红警里的一些英文

作者&投稿:巧定 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
红警2中的英文~

红警里那些英文的发音,多少人童年的回忆!

Sir yes sir!长官,是长官!


生产:

没钱了 Insufficient funds
可以造新东西了 New construction options
开始建造建筑物 building
开始生产作战单位 Training
暂停生产 On hold
取消生产 Canceled
生产进行中 目前不接受新的生产指令 Can not comply building in progress
建筑已造好 Construction complete
单位已造好 Unit ready
建筑被卖掉 Structure sold
建筑修理 Repairing
电力不足 生产减缓 Low power
选定主要建筑物(战车工厂/兵营等)Primary building selected

作战:

单位已修好 Unit repaired
单位升级了 Unit promoted
作战单位被灭 Unit lost
(战车工厂/兵营/维修厂)建立新的集结点 New ___ point established
我们的建筑物正遭受攻击 Our base is under attack
援军(空降部队)准备好了 Reinforcements ready
进入该建筑 盗得金钱 Building ininfiltrated cash stolen
进入该建筑 盗得科技 Building ininfiltrated New technology acquired
进入该建筑 敌方电力切断 Building ininfiltrated enemy base power down
进入该建筑 敌方雷达探明 Building ininfiltrated radar subtouched
占领(敌方)建筑 Building captured
占领科技(油井 空降场等)建筑 Tech building captured
(油井 空降场等)建筑被敌占领 Tech building lost
被敌方盗得金钱 Cash stolen
桥梁已修好 Bridge repaired
大兵驻扎建筑物 Structure garrisoned
脱离驻扎建筑物 Structure abandoned
(超级武器)选择目标 Select target
玩家被击败 Player defeated
你胜利了 You are victorious

*盟军男平民
回应
What should I do?我该做什么?
移动
This is scary.这是骇人的。
攻击
I'll do it.我将做它
I see 'em.我看见他们。
You bet.你打赌。

*盟军女子
回应
What do you want.你想要什么。
I like a man in uniform.我喜欢穿制服的人。
Like my new hair cut?喜欢我的新发型吗?
移动
Can I bring my friends?我能带我的朋友吗?
Alright.好的。
Let's go!让我们走!
My feet hurt.我的脚痛了。
攻击
If you say so如果你这样说(我就做)
Do I have to?,我要做?
Is this a REAL gun?这是支真枪吗?
Will I get hurt?我将受伤吗?
受伤
I just bought this outfit.我只是买了这装备。
Hey, cut it out.嗨,让它离开。
I was only kidding!我仅仅在开玩笑!

*俄男平民
回应
Where should I go?我应该去哪?
You're wish?你的愿望吗?
移动
It is, safe?是这,安全吗?
I hear and obey.我听到并且服从。
攻击
Firing.开火
For the common good.为了共同的好处。
I will do as you say.我将做,正如你所说。

*俄妇女
回应
Da俄语的是[猜的]
What is it?这是什么?
I'm cold.我很冷。
Are you KGB?你是克格勃(成员)吗?(苏联类似FBI的特工组织)
What a society.多好的社会。
移动
I'll be late for bread line.(这样)我排粮队会迟到的。
But I was working.但是我还在工作呀。
No rest for Soviet women.苏维埃妇女不休息。
Where are we going?我们正在去哪?
攻击
If I must.如果我必须。
Will you watch my children?你照看我的孩子吗?
It is my duty.它是我的责任。
For Romanov.为了诺曼罗夫(RA2中的苏联总理)。
受伤
I'm just a woman.我只是一个女人呀。
I knew this would happen.我知道这将发生。

*牛仔
回应
I ain't yeller.我忍不住大叫(依~~~哈~~~) 。
Like my belt buckle.喜欢我的“带扣环”。[猜的]
Hey partner!嗨,伙伴!
移动
Where's ma horse?我的马在哪里?[应该是吧]
Let's mosey.让我们闲逛。
Gittin' along.……向前?[不知]
Hittin' the trail.发现痕迹[猜的]
攻击
Time for a showdown.对决的时间到了。
Fastest gun in the west.西部最快的枪。
Ready to draw.准备好了平局。[猜的]
受伤
I'm bein' bushwhacked!我被伏击!
Varmit shot me!混蛋射击我!
Gonna die in my boots!我要死了![猜的]

*超级保镖
回应
I'll take the bullet.我将带上子弹。
Agent in the field.顾主在场上。[猜的]
Secret service here.这里是“经情局”(美特务机构)。
Need an escort?需要护卫吗?
Assigment sir?委派,先生?
What's your clearance level?你的“清理”水平怎样?
移动
Securing the area.放心这区域。
Scanning perimeter.扫描周边(情况)。
Right away sir.马上,先生。
Assignment recieved.任务收到。
攻击
He's doesn't belong here.他不属于这儿。
He's a threat.他是个威胁。
No witnesses.没有证人。[猜的]
Shoot to kill.枪毙。
Executing assignment.执行任务。

*恐怖分子
回应
What are your conditions?你开的条件是?
We must revolt.我们必须反抗。
Need a smuggler?需要秘密运输船吗?
移动
Vamos Muchachos! 冲![猜的]
I go freely.我自由地去。[猜的]
攻击
Adios amigos!再见,朋友!
Here's a hot papaya!这有个火热的番木瓜!(蘑菇云?)
For the republic!为了共和国!
Traitors must be eliminated!叛徒必须被清除!
受伤
Take me back to Havana!把我带回到哈瓦那(古巴首都)!
I've been discovered!我被发现了!
*美国大兵
回应
Sir yes sir!长官,是长官!
Ready!准备好了!
Squared away sir!正远方,长官![猜的]
Orders?命令是?
How `bout some action?来一些行动,怎么样?
Can do!能干!
Who's next?下一个是谁(目标)?
移动
Move'n out!移动并出去[猜的]
Got it!拿下它!
On my way!正在路上!
Double time!快跑时间!
On the move!在移动中!
攻击
Attacking!正在攻击!
You got it!你干掉它!
Enemy sighted!敌人已看见!
Let's do it!让我们行动!
Diggin' in!渗人里面![猜的]
Safety first, sir!安全第一,长官!
受伤
We're pinned down!我们被压制了!
We're being attacked!我们正在被攻击!

*动员兵
回应
Waiting orders.等待命令中。
Comrad?同志?
Conscript reporting.动员兵报告。
移动
Moving out.开始行动
Order received.命令收到。
For the Union.为了(苏维埃)联盟。
攻击
For home country.为祖国。
You are sure?你肯定?
For mother Russia!为母亲俄罗斯!
受伤
Mommy!妈妈呀!
We're being attacked!我们正被攻击!

*盟军工程师
回应
Engineering.工程中。
I have the tools.我有工具。
I've got the knowledge.我有知识。
Need a repair?需要修理吗?
移动
Yes sir!是,长官!
Moving.移动中。
I won't be late.我不会迟到的。
某些RA2扩展包中
We'll have the power up in 30 seconds, sir.我们将在30秒内供电,长官。
攻击
Analyzing schematics.分析图表中。
Studying blue prints.正在学习蓝图。
Got the plans right here.恰好在这里得到了计划。
受伤
Get me outa here!让我离开这!
I'm unarmed!我是徒手的!(还说别人不人道?)

*苏军工程师
回应
Tools ready.工具已备齐。
I have the information.我知道信息。
Something need fixing?有些东西需要修理?
I know how it works.我知道它怎么工作。
移动
Yes Commander!
是的,指挥官!
I will go.我就去。
攻击
Checking designs.检查方案。
Examining diagrams.检验图表。

*磁暴步兵
回应
Tesla suit ready!磁暴服装穿好!
Extra crispy.非常易碎。[猜的]
Charging up.充能中。
Electrodes ready!电极就绪!
Checking connection.检查连接。
移动
Going to source.去发源地。[猜的]
Yes comrade.是的,同志。
Surging forward.向前挺进。[猜的]
Electrician in the field.战场上的“电工”。
Rubber shoes in motion.穿着橡胶鞋子运动(走着别扭?)。[猜的]
攻击
2,000 volts coming up.2000伏高压来了。(我怕怕……)
He's fried.他被“油炸”了。
Completing circuit.完善电路中。[放电?猜的]
Let the juice flow.让液体流动起来。
Commencing Shock therapy.开始电震疗法。
Congratulations!祝贺!
You've been discharged.你被放电了。
受伤
Ground yourselves!土地是你们自己的!
Reinforcements!增援!
I'm hit!我被打了!

*飞兵
回应
Rockets in the sky.在天空飞升。
All Fired up!全部点火!
Check out the view.检查视野。
I can go anywhere!我能去任何地方!
Gotta clear view, sir.必须视野广阔,长官。
Ready to soar.准备好了滑翔。
Fuel tanks are filled.燃料罐是充满的。
移动
Pushin' away.冲呀[猜的]
Igniting boosters.推进器点火。
Riding High.高空乘骑。
Up and over.升高并越过。
Got a steady flow.得到了稳定的漂移。[猜的]
I'll take the high road.我将控制空路。[猜的]
Lifting off.停止上升。
攻击
He's got no place to hide.他没地方隐蔽。
I can see 'em.我能看见他们。
I got 'em Clear out the place.我把他们清除出这区域。
They won't see us comin.他们不会看见我们来了。
受伤
I'm losing compression!我的压缩机正在受损!
There's too much flak!那儿的防空火力太猛!
My rocket's hit!我的推进器被打中了!

*防空兵
回应
Flak trooper reporting.防空兵报到。
ready.就绪。
Orders comrad?命令?同志。
At least I have a job.至少我有一个工作了。
移动
I am going.我正在去。
Moving out.移过去。
This gun is heavy.这支枪很沉呀
攻击
Flak_attack.对空攻击。
This will be messy.这将混乱。[猜的]
Clouds of death.死亡之云。
Flak you.射下你。
受伤
Can't see through the flak.看不到高射炮火后(的东西)。(视线被“死亡之云”挡了)
There shooting me.那儿在射击我。
Help me Romanov.救我,诺曼罗夫(RA2中的苏联总理)。
I'm just one man.我只是个人而已。

*间谍
回应
Commander?指挥官?
Mission sir?任务,长官?
Gimme a plan.给我一个计划。
Agent ready.准备好了装扮。[猜的]
移动
For King and Country.为总统和国家。
Indeed.当然。
Under cover.隐藏着。
攻击
Operation underway.实施行动。
Disguise ready.伪装好了。
Ready to infiltrate.准备好了渗透。
Obtaining intelligence.获取谍报中。
受伤
They found me out!他们发现了我!
I've been spotted!我被揭穿了!

*疯狂伊文
攻击
Happy Birthday!生日快乐!(送你一个爱的礼物:)
Here, hold this.这儿,拿好。
I lost a bomb.我少了一个炸弹。(送一个,少一个)
Do you have it?你有它吗?(没有就送你一个)
Don't play with matches.别玩火柴。(这还了得……)
移动
I'm goin'.我正在过去。
What's over here?这里有什么?
回应
K-BOOM!(开爆?:)[型号?]
What's that?那是什么?
Ivan's not home!伊文不回家![猜的]
It's too quiet here.这里是太安静了吧。(打红警就得这么想:)

*海豹部队
回应
SEAL ready.“海豹”准备好了。
I'm your man.我是你的人。
A lil' C4 knockin' at your door.一个小C4炸弹在敲你的门。[猜的]
Who's your daddy?你父亲是谁?
移动
Cover me.掩护我。
How about a swim?游泳怎么样?
Alright, the water's warm!好的,水挺温暖!
攻击
Enemy in my sites!敌人在我的地盘上!
I got `em.我干掉了他们。
This is too easy.这是太容易啦。
Special Delivery!(炸弹)专递!
Goin' down!下沉吧!
Let's get it on!让我们进行吧![猜的]

*辐射工兵
回应
Desolator ready.辐射炮准备就绪。
Ready for melt-down.准备好了去溶化。
Reactor ready.反应堆就绪。
Mercury rising.水银上升。
移动
Find a hot spot.找一个热闹的区域。
Scorched Earth.全部烧焦。
Spread the Doom.展开末日。
There goes the neighborhood.他在这附近。[猜的]
It'll be a Silent Spring.它将沉默的爆发。[猜的]
攻击
Tagged for extinction.消灭目标。
Make it glow.让它发光。(变绿)
Let's heat `em up.让我们使他们热起来。
Here comes the sun.这里出太阳了。
The end is near.死期将近。
Let's make an oasis of death.让我们造个“死亡绿洲”。

*阻击手
回应
Sniper ready.狙击手就绪。
Give me a target.给我一个目标。
Gimme a job.给我一个工作。
Eliminate 'em.清除他们。
移动
Proceeding to vantage point.跑到有利地势去。
Just gimme a clear view.只要给我一个广阔的视野。
I love to camp.我喜欢“蹲点”。[猜的]
Just get me close enough.只须让我靠的足够近。
Settling in.迁入中。[猜的]
攻击
Takin' 'em out.拿下他们。
He's in my scope.他在我的射程内。
He's a dead man.他是个死人了。
受伤
Run for cover!为保命撤退!
I need support!我需要支援!
I'm in too close!我靠的太近了!

*超时空军团兵
回应
Yes, Commander.是的,指挥官。
Already there.已经在那里。
I'm gone.我去了。
Pick a spot.挑一个地点。
Without a trace.没有踪迹。(来无影,去无踪)
攻击
They're history.他们成为历史。
Deconstructing Never existed.分解中决不存在。(目标被定住了)
Removing.消除中。(送进“超时空”啦)
受伤
I don't have time for this!我没时间干这个!
Let's get outa here!让我们离开这!

*潭雅
回应
Anytime boss.任何时候,老板。
You got an order?你得到了命令?
Where's the party?“聚会”在哪儿?
Show me the way.给我指路。
How 'bout some action.来一些行动,如何?
移动
I'm there.我在那里。
How about a target?!找个目标怎样?!
Moving out boss.移过去,老板。
I'm on it.我在它附近。[猜的]
Shake it baby!摇它,宝贝儿![猜的]
攻击
Cha-Ching! [不知]
Locked and loaded.锁定并装弹。
Yaah Baby!呀~宝贝儿!

*尤里
回应
Psychic ready.心灵控制准备就绪。
I know your thoughts.我知道你的想法。
Tell me your wish.告诉我你的愿望。(知道了还问?)
Your mind is clear.你的头脑很清晰。
The mind is quicker than the eye.精神比眼来的快。
移动
Yes, of course.是的,当然。
Predictable.可预测的。
Thoughts received.想法收到了。
My command is your wish.我的命令就是你的愿望。
攻击
He belongs to us.他将属于我们。
His mind is weak.他的精神力很弱。
There is no resistance.这没有反抗。
A new comrade joins us.一个新同志加入我们了。
Look deeply into my eyes 深深地看着我的眼睛。 *盟军车辆
回应
Destination Commander?目的地?指挥官
Ready to roll!准备滚动!
Yes sir.是,长官。
Unit reporting!部队报到!
Vehicle ready.车辆就绪。
移动
Bound forward!往前开
Outstanding!等待中!
On our way, sir.在我们的路上,长官。
High speed, low drag.高速度,低拖延。
Good to go!正好上路!
Securing Position!固定位置!
攻击
Fire zone confirmed.开火区域确认。
Driver up!传动器开动!
Closing in!接近中!
Commencing assault!开始袭击!
Weapon ready.武器准备好了。

*苏军车辆
回应
Awaiting orders.等候命令。
Ready comrade.准备好了,同志。
Vehicle reporting.车辆报到。
移动
Changing position.改变位置中。
Moving.移动中。
Location confirmed.地点已确认。
攻击
Attacking!攻击!
We will bury them.我们将埋葬他们。
Encounting enemy.结束敌人。

*自爆卡车
回应
Why don't you drive.为什么你不开车。
I shall avenge us!我将替我们报仇!
Let's make a delivery!让我们去“交货”!
My truck is loaded!我的卡车已装载!
移动
Watch out for the bumps.小心碰撞。[易燃、易爆、轻举轻放]
As you wish.象你希望一样。
One way trip.一次远行。
攻击
Don't wait up for me.别停下等我。
It will be a smoking crater.它将成为冒烟的弹坑。
I am prepared to die!我准备好了就义!
For my people!为我的人民(自爆)!

*入侵者战机
回应
Pilot reporting.飞行员报告。
Destination?目的地?
Channel clear.频道清晰。
Aircraft reporting.飞机报告。
移动
Like the wind.象风一般。
Changing vector.改变引导。
Thrusters engaged.推进器开动了。
Willco.再联系。[猜的]
攻击
Instruments locked on.器械已锁定(目标)。
We're goin' in.我们正在过去。
We have'm on radar.我们出现在雷达上。[猜的]
Watch my six.看我的“6” 。
Ready to strike!准备好打击!
归西
We're going down.我们正在坠落。
Bail out!跳伞!
Eject! Eject!弹出!快弹出!

*黑鹰战机
回应
Korea's finest.韩国的(黑鹰)最好。
Eagle squadron.黑鹰中队
Black Eagle reporting.黑鹰报告。
At your service.为你服务。
Standing by.等待。
移动
Calibrating airspeed.校准飞行速度。
In transit.正在经过。
Command received.命令收到。
攻击
Easy target!简单的目标!
Gunner in position.炮手就位。
归西
Let's take'm out.(已爆)让我们出去。

*基洛夫空艇
回应
Helium mix optimal.氦已最佳混合。
Airship ready.飞艇就绪
Acknowledged.接受(指示)。
Kirov reporting.基洛夫报到。
移动
Bearings set.方向设定。
Maneuver props engaged.机动支持工作中。
Setting new course.设定新路线。
攻击
Bombardiers to your stations.在你的位置投弹。
Closing on target.锁定目标。
Target acquired.目标已获取。
Bombing bays ready.准备好了轰炸。
受伤
Duck and cover!躲避和保护
归西
She's gonna blow!她将要漏气。
We're losing altitude!我们正在失去高度!
Mayday! Mayday!求救!求救(信号)!

*夜鹰运兵机
回应
What's your request?你的要求是什么?
Pick'm up, set'm down. 让我上,让我下。
Air transport ready.空运准备好了。
Need a lift?需要空运吗?
移动
Visibility clear.能见度开阔。
Tour underway.航行中。
Gotcha.我将得到你。
Maneuvers in progress.机动前进中。
攻击
LZ is hot.着陆区是“火热”的。
Clearing a path.清除一条路径。
Fire on sight.看见就打。

*盟军战舰
回应
Standing by.等待中。
Captain on the bridge.船长在梁上。
Navigation systems ready.航行系统就绪。
Allied Ship reporting.盟军船报告。
移动
Steady as she goes.象她行动一样稳定。
Aye commander.是司令。
Rudder set for new heading.向新目标转舵。
Main engines engaged.主引擎开动中。
Speed to full.全速(前进)。
攻击
Battle-stations!进入战斗岗位!
Attacking.攻击中。
Enemy spotted.敌人发现。

*苏军战舰
回应
Yes Commander?什么?指挥官。
Vessel ready.导弹准备好了。
Ship reporting.舰船报告。
移动
Engines engaged.引擎使用中。
Navigating.航行中。
Course set.路线已设定。
Captain confirming.船长确认中。
攻击
Close and fire!接近并开火!
Fire at will.随意开火。
Target sighted.目标已发现。

闪电风暴准备就绪和已经发出:Lightling storm ready Warning:lightling storm created
核弹攻击准备就绪和已经发出:Nuclear missile ready Warning:nuclear missile launched
就绪=ready 警告=Warning
闪电=Lightling 风暴=storm
核弹=Nuclear 攻击=missile

Lightling storm ready
Warning:lightling storm created
Nuclear missile ready
Warning:nuclear missile launched

missile 是导弹的意思 nuclear 是原子核的


警察,老师,消防员,护士,科学家英文单词
警察,老师,消防员,护士,科学家 英文单词:policeman, teacher, fireman, nurse, scientist.

警察的英文。
police; policeman; cop; bobby; constabulary;都是警察的意思:一般用police 中国的警察即人民警察,包括公安警察、国安警察、检察院法院系统的司法警察和监狱、戒毒、劳教部门的警察。人民警察依照国家法律履行警察职责,维护国家安全和社会秩序、保卫人民生命财产安全。人民警察是国家公务员,实行公务员的各项...

警察的英语怎么拼
警察的英文单词是:police ,读音:英 [pə'liːs] 美 [pə'liːs]1、作为名词:n. 警察;警方。例句:His strange behavior made the police suspicious.翻译:他不寻常的举止引起了警察的怀疑。2、作为动词:v. 维持治安;管辖;监督。例句:United Nation forces are ...

警察的英文缩写是什么?
维和警察英文缩写是CFPU。中国人民解放军PLA:People's Liberation Army。中华人民共和国PRC:People's Republic of China。中国人民武装警察部队CAPF:Chinese People's Armed Police Forces。警察是统治阶级为维护统治秩序而设置的武装性质的治安行政力量,人民警察包括公安机关、国家安全机关、监狱、劳动教养管理...

警察的英文
警察 [词典]police; policeman; cop; bobby; constabulary;[例句]两名警察逮捕了他并把他带到了肯辛顿警察分局。Two police officers arrested him and took him to Kensington police station.

警察的英语是什么
警察 英文翻译:Police.police 英[pə'li:s] 美[pə'lis]n. 警察; 警方; 警察部门; 治安;vt. (警察、军队等) 巡查; 维护治安; (委员会等) 监督; 管制;adj. 警察的; 有关警察的;[例句]The police arrived, and so did reporters and a photographer from the...

警察的英文
警察的英文:police。POLICE,英语单词,名词、动词、形容词,作名词时意为“警察,警方;治安”,作动词时意为“监督;管辖;维持治安;为…配备警察”,作形容词时意为“警察的;有关警察的”。警察一词是指国家及其统治者,根据国家和统治者阶级的意志,按照确定标准设置的警察机关及其警务人员。一般指...

香港皇家警察的英文缩写
香港警察升级制度是非常严格的,在每次升职时都要进行面试,笔试和体能测试。不过警务处副处长升任警务处处长则是由警务处处长选出接替人选,一般是从警务处副处长里挑选。升级都是很严格的,而且个人的纪录很重要,一些小事就有可能直接影响升职。参考资料:http:\/\/baike.baidu.com\/view\/55923.htm ...

有关英文单词中的“警察”的翻译
正规场合都用police,比如police station,没有人会说cop station的 cop是口语,类似于香港人说“条子”这其实是copper的简单用法,copper在口语中也指警察 copper的本意是铜,铜制品,这个词被用来指警察,是因为警察制服上的铜纽扣的缘故。officer的意思是官员,军官,警官 变形金刚里主角向警察求救,所以...

刑警英文怎么写
[jǐng chá]英译:police; policeman; cop; bobby; constabulary;问题三:警察英文怎么写 police 问题四:警察的英文是什么? 警察正式的名称是 police ( *** 名词,只能当复数用,不能指个人),或是 policeman(指个人)。而警官则是police officer。像在 Angles Eye 这部电影里,Jennifer Lopez...

阎良区17791208375: 红色警戒里的所有英语句子,知道多少说多少 -
计虎盆炎:[答案] Sir,Yes-sir! 是的,长官!(美国兵) moving. 行军中. Attacked! 攻击! On my way! 正在路上! At once! 立刻执行!(RA95) I go freely! 我自由巡逻 (美国兵) I guard! 我警戒!(美国兵) I can go e...

阎良区17791208375: 红警里的一些英文
计虎盆炎: 闪电风暴准备就绪和已经发出:Lightling storm ready Warning:lightling storm created 核弹攻击准备就绪和已经发出:Nuclear missile ready Warning:nuclear missile launched 就绪=ready 警告=Warning 闪电=Lightling 风暴=storm 核弹=Nuclear 攻击=missile

阎良区17791208375: 关于红警中的英语 -
计虎盆炎: 动员兵: Da!(是!), Comrade?(同志,请下令!), Moving out!(出发!),Waiting orders!(等待指示!), Conscript reporting!(动员兵报告!), All that received!(收到!), For the Union!(为了苏维埃!), ...

阎良区17791208375: 谁能翻译一些红警的一些英文提示语 -
计虎盆炎: Red Alert 游戏名 construction complete 建造完成 我听这句长大的...记不得其他的了 有什么没电了啊 没钱了啊 受到攻击啊...

阎良区17791208375: 求红警各种单位说出的英文
计虎盆炎: 大兵:Yes,sir.Attacking.On my way.是的,长官.攻击.在路上.飞兵:I can go anywhere.sky here.我能去任何地方.在天上.时空兵:Over there.在那.海豹:It's too easy.这太简单了.Tanya:Yes baby.是的宝贝.工程师:You ...

阎良区17791208375: 一些军事游戏里面常用的英语有哪些?都是什么意思 -
计虎盆炎: Go go go! 我们上吧! we are under attack. 我们遭到了攻击(和下条都来自红警) We're pinned down!我们被压制了.(处于绝对劣势,离死不远了) one shot, one kill.一枪一命.(狙击手吹牛B时好说这个.) It's a good day to die. 今天是个送死的好天气.(其实是指对手送死) fire in the hole 开火!(引暴炸蛋时,提醒附近人注意的惯用语,不可字面翻译) hold your fire.别开枪! breach bang and clear. 破门、扔闪光弹和清场.(特警游戏用语,)

阎良区17791208375: 求红色警戒RULES文件中的一些翻译 -
计虎盆炎: 智商]MaxIQLevels = 10;最多的离散智商水平SuperWeapons = 4;超级武器是由计算机自动发射生产= 5;建筑工程/单位生产自动由电脑控制的GuardArea = 2,新产品的单位在守卫区域模式RepairSell = 1;允许选择修复受损的建筑物或出售AutoCrush = 2,自动地设法粉碎antogonists,如果可能的话分散= 1,将分散从袭威胁[手榴弹等]ContentScan = 3;要考虑的内容时好目标.交通飞机= 3;自动更换飞机收割机= 2,自动取代失去矿车SellBack = 1;允许卖出的建筑物

阎良区17791208375: 红色警戒里的英语什么意思(有全的吗)
计虎盆炎: 百度里搜到的链接: http://wenwen.sogou.com/z/q703631708.htm,有中英文对照,这个算比较全了.

阎良区17791208375: 红警会出现英文字母是you must run the game from its install directory -
计虎盆炎: 你必须从安装目录中运行游戏; 你可以试一下这样: 先把文件夹的名称改成Yuri2,再把里面的YURI.exe和gameed.exe(第二个名字不太记得了,大概是这个)选中,点右键,选”属性”,点”兼容性”,选择”用兼容模式来运行这个程序”,再选择”window 98/window me"就行了(如果有桌面快捷方式的话,快捷方式也要改,方法一样) 注意:我这里所说的都是在XP的情况下,而且是尤里原版,没加MOD,建议楼主下个mod管理器,这样既可以玩mod也不影响玩原版

阎良区17791208375: 玩红警英语好的,知道那个尢里负仇里苏军战斗精英兵和盟军谭雅以及海豹部队嘴里所唠叨那几句英语是什么吗?
计虎盆炎: Boris 鲍里斯 "Boris has arrived!" 勃瑞茨来了 "It is I, Boris!" 是我 勃瑞茨 "I have no fear" 我没有恐惧心理 "Let the games begin" 开始游戏吧 "You no match for Boris" 你们不能和勃瑞茨相比 选择: - Boris here 勃瑞茨在这儿 - Yes, ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网