召试,赐同进士出身.庆历中官至集贤殿大学士、同中书门下平章事兼淑密使.范仲淹、韩琦、欧阳修等名臣皆出其门下.卒谥元献.他一生富贵优...

新乡市18970941992: 浣溪沙译文. -
悟锦丁二: 1、浣溪沙 【作者】晏殊 【朝代】北宋 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台.夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来.小园香径独徘徊. 译文听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来?那花儿...

新乡市18970941992: 浣溪沙 晏殊赏析浣溪沙 ·晏殊一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台.夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来.小园香径独徘徊.1.这首诗通过描写___... -
悟锦丁二:[答案] 1(1)暮春 (2)伤春惜时,感慨抒怀之情2“无可奈何花落去,似曾相识燕归来.”一联工巧而浑成、流利而含蓄,声韵和谐,寓意深婉,用虚字构成工整的对仗、唱叹传神方面表现出词人的巧思深情,也是这首词出名的原因.但更值得...

新乡市18970941992: 《浣溪沙》晏殊 一曲新词酒一杯.去年天气旧亭台.夕阳西下几时回.无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊.表达的是什么? -
悟锦丁二:[答案] 《浣 溪 沙》 作者:晏殊 一曲新词酒一杯, 去年天气旧亭台, 夕阳西下几时回? 无可奈何花落去, 似曾相识燕归来. 小园香径独徘徊. 【作者简介】 晏殊 (公元991-1055) 字同叔.诗属“西昆体”,词风承袭五代词人冯延巳,闲雅而有情思,语言婉...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网