蒲松龄<<狼>>1,2,3则全文及译文

作者&投稿:徵惠 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 其一
有屠人货肉归,日已暮,欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随屠尾行数里。屠惧,示之以刃,少却
;及走,又从之。屠思狼所欲者肉,不如悬诸树而早取之。遂钩肉,翘足挂树间,示 以空担。狼

乃止。屠归。昧爽往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状,大骇。逡巡近视,则死 狼也。仰首细

审,见狼口中含肉,钩刺狼腭,如鱼吞饵。时狼皮价昂,直十余金,屠小裕焉。 缘木求鱼,狼则

罹之,是可笑也!
译文
有个屠夫卖完肉回家。天色已晚,忽然一只狼冲来,直看着担子里的肉,像是很馋,它跟在屠夫后

面走了数里路。屠夫害怕,用刀吓它,它就稍微退一步;等屠夫朝前走,它又跟上。屠夫想,狼想

要的是肉,不如暂且将肉挂在树上,等第二天早上再来拿。于是将肉钩好,踮起脚将肉挂在树上,

再把空担给狼看,狼才停住不跟了。屠夫回去,天亮来取肉时,远远看到树上悬着一个大东西,好

像人上吊死的样子,大惊,迟疑地走近看,原来是死狼。抬头仔细看,就见狼口咬住肉,但钩子钩

住了它的腭部,真像鱼上钩吃饵。那时狼皮价钱贵,值十余金,屠夫因此有些钱了。人们说爬上树

求鱼,哪知,这狼爬上树求灾难。这实在令人好笑啊!
其二
一屠晚归,担中肉尽,止剩骨。途遇两狼缀行甚远。屠惧,投以骨,一狼得骨止,一狼又从;复投

之,后狼止而前狼又至;骨已尽,而两狼并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有 麦场,场主

以薪积其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担待刀。狼不敢前,眈眈相向。少时,一狼径去;其一

犬坐于前,久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。转视 积薪后,一狼洞其

中,意将隧入以攻其后也。身已半入,露其尾,屠自后断其股,亦毙之。方 悟前狼假寐,盖以诱

敌。狼亦黠矣!而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉,止增笑耳!
译文
有个屠户天晚回家,担子里的肉已经卖完了,只有剩下来的一些骨头。路上遇到两只狼,紧随着走

了很远。屠户害怕,拿起一块骨头扔过去。一只狼得到骨头停下了,另一只狼仍然跟着。又拿起一

块骨头扔过去,后得到骨头的那只狼停下了,可是先得到骨头的那只狼又跟上来。骨头已经扔完了

,两只狼像原来一样一起追赶。屠户很急很怕,恐怕前后一起受到狼的攻击。看见野地里有一个打

麦场,场主人把柴草堆在打麦场里,覆盖成小山似的。屠户于是奔过去倚靠在柴草堆下,放下担子

拿起屠刀。两只狼都不敢向前,瞪眼朝着屠户。过了一会,一只狼径直走开,另一只狼像狗似的蹲

坐在前面。时间长了,那只狼的眼睛似乎闭上了,神情悠闲得很。屠户突然跳起来,用刀劈狼的脑

袋,又连砍几刀把狼杀死。屠户刚要上路,转到柴草堆后面一看,只见另一只狼正在柴草堆里打洞

,想要钻过去从背后对屠户进行攻击。狼的身子已经钻进一半,只有屁股和尾巴露在外面。屠户从

后面砍断了狼的后腿,也把狼杀死了。这才领会到前面的那只狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌方的

。狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被砍死,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只不过给人们增加笑

料罢了。
其三
一屠暮行,为狼所逼。道旁有夜耕者所遗行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入,屠急捉之,令出不去

,但思无计可以死之。惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之。极力吹移 时,觉狼

不甚动,方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合。遂负之以归。非屠,乌能作此

谋也!
译文
一屠夫晚上行走,被狼紧逼着,道路旁有晚上耕田人呆的小篷,于是奔进去躲在里面,狼用爪子伸

入草垫探找。屠夫立即抓住它的脚爪,不让它收回,只是无法让狼死去。身边只有一把不满一寸的

小刀,于是割破狼爪下的皮,用吹猪的方法吹它。拼命吹了一会儿,觉得狼不怎么动,才用带子把

它绑住。出来一看,狼胀大如牛,两腿笔直不能弯曲,嘴巴张开合不拢。于是背着它回去。不是屠

夫,谁能想出这主意?


松龄是什么意思
松龄是什么意思?松龄可以理解为传统的中国计量单位,通常用于度量树木的年龄。在中国的森林资源管理中,松龄通常用来评估松树的生长速度,作为林业资源评估中的重要指标之一。此外,松龄也经常用于描述古树,因为松木是中国比较长寿的树种之一。在中国文化中,松木是一种非常重要的象征,代表着长寿、坚韧和忍耐。

松龄指什么?可以称八十多岁老人吗?
所以,“松龄”通常用来指称80岁以上的老人,与“耄耋”同义,都表示年龄很大的意思。

松龄一生热衷科举比范进还惨,72岁才为岁贡生,何谓岁贡生?
蒲松龄的出身不错,是一个有些底蕴的大家庭。这种家庭环境背景下,蒲松龄的人生目标也是考取功名,然后入朝做官。对比普通人,蒲松龄的起点已经很高了:在他十九岁的时候,就已经在童子试中获得了第一名,并且成功考上了秀才。这件事在当地传播的很是广泛,蒲松龄也成了很多读书人的偶像。但是其实蒲松...

郭松龄到底为什么会“反奉”失败?
一、派系斗争,松龄失宠 每个集团都有派系之争,奉军也是如此。奉军创业的时候没有派系,都是一帮土匪,齐心协力为了富贵荣华。但是后来张作霖找到了日本人这个靠山,消灭了东三省的大小武装,奉军实力膨胀,迅速发展壮大。这个时候,派系就出现了。总的来说,奉军内部有三大派系,元老派、少壮派士官派、少...

松龄华懋app能投资吗
根据查询华懋为华懋集团官网得知,松龄华懋APP是一款由香港松龄护老集团和华懋集团共同推出的互联网金融平台,主要从事养老医疗设备的共享租赁业务,为广大民间投资者提供了一个参与国家养老产业发展的机会。松龄华懋APP能投资吗,答案是肯定的。您只需要在松龄华懋APP上注册并实名认证,就可以通过线上的方式,...

松龄音箱怎么样
音质好。广州松龄电声有限公司创立于1987年,是一家以生产专业,民用,汽车,多媒体扬声器、分频器为主的电声企业, 工厂座落于广东省广州市花都区,交通条件十分优越,距国际白云机场仅6公里.

蒲松龄的“松龄”的含义和由来
中国古代认为松树和仙鹤是长寿的象征,民间有松鹤延年之说,蒲松龄的名字是其长辈所起,含有望其如松柏一样长寿、得享遐龄之意。

请问郭松龄为什么反奉?目的何在?动机是什么?怎么评价这个人?
郭松龄反奉原因是厌恶军阀统治或者顺应历史潮流,郭松龄反奉是正义之举。郭松龄和妻子正在日本考察军事,于是听说了张作霖正在日本购买武器要和南方的国君开战。之前张作霖没有采纳郭松龄退居关内保民安宁的建议,而且受到了杨宇霆的排挤,事事相加,郭松龄心中悲愤至极,所以就决定联合冯玉祥发动反奉战争...

松龄鹤寿是什么意思?
“松龄鹤寿”,作为一个成语,是一种祝愿长寿的美好祝福。它本指白鹤、老松树、仙人三者相伴而寿,形成一种美好的寓意。在中国古代,长寿一直被视为一种荣耀和美好的事情,人们也总是希望自己或亲人能够长寿。因此,“松龄鹤寿”成为一种非常常见的寿语,也被广泛地应用于日常生活中。“松龄鹤寿”除了...

松龄鹤寿适合多大年龄
适合九十岁高龄。松龄鹤寿可以形容九十岁高龄的长者,九十岁被称为上寿。松龄鹤寿原本是形容长生不老、长寿的意思。90岁是人生中非常难得的岁月,表示这位女性可以享受到这种松龄鹤寿的幸福了。因此,将“松龄鹤寿”用作女九十大寿的祝福语是非常恰当和合适的。建议在接受松龄鹤寿之前,先向专业医生咨询。同时...

西安区18869635466: 蒲松龄的文章《狼》 -
门龚开顺: 狼蒲松龄原文:一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远.屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣,而两浪之并驱如故.屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成...

西安区18869635466: 蒲松龄《狼》的翻译,和作者简介 -
门龚开顺: 一、《狼》翻译: 一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头.路上遇见两只狼,紧跟着走了很远. 屠夫害怕了,把骨头扔给狼.一只狼得到骨头停下了.另一只狼仍然跟着他.屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下...

西安区18869635466: 蒲松龄的《狼》原文内容是什么? -
门龚开顺: 《狼》一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远.屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣,而两狼之并驱如故.屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘.屠乃奔倚其...

西安区18869635466: 蒲松龄<狼>的古今异义的词语 -
门龚开顺: 原文: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远. 屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣,而两浪之并驱如故. 屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘.屠乃奔倚...

西安区18869635466: <<狼>>蒲松龄 课文的翻译 -
门龚开顺: 狼蒲松龄原文: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远. 屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣,而两浪之并驱如故. 屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘...

西安区18869635466: 蒲松龄《狼》原文加翻译 -
门龚开顺: 原文: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远. 屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣,而两浪之并驱如故. 屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘.屠乃奔倚其下,弛担持...

西安区18869635466: <<狼>>蒲松龄 课文的翻译 -
门龚开顺: 狼 蒲松龄 原文: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远. 屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣,而两浪之并驱如故. 屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘....

西安区18869635466: 狼蒲松龄原文翻译注释? -
门龚开顺: 狼 作者:蒲松龄一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远.屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣.而两狼之并驱如故.屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘....

西安区18869635466: 蒲松龄的《狼》原文及翻译 -
门龚开顺: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远.屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣.而两狼之并驱如故.屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘.屠乃奔倚其下,弛...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网