匡衡凿壁借光文言文翻译

作者&投稿:戢咸 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

凿壁借光文言文:

匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。

翻译:

匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家中有很多书。匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望能得到你家的书,通读一遍。”主人听了,深为感叹,就把书借给他读。于是匡衡成了大学问家。

启示

从凿壁借光的事例可看出,外因并不是决定性的因素,匡衡在极其艰难的条件下,通过自己的努力学习和坚强毅力,终于一举成名。这就说明内因才是事物发展、变化的根据和第一位的原因,外头因只是影响事物变化的条件,它必须通过内因才能起作用。

由于家里很穷,所以他白天必须干许多活,挣钱糊口。只有晚上,他才能坐下来安心读书。不过,他又买不起蜡烛,天一黑,就无法看书了。匡衡心痛这浪费的时间,内心非常痛苦。

我们要学习凿壁借光的精神,而不能学习他的行为,他的行为本身是破坏公物。

概述

从凿壁借光的事例可看出:外因(环境和条件)并不是决定性的因素,匡衡在极其艰难的条件下,通过自己的努力学习和坚强毅力,终于一举成名。这就说明内因才是事物发展、变化的根据和第一位的原因,外因只是影响事物变化的条件,它必须通过内因才能起作用。

匡衡字稚圭,勤奋好学。可是家境贫寒,晚上想读书而无烛照明。邻居家倒是每到夜晚,总烛光明亮,可惜这光照不到他匡衡的屋里。怎么办呢?匡衡便把自己家靠邻舍的那堵墙壁凿开以引邻居家的烛光来读书。后人即用“凿壁、空壁、偷光、偷光凿壁、凿壁借辉、借光”等指勤学苦读,有时也引申为求取他人教益。

匡衡简介

匡衡是中国西汉晚期有名的人物,他少年时候逃避借光的故事流传了两千多年,直到现在还是人们用来劝人学习的经典,而且他从小就饱读诗书,尤其是对于《诗经》中诗句的含义非常喜欢研究,所以受到了当时很多人的称赞,曾经和萧望之、梁贺等人一起辩论,因此被推举为官。

匡衡刚做官的时候只是一个普通的文笔官员,但是也干得非常出色,受到了很多人的'称赞,甚至被人称为“才智有余,经学绝伦。”可见匡衡对于经学的研究确实已经非常深入了。之后等到汉元帝继位之后,匡衡因为表现出色,被封为郎中,后来更是让匡衡在大殿之中为那些个官员讲解《诗经》因此被封为丞相,匡衡就靠着自己对于经学的理解居然达到了古代为官的巅峰。

当时已经是西汉后期,走下坡路的时候,各种矛盾问题层出不穷,而且自然灾害也比较严重,甚至产生了“日食、地震”,在古代这可是一个非常不吉利的现象,而且在当时董仲舒天人合一的思想也算是深入人心,所以汉元帝非常恐慌,急忙询问文武百官,应该如何才能消弭上苍的怒火,匡衡也是一个有才的人,更具当时的社会环境,上书劝告元帝应该倡导节俭,亲近忠良,选拔人才等等,还主张以礼治国,这其中不少政策都正中要害,因此深受元帝的信任,对于当时的朝政产生了不小的正面影响,但是后来因为匡衡多占了几百亩的封地,加上他的儿子不给力仗着父亲为官,酒后杀人,所以匡衡不得不辞职,被免职后,匡衡没有颜面再回家乡,死在了匡谈村。




文言文的原文和翻译和习题
②衡乃与其佣作而不求偿 译文: 匡衡就到他家去做雇工但不要报酬。 3.与句中“资给以书”中“以”字的用法相同的一项是(B ) A.以俟夫观人风者得焉 B.不以物喜,不以己悲 C.何以战 D.必以分人 4.出自这个故事的一个成语是 凿壁借光 现在用这个成语形容家贫而读书刻苦。匡衡:西汉经学家 逮:到,...

攻读文言文
3. 与《凿壁借光》一样写勤奋好学的文言文 囊萤映雪 所属朝代:晋代 出处《晋书·车胤(yin传》:胤……家贫,不常得油,夏月则练囊盛数十萤火以照书.孙康家贫,常映雪读书.悬梁刺股《汉书》曰:“孙敬字文宝,好学,晨夕不休,及至眠睡疲寝,以绳系头悬屋梁.后为当世大儒”,是为“悬梁”.而“刺股”,则见于...

天寒凿池文言文答案
6. 凿壁借光文言文的阅读答案、【跪求】 1.解释加括号的字词。 衡(乃)穿壁引其光 于是 (以)书映光而读之 把 衡乃与其拥作,而不求(偿) 报酬 愿得主人书遍读之 哪个? 2.文中侧面烘托匡衡的句子是:邑人大姓,文不识,家富多书。 时人为之语曰:“无说《诗》,匡鼎来。匡说《诗》,解人颐。 时人畏...

关于每天要读书的文言文
5、凿壁借光: 匡衡勤学而无烛。邻居有烛而不逮(指烛光照不到),衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。 邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍 读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。 8. 有关读书的古文 荀子的 君子曰:学不可以已。 青,取之于蓝而青于蓝;...

成诵文言文
5、凿壁借光: 匡衡勤学而无烛。邻居有烛而不逮(指烛光照不到),衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。 邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍 读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。 5. 关于学习的文言文短文(200字左右) 清 袁枚 黄生允修借书。随园主人授...

求文言文成语典故及起源
凿壁借光《西京杂记》 【原文】 匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。 【译文】 匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡...

文言文练习,高手进进进!!!
六、凿壁借光 (1)逮:及,这里是“传过墙来”的意思。佣:做佣人,给人做活。资:帮助,资助。大学:大学问家,大学者。(2)衡乃穿壁引其光,以书映光而读之:匡衡在墙上凿个洞引来了邻家的烛光,翻开书本就着烛光读书。衡乃与其佣作而不求偿:于是,匡衡自愿到他家去做帮工,但不求报酬。

比较短文言文题目
子贡问曰:“孔文子何以谓之‘文’也?”子曰:“敏而好学不耻下问,是以谓之‘文’也。 12、《高山流水》 <;列子> 蜀僧抱绿绮,西下峨嵋峰。为我一挥手,如听万壑松。客心洗流水,余响入霜钟。不觉碧山暮,秋云暗几重。 13、《凿壁借光》 汉 葛洪 匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映...

关于的勤奋的文言文
5、凿壁借光: 匡衡勤学而无烛。邻居有烛而不逮(指烛光照不到),衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。 邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍 读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。 4. 求描写人学习刻苦的古文一段越有文采越好 《昼夜苦学》【原文】范仲淹...

3篇短小的文言文
1.凿壁借光《西京杂记》 【原文】 匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。 2.刻舟求剑 【原文】 楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽锲其舟,曰:"是...

凤城市19314897846: 匡衡勤学(《西京杂记》卷二中的典故) - 搜狗百科
逄霭妇炎: 一:译文: 匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明.邻家有灯烛,却不好好读书,而且光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读.同乡有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家中有很多书.匡衡就到他...

凤城市19314897846: 文言文《凿壁借光》的解释 -
逄霭妇炎: 译文 西汉时候,2113有个农民的孩子,叫匡衡.有一天晚上,匡衡躺在床上背白天读过的书.背着背着,突然看到东边的墙壁上透过来一线亮光.他嚯地站5261起来,走到墙壁边一看,原来从壁缝里透过来的是邻居的灯光.于是,匡衡拿了一把小刀,把墙缝挖大了一些4102.这样,透过来的光1653亮也大了,他就凑着透进来的灯光,读起书来. 匡衡就是这样刻苦地学习,后来成了一个很有学问的人. 回启示 这篇寓言写了匡衡少年时读书的一件事.是凿壁偷光.它赞扬了匡衡勇于战胜艰苦的决心,勤奋读书的精神;为答我们树立刻苦读书的好榜样.

凤城市19314897846: 凿壁借光的文言文翻译 -
逄霭妇炎: 原文 匡衡⑴,勤学而无烛.邻居有烛而不逮⑵,衡乃穿壁⑶引其光,以书映光而读之.邑人⑷大姓⑸文不识⑹,家富多书,衡乃与⑺其佣作⑻而不求偿⑼.主人怪⑽,问衡,衡曰:“愿⒁得主人书遍⑾读之.”主人感叹,资⒂给以书,遂⑿成...

凤城市19314897846: 凿壁借光这篇文言文怎么翻译?
逄霭妇炎: 匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明.邻家有灯烛,但隔壁烛光透不过来,匡衡就在墙壁凿了一个洞引进邻家的光亮,让光亮照在书上来读.同乡有个大户人家但是不识字,家中富有,有很多藏书.匡衡就到他家去做雇工辛勤劳作,却不要报酬.主人感到很奇怪,问他,他说:“我希望能得到你家的书,通读一遍.”主人听了,深为感叹,借给他书.最终匡衡成了有学识的人.

凤城市19314897846: 匡衡凿壁借光与佣作借书的全文翻译 -
逄霭妇炎: 匡衡凿壁借光 匡衡很勤学但没有蜡烛,邻居有蜡烛却照不到(他的房间). 匡衡于是就在一墙上打了一个洞用来引进烛光,用书映着光来读书.当地 有一大户人家叫文不识,家里十分富有,书又很多,匡衡就给他家作雇工 辛苦劳动而不要求报酬,主人感到奇怪问匡衡,匡衡回答说:“希望可以 读遍主人的书.”主人感叹,把书借给他,(匡衡)终于成了大学问家.

凤城市19314897846: 《凿壁借光》原文带翻译 -
逄霭妇炎: 我是鬼鬼. ( ੭ ˙ᗜ˙ )੭谢谢老板

凤城市19314897846: 凿壁借光 的全文及翻译 -
逄霭妇炎: 【原文】匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主人感叹,资给以书,遂成大学.【译文】匡衡好学但家贫无烛.邻家有灯烛但烛光穿不过墙来.匡衡在墙上凿个洞引来了邻家的烛光,翻开书本就着烛光读书.同乡有个姓文的大户、不识字,家中富有并且有很多书.于是,匡衡自愿到他家去做帮工,但不求报酬.主人奇怪地问他为何不求报酬.匡衡说:“我希望能把你家的书通读一遍.”主人大为感叹,就把书借给他读.匡衡苦学多年终于成了大学问家.

凤城市19314897846: 匡衡凿壁借光的原文、翻译和注释,最好详细一点的. -
逄霭妇炎: 《西京杂记》卷二: 匡衡①字稚圭,勤学而无烛.邻居有烛而不逮②,衡乃穿壁③引其光,以书映光而读之.邑人④大姓⑤文不识⑥,家富多书,衡乃与⑦其佣作⑧而不求偿⑨.主人怪⑩,问衡,衡曰:“愿(14)得主人书遍(11)读之.”...

凤城市19314897846: 凿壁借光翻译 -
逄霭妇炎: 匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明.邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读.同乡有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家中有很多书.匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬.主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望能得到你家的书,通读一遍.”主人听了,深为感叹,就把书借给他读.于是匡衡成了大学问家.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网