法国香颂到底是什么意思?

作者&投稿:尚海 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
计算机编程语言有哪些?~


编程语言较多常用的有c,c++,java,c#,perl,Delphi等,我建议按Python->C++ 这个顺序学,
基本上学通这两种语言就够用了,最好在了解一下汇编和c就更好了。
python是一种脚本语言,简单易学,可跨平台运行(windows,linux,部分手机等),配合第三方库可以实现许多常用功能,例如建站,谷歌的搜索引擎就是用它开发的。
c++是经典的编程语言就不多说了。将python与c++结合起来编程威力强大。
但不知是否可以完全代替java等语言呢?有待检验。其他语言应该也有其各自优点和用途,只是编程语言很多,并且想真正学通一种语言很费时间,如果 将所有语言学会是不可能的,即使全部学会的话,真正应用起来大概只需一两种语言足以。
因此建议挑一两种常用且功能强大覆盖范围广的语言即可。

Chansons,在法语中是歌曲的意思,就象欧莱雅、梦特娇、香奈尔这些极富韵致的名字一样,Chansons的汉语谐音同样充满法兰西式的浪漫气息——“香颂”

在世界各国的流行歌曲中,要找到像法国香颂这般讲究歌词意境描写的,实在寥寥无几。

说道『香颂』—chanson,一般人的脑海里马上就会浮现『枯叶』、『玫瑰人生』、『海』,或是『巴黎的天空下』…等等歌曲的旋律。这些都属于比较老式的法国流行歌曲, 他们就像一张张泛黄的老旧照片,不过却令人回味无穷,历久而弥新。

香颂=歌曲

其实『香颂』在法文的原意,就是『歌曲』。她是法国世俗歌曲的泛称,也是法国流行歌曲的代名词。 他的历史文献,既古老又源远流长。

就世俗歌曲方面而言,从公元11世纪到13世纪之间,由叙事诗人与抒情诗人所写的单旋律音乐,乃至19世纪末期的艺术歌曲(就法语而言,并没有“艺术歌曲”这一名词,而是直接引用了德语Lied ----意即歌曲,特指舒伯特舒曼等人的德国浪漫歌曲)全都属于这个范畴。至于法国的流行歌曲,由于受到传统世俗歌曲的影响,因此,在歌词意境的描写上,也就跟着格外讲究起来。 乐曲的特色是由叙事部分的乐段与乐曲的反复部分架构而成,其形式之确立大约是在1900年前后,也就是一般人认为的『法国美好时代』。后来经过时间的变迁,再加上外来流行音乐要素的融入,终于形成今天这种多姿多彩、风华绝代的法国香颂新貌。 她的形式结构和主题描写当中,包含了大众歌曲、地方小调、民谣、情歌、哀歌、幻想、写实、文学、政治,以及抗议歌…等,林林总总,五花八门。

当代法国『香颂』的兴起

当代法国『香颂』的兴起,有许许多多的因素参杂其中。影响力最大的首推唱片工业与传播事业的普及,以及有声电影的发明。

1930年前后,是法国香颂发展最具关键性的时期,那段期间,法国最具权威的ACC唱片大奖创设。接着由罗西妮·鲍华耶—Lucienne Boyer所唱的『香颂』名曲『对我细诉爱语』—Parlez-moi D'amour,在1931年5月所举办的第一届ACC唱片大奖上夺魁,这首歌曲除了促进了法国唱片工业的蓬勃发展,也因为词曲优美,而被改编成14种语言风靡全球,正式揭开法国『香颂』迷人的风华史。

1952年,法国唱片协会所设立的唱片大奖也开始运作。第一届的得主是拥有“香颂王”美誉的伊迪丝·比雅芙Edith Piaf所唱的『心跳的声音』—Padam Padam。

这些极具权威性的唱片大奖,除了捧红了许多法国香颂歌星,同时也促进了音乐媒体的兴盛,只要歌曲一得奖,报纸电台便竞相报导与播放,使得『香颂』成为了法国人每天生活的一个组成部分。

随着有声电影的发明,法国『香颂』的传播与发展,更是得以发扬光大,许许多多的法国电影主题曲,因为全球放映而名闻国际。其中,最经典的例子莫过于1946年由已故男歌星兼影星尤维·蒙顿Yves Montand所主演的电影『夜之门』—Les portes de la Nuit。在那部电影里, 尤维·蒙顿所唱的主题曲『秋叶』—Les Feuilles Mortes一夕之间成为了一首家喻户晓的『香颂』名曲。另外,有“性感小猫”之称的碧姬·芭杜Brigitte Bardot在60年代所演唱的一系列电影主题曲,也借着电影在全球上映风靡一时。

世界音乐影响

除了这些因素之外,另外一个促使法国『香颂』逐渐转型的重要因素,便是外来流行音乐元素的融入。上世纪30年代以后,美国的爵士乐与拉丁音乐相继传入法国,接着,50和60年代盛极一时的摇滚乐与布鲁斯音乐,也相继跨海登陆法国, 使得现代法国『香颂』的本质也跟着起了变化。音乐的风格不仅更为丰富多彩,而且充满现代感,同时,年轻优秀的新生代歌手也纷纷崛起。其中比较著名的巨星有:赛瓦特洛·阿达姆Salvatore Adamo、密雪尔·玛蒂Mireille Mathieu、塞尔薇·瓦丹Sylvie Vartan、密雪尔·波纳雷夫 Michel Polnareff、约翰尼·哈勒黛Johnny Hallyday 、 克劳德·弗朗索瓦Claude Francois,以及塞吉·甘斯堡Serge Gainsbourg等。其中最为才华横溢,并最具影响力的歌手,便是塞吉·甘斯堡。他的乐风浪漫性感,而略显颓废感,歌曲常常以梦呓般的口白搭配强劲的节奏,独具时尚气息。他除了一手捧红许多女明星, 华丽而具视觉效果的前卫装扮更是独领风骚,被认为是首开了视觉系艺术的大门;直到他去世为止,他的音乐风格都一直左右着法国流行乐坛的潮流。

上世纪80年代之后,世界音乐,尤其是非洲音乐随着移民文化在法国乐坛又掀起热潮,使得法国流行歌曲的形态又经历了一次革命性变化。同时,因为当时执政的密特朗政府宣布开放『法国的天空』,许多标榜专门播放某种特定类型音乐的小型电台,开始纷纷设立, 让法国的广播业顿时热闹非凡,百乐齐鸣。这种现象一直持续至今,方兴未艾。其中,最让人讶异的是,黑人的『说唱音乐』Rap也悄悄地融入了法国流行歌曲的血液之中。

尽管时代不停地变迁,法国『香颂』也不免因为新鲜血液的注入而改变原来的面貌。但是,法国『香颂』,或者说法国流行歌曲,并没有丧失它独特、雅致的风格。老式的法国『香颂』依然是风华绝代,韵味十足;而现代的法国流行歌曲,在经过多次与外来元素的融合之后, 时代感中依然可见优美的旋律,浪漫情调一如往昔。这就是法国『香颂』特有的迷人魅力!

“法国最伟大的二十首香颂”榜单:

1 comme d'habitude (my way) claude francois 1967 / 1968
2 la vie en rose (玫瑰人生) edith piaf 1946
3 ne me quittes pas (不要离开我) jacques brel 1959
4 les feuilles mortes (秋叶) yves montand 1948
5 l'hymneàl'amour (爱的颂歌) edith piaf 1947
6 et maintenant (现在) gilbert bécaud 1961
7 pour que tu m'aimes encore (为何你还爱我) céline dion 1995
8 la mer (beyond the sea)“(海) charles trenet
9 c'est si bon (美好) yves montand 1948
10 l'envie d'aimer (爱的渴望) daniel levy 2000
11 je t'aime, moi non plus (无法再爱你) serge gainsbourg &jane birkin 1969
12 non, je ne regrette rien (不,毫不后悔) edith piaf 1960
13 savoir aimer (懂爱) florent pagny 1997
14 marcia baila”(马西亚。贝拉) rita mitsouko 1985
15 quand la musique est bonne (当仙乐飘飘) jean-jacques goldman 1982
16 c'estécrit(记录) fran is cabrel 1988
17 que reste-t-il de nos amours (爱的灰烬) charles trenet 1942
18 la bohème (漂泊) charles aznavour 1965
19 que je t'aime (只爱你) johnny hallyday 1969
20 foule sentimentale (浪漫的人们) alain souchon 1993

电影:
导演:
阿伦·雷奈 Alain Resnais

主演:
让-皮埃尔·巴克里 Jean-Pierre Bacri
皮埃尔·阿迪提 Pierre Arditi
萨宾·阿泽玛 Sabine Azéma

类型:剧情 / 歌舞 / 喜剧
更多中文片名:
老调重弹
更多外文片名:
On conna?t la chanson
Same Old Song
片长:120 min
国家/地区:法国 / 瑞士 / 英国
对白语言:法语
发行公司:Argentina Video Home (AVH)
上映日期:1997年11月12日 法国
官方网站:Artistic License Films

剧情梗概:1997年的巴黎,罗浮宫外,兼职女导游卡蜜儿热情地向游客介绍巴黎人的光荣和骄傲。卡蜜儿拼命想把博士论文写完,然后好好享受一下人生。她抽空帮姊姊奥黛儿找新居,不料竟然爱上了担任房屋仲介的马克,因为她认为会哭的男人才是好男人,偏偏她又撞见对方落泪。
写广播剧的西蒙暗恋著卡蜜儿,三不五时就参加卡蜜儿担任导游的队伍,可是怎么样也得不到卡蜜儿的青睐。奥黛儿深爱著丈夫克劳德,却能对他的外遇视而不见。尼克拉斯谁也不爱,身边却美女不断……终于,马克成功地将卖掉了蒙马特区的一栋豪华公寓,而买主正是奥黛儿,不过他仍撒了点谎。但其实撒谎的不只是马克,在亚伦雷奈的心目中,其实每个角色或多或少都有份。

几组人因为买新房子而拈在一起,经过一系列的误会,结果有情人终成眷属,合家欢结局。 故事开始于1997年的巴黎,兼职导游卡蜜儿正在卢浮宫外,向游客们介绍巴黎光辉的历史。接着她就想赶紧回去把自己的博士论文写完。此外她还要挤出时间替姐姐奥黛儿找新房子。担任房屋中介的马克正在暗自落泪的时候,不料被她看见,由此打动了卡蜜儿的芳心。而暗恋卡蜜儿已经很长时间的西蒙,无论如何也无法赢得她的青睐。姐姐奥黛儿深深地爱着自己的丈夫,只能容忍他的出轨。最后,马克成功地推销出一套豪华公寓,买主正式奥黛儿。

获奖:
1998恺撒奖 最佳影片 最佳男主角 最佳女配角 最佳男配角 最佳剧本 最佳剪接 最佳配乐

Chansons,在法语中是歌曲的意思,就象欧莱雅、梦特娇、香奈尔这些极富韵致的名字一样,Chansons的汉语谐音同样充满法兰西式的浪漫气息——“香颂”
香颂=歌曲

其实『香颂』在法文的原意,就是『歌曲』。她是法国世俗歌曲的泛称,也是法国流行歌曲的代名词。 他的历史文献,既古老又源远流长。

“法国最伟大的二十首香颂”榜单:

1 comme d'habitude (my way) claude francois 1967 / 1968
2 la vie en rose (玫瑰人生) edith piaf 1946
3 ne me quittes pas (不要离开我) jacques brel 1959
4 les feuilles mortes (秋叶) yves montand 1948
5 l'hymneàl'amour (爱的颂歌) edith piaf 1947
6 et maintenant (现在) gilbert bécaud 1961
7 pour que tu m'aimes encore (为何你还爱我) céline dion 1995
8 la mer (beyond the sea)“(海) charles trenet
9 c'est si bon (美好) yves montand 1948
10 l'envie d'aimer (爱的渴望) daniel levy 2000
11 je t'aime, moi non plus (无法再爱你) serge gainsbourg &jane birkin 1969
12 non, je ne regrette rien (不,毫不后悔) edith piaf 1960
13 savoir aimer (懂爱) florent pagny 1997
14 marcia baila”(马西亚。贝拉) rita mitsouko 1985
15 quand la musique est bonne (当仙乐飘飘) jean-jacques goldman 1982
16 c'estécrit(记录) fran is cabrel 1988
17 que reste-t-il de nos amours (爱的灰烬) charles trenet 1942
18 la bohème (漂泊) charles aznavour 1965
19 que je t'aime (只爱你) johnny hallyday 1969
20 foule sentimentale (浪漫的人们) alain souchon 1993

香颂在法语里是chanson的英译,意思就是法语歌曲

另外国内有一种小面包也叫做香颂


法国香颂是什么
因为吧香颂其实就是法语的chanson而chanson在法文里就是歌曲的意思根据它的发音国人称其为“香颂”所以我觉得香颂后的“歌曲”二字是多余的然后吧在国内,大部分人经常接触到的法语歌曲都是Celine Dion类型的。 法国香颂是法国通俗歌曲和情爱流行歌曲的泛称,以甜美浪漫的歌词著称于世。 事实上,这些都属于比较老派的法国...

法国香颂歌曲到底是啥?
1. 香颂其实是指法语的chanson,在法文里就是歌曲的意思。因此,将“香颂歌曲”改为“香颂”即可避免重复和累赘。2. 在国内,大部分人经常接触到的法语歌曲是Celine Dion类型的。然而,法国香颂是法国通俗歌曲和情爱流行歌曲的泛称,以甜美浪漫的歌词著称于世。3. 法国的世俗歌曲,是指从公元11世纪到13...

"法国香颂"是什么意思?
香颂在法语里原意就是歌曲,是个音译词,是法国世俗歌曲的泛称,也是法国爱情流行曲的代名词。这种歌曲的特色是由叙事部分的乐段与乐曲的反复部分构成,其形式的确立大约是在1900年前后,也就是一般人认为的“法国美好时代”。后来经过时间的变迁,再加上外来流行音乐要素的融入,形成了今天多姿多彩的法国香...

法国香颂是指一首歌还是一系列?
回答:香颂 是根据法语 歌曲这个单词 chancon的译音 而写出来的所以我觉得 只要是法国歌曲 都可以叫成香颂而现在流传的 都是一些法国经典老歌 一些新歌 都是一些rock hipho rap等风格 优美的法语的感觉完全体现不出来 所以 香颂应该是一些经典的法语老歌 个人非常不喜欢这个香颂称呼。。。。。。

香颂到底是什么?房屋装修方法有哪些?
香颂到底是什么?1、香颂,是法语chanson的音译,同时也可以译为尚松,意思是歌曲,从广义上说,指法语世俗歌曲,通常有独唱合唱等形式,内容五花八门、包罗万象。如今在酒吧咖啡馆所传唱的那些复古怀旧的情歌和经典小资爵士乐曲已经成为香颂的代言。其实那只是香颂的冰山一角,追溯其历史,可谓源远流长。2...

法国香颂是什么?音译的吗?指法国面包吗?
香颂是歌曲的意思!是音译!不是指法国面包!

法国香颂是什么
1.4 其实“香颂”在法文中的原意,就是“歌曲”的意思。 1.4.1 所谓法国的世俗歌曲,是指从公元11世纪到13世纪之间,由叙事诗人与抒情诗人所写的单旋律音乐。 1.4.2 后来,19世纪末期的艺术歌曲也被归入到世俗歌曲的范畴。 1.4.3 至于法国的流行歌曲,由于受到传统世俗歌曲的影响,因此,在歌词意境的描写上,也...

什么叫“香颂”?
香颂的原文是法语的“Chanson”,本来是“歌”的意思,直译就是“法国流行歌曲”,可是后来有人把它翻译“香颂”。这种乐曲的特色是由叙事部分的乐段与乐曲的反复部分架构而成,其形式之确立大约是在1900年前后,就是一般人认为的“法国美好时代”。后来经过时间的变迁,再加上外来流行音乐要素的融入,...

法国香颂是什么
法国香颂,又称作香颂歌曲,是法语地区广为流传的一种歌曲风格。它的历史可以追溯到十九世纪,并一直延续至今。香颂歌曲不仅仅是音乐的一种表达形式,更是一种融合了情感、文化和生活方式的艺术体现。香颂的音乐风格独具特色,通常旋律优美流畅,歌词充满诗意和情感深度,常常表达人们对生活的热爱和对美好事物...

左岸香颂是一种歌曲风格吗?
“香颂”在法文中的原意,就是“歌曲”的意思。它是法国世俗歌曲的泛称,也是法国流行歌曲的代名词。法国香颂有如法国人的爱情观,不断在追求身心承受情爱的极限,无论是热恋的狂野,相思的甜蜜或是失恋的伤痛,将各种爱的情绪极大化是他们的民族性,因此看在外人眼中,法国人永远是如此浪漫。说起法国...

保山市13660251854: 法国香颂(法国通俗歌曲和情爱流行歌曲的泛称) - 搜狗百科
甘径舒林: “香颂”,是法语“chanson”的音译,同时也可以译为尚松,意思是歌曲,从广义上说,指法语世俗歌曲,通常有独唱合唱等形式,内容五花八门、包罗万象.如今在酒吧咖啡馆所传唱的那些复古怀旧的情歌和经典小资爵士乐曲已经成为香颂的代言.

保山市13660251854: 香颂是什么 -
甘径舒林: 帮你从百度百科里面摘抄了一些关于香颂的解释. 香颂定义 “香颂”,是法语“chanson”的音译,同时也可以译为尚松,意思是歌曲,从广义上说,指法语世俗歌曲,通常有独唱合唱等形式,内容五花八门、包罗万象.如今在酒吧咖啡馆所...

保山市13660251854: 法国香颂是什么?和法国香水颂有什么区别? -
甘径舒林: 香颂来自法语“chanson”一词,本意为歌曲.在国内,大部分人经常接触到的法语歌曲都是Celine Dion类型的. 法国香颂是法国通俗歌曲和情爱流行歌曲的泛称,以甜美浪漫的歌词著称于世. 事实上,这些都法国香颂艺术图片集萃(20张)属于比较老派的法国歌曲,不过,它们就像一樽美酒,一杯咖啡,或一张张泛黄的老照片,无可抗拒地带出人们对浪漫情调的向往,和对流逝岁月的美好记忆,听来令人回味无穷,历久弥新. 包含了地方小调、民谣、情歌、哀歌、幻想、写实、文学、政治,以及抗议等广泛的内容,可谓林林总总,五花八门. 法国香水当然就是指香水了,二者没有什么联系,不是一个概念.

保山市13660251854: 什么是爵士和香颂 -
甘径舒林: 香颂的原文是法语的“Chanson”,本来是“歌”的意思,直译就是“法国流行歌曲”,可是后来有人把它翻译“香颂”.这种乐曲的特色是由叙事部分的乐段与乐曲的反复部分架构而成,其形式之确立大约是在1900年前后,就是一般人认为...

保山市13660251854: la ista bonita 是什么意思 -
甘径舒林: la chanson不是歌手的名字,chanson翻译成中文就是香颂,在法语中的意思就是歌曲,是法国世俗歌曲的泛称,也是法国爱情流行歌曲的代名词.这种乐曲的特色是由叙事部分的乐段与乐曲的反复部分架构而成.其形式之确立大约是在1900年前后,就是一般人认为的“法国美好时代”.后来经过时间的变迁,再加上外来流行音乐要素的融入,终于形成今天这种多姿多彩、风华绝代的法国香颂新貌.她的形式结构和主题描写当中,包含了大众歌曲、地方小调、民谣、情歌、哀歌、幻想、写实、文学、政治,以及抗议歌…等,林林总总,五花八门.《La ista bonita》的演唱者是Alizee.你用她的名字找就OK了.

保山市13660251854: la chanson 中文是什么意思
甘径舒林: chanson翻译成中文就是香颂,在法语中的意思就是歌曲,是法国世俗歌曲的泛称,也是法国爱情流行歌曲的代名词.这种乐曲的特色是由叙事部分的乐段与乐曲的反复部分架构而成.其形式之确立大约是在1900年前后,就是一般人认为的“法国美好时代”.后来经过时间的变迁,再加上外来流行音乐要素的融入,终于形成今天这种多姿多彩、风华绝代的法国香颂新貌.她的形式结构和主题描写当中,包含了大众歌曲、地方小调、民谣、情歌、哀歌、幻想、写实、文学、政治,以及抗议歌…等,林林总总,五花八门.

保山市13660251854: “香颂”来自法语? -
甘径舒林: 对简单句的回答:是的,来自法语.详细解释见楼上.

保山市13660251854: 谁能介绍下维京乐?还有法国香颂是什么?
甘径舒林:聆听维京人的歌唱需要极大的胆量和毅力,有个阿拉伯的旅行者去过丹麦后说:“我从来没听过这么吓人的吼叫,一群野狗的咆哮比得上他们的嗓音,但没有他们的放荡.” 法国香颂 Chansons,在法语中是歌曲的意思,就象欧莱雅、梦特娇、香奈尔这些极富韵致的名字一样,Chansons的汉语谐音同样充满法兰西式的浪漫气息——“香颂” 在世界各国的流行歌曲中,要找到像法国香颂这般讲究歌词意境描写的,实在寥寥无几. 香颂=歌曲 其实『香颂』在法文的原意,就是『歌曲』.她是法国世俗歌曲的泛称,也是法国流行歌曲的代名词. 他的历史文献,既古老又源远流长. http://baike.baidu.com/view/111907.html?tp=0_11

保山市13660251854: 左岸香颂是一种歌曲风格吗? -
甘径舒林: 什么是左岸香颂? “香颂”在法文中的原意,就是“歌曲”的意思.它是法国世俗歌曲的泛称,也是法国流行歌曲的代名词. 法国香颂有如法国人的爱情观,不断在追求身心承受情爱的极限,无论是热恋的狂野,相思的甜蜜或是失恋的伤痛,将各种爱的情绪极大化是他们的民族性,因此看在外人眼中,法国人永远是如此浪漫. 说起法国香颂,是与左岸分不开的... 十九世纪,法国巴黎的塞纳河,蜿蜒西流传过巴黎市中心,河以北被称为右岸;以南称为左岸.到处充满了一种新兴的气息,一种抛弃了过去宫廷浮华,开始讲究属于思想,那发自于内的清新气质.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网