英语I had this whole other life怎么翻译?

作者&投稿:象琼 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
特别急,请帮忙翻译几句话到英文,高分额外送,机器翻译的不要回答了,谢谢!(三)~

There was a rich merchant who had 4 wives. He loved the 4th wife the most and adorned her with rich robes and treated her to delicacies. He took great care of her and gave her nothing but the best.
从前,一位富有的商人娶了四个老婆。他最爱他的小老婆,给她华丽的衣裳和美味佳肴。他对她体贴入微,把最好的东西都给了她。

He also loved the 3rd wife very much. He’s very proud of her and always wanted to show off her to his friends. However, the merchant is always in great fear that she might run away with some other men.

商人也很爱第三位老婆。他为她感到骄傲,并常把她作为在朋友面前炫耀的资本。但他同时也忧心忡忡,怕她与其他男人跑了。

He too, loved his 2nd wife. She is a very considerate person, always patient and in fact is the merchant’s confidante. Whenever the merchant faced some problems, he always turned to his 2nd wife and she would always help him out and tide him through difficult times.

当然,商人也爱二老婆,她既善解人意又耐心。事实上,她是商人的红颜知己。每每遇到困难,他就会找她,而她也总能帮助他走出困境,度过难关。

Now, the merchant’s 1st wife is a very loyal partner and has made great contributions in maintaining his wealth and business as well as taking care of the household. However, the merchant did not love the first wife and although she loved him deeply, he hardly took notice of her.

至于大老婆,她是一位忠诚的伴侣,替他照料生意、打理家务,忙里忙外,可谓劳苦功高。然而,尽管她爱得这么深,商人却偏不钟情于她,甚至没把她放在心上。

One day, the merchant fell ill. Before long, he knew that he was going to die soon. He thought of his luxurious life and told himself, “Now I have 4 wives with me. But when I die, I’ll be alone. How lonely I’ll be!”

一日,商人得了重病,他自知将不久于人世。当他回顾自己奢华的一生,不禁心中怅然:“现在我虽然有四个老婆相伴,但死后却要孤零零一人。多寂寞啊!”

Thus, he asked the 4th wife, “I loved you most, and owed you with the finest clothing and showered great care over you. Now that I’m dying, will you follow me and keep me company?” “No way!” replied the 4th wife and she walked away without another word.

于是,他问小老婆:“我最疼你,给你买最漂亮的衣服,还对你呵护备至。现在我就要离开这个世界了,你愿意随我而去,与我相伴吗?”“绝不可能!”她丢下一句话,径自走开了。

The answer cut like a sharp knife right into the merchant’s heart. The sad merchant then asked the 3rd wife, “I have loved you so much for all my life. Now that I’m dying, will you follow me and keep me company?” “No!” replied the 3rd wife. “Life is so good over here! I’m going to remarry when you die!” The merchant’s heart sank and turned cold.

小老婆的回答如一把尖刀插在商人心上。伤心的商人继而问第三个老婆:“我一直对你宠爱有加。如今,我将不久于人世,你愿意随我而去,与我相伴吗?”“不!”她拒绝道,“人间的生活多么美好啊!你死后我会改嫁他人!”商人的心倏地下沉,渐渐变冷。

He then asked the 2nd wife, “I always turned to you for help and you’ve always helped me out. Now I need your help again. When I die, will you follow me and keep me company?” “I’m sorry, I can’t help you out this time!” replied the 2nd wife. “At the very most, I can only send you to your grave.” The answer came like a bolt of thunder and the merchant was devastated.

他再转向二老婆,问道:“我过去常常求助于你,你也总能为我排忧解难。现在我想再请你帮一次忙。我死后,你愿意随我而去,与我相伴吗?”“很抱歉,这一次我帮不了你,”她说,“我最多只能让你入土为安。”这句话犹如晴天霹雳,商人彻底绝望了。

Then a voice called out: “I’ll leave with you. I’ll follow you no matter where you go.” The merchant looked up and there was his first wife. She was so skinny, almost like she suffered from malnutrition. Greatly grieved, the merchant said, “I should have taken much better care of you while I could have!”

这时,旁边传来一个声音:“我愿意随你一同离去。无论你到哪里,我都会跟着你。”商人抬起头,看到了自己的大老婆。她是那么消瘦,一副营养不良的样子。商人悲痛万分,他说:“我过去就应该好好地珍惜你啊!”

Actually, we all have 4 wives in our lives

其实,我们每个人的一生都有四位爱人相伴。

The 4th wife is our body. No matter how much time and effort we lavish in making it look good, it’ll leave us when we die.

小老婆代表我们的躯体。无论我们花费多少的时间和精力想去装扮她,我们死后它终会弃我们而去。

Our 3rd wife is our possessions, status and wealth. When we die, they all go to others.

第三位老婆代表财产、地位与金钱。一旦我们撒手西去,它终究会转向他人。

The 2nd wife is our family and friends. No matter how close they had been there for us when we’re alive, the furthest they can stay by us is up to the grave.

二老婆则代表了我们的家人与朋友。我们活着的时候,无论他们与我们多么亲近,他们最多也只能到墓前送我们最后一程。

The 1st wife is in fact our soul, often neglected in our pursuit of material, wealth and sensual pleasure.

至于大老婆,她则是我们的灵魂。当我们沉迷于追求物质、金钱或感官享受的时候,她常常会被遗忘在一旁。

Guess what? It is actually the only thing that follows us wherever we go. Perhaps it’s a good idea to cultivate and strengthen it now rather than to wait until we’re on our deathbed to lament.

结果呢?她才是唯一与我们永远相伴的。也许从现在开始,我们就应该悉心照顾好她,而不是等到临终之际才悔恨不已

问题英文

I had this whole other life.

可翻译为:

我有过完全不同的生活。

本句中重在理解“whole”的重要意义。

whole

英 [həʊl]

美 [hoʊl]

adj.

全部的;全体的;所有的;完整的;完全的;整个的;未经分割的;完好无损的;整块的;健康的

n.

统一体;完整体系;全部;全体;整体;整个

adv.

完全地;整个地;通通地

  • 复数: wholes

  • 网络释义

    整体 ; 整个 ; 全部 ; 完整的 ; 整整 ; 全程

    短语搭配

  • as a whole

    整体看来, 总体上

  • on the whole

    总的来说

  • the whole lot

    一切, 全部, 所有

  • in whole

    完全地;全部地;整个地

  • whole number

    整数;自然数

  • 双语例句

  • A healthy economy is in the best interests of society as a whole.

    健康发展的经济对社会整体最有利。

  • He spent whole days in his room, headphones on lest he disturb anyone.

    他整天整天待在屋里,头上戴着耳机,以免打扰别人。

  • Did he note the whole lot down, or did he have extraordinary recall?

    他把那一大堆材料都记下来了,抑或他有非凡的记忆力?

  • It's a whole new branch of chemistry, a new science if you like.

    这是化学的一个全新分支,甚至可以说是一门新科学。

  • Just one bloom of jasmine has the power to perfume a whole room.

    仅仅一朵茉莉花就可以使整个房间充满香气。

  • 更多例句 

    近义词

  • adj.

    completepureintegratedfullintact

  • n.

    fullinteger

  • 反义词

  • fractionalhalfpartly

  • 同根词

    词根:whole

  • wholesome

    adj. 健全的;有益健康的;合乎卫生的;审慎的

  • wholly

    adv. 完全地;全部;统统

  • wholesomely

    adv. 卫生地;有益健康地;审慎地;安全地

  • wholeness

    n. 完整;完全;全体

  • 单词辨析

  • 总数;全体

  • total 指总量之大,强调每一构成部分或成分均被计算在内。

  • whole 着重其中没有部分或成分被忽略不计。

  • sum 指两个或更多的数目相加的总和。

  • 完整的;全部的;整个的

  • total 与complete用法相近,但强调总量。

  • entire 除了有whole的意思外,还强调既不能加一个也不减少一个的含义。

  • gross 侧重指未打折扣,未除去成本或皮重等与净重、净数相对。

  • full 侧重指内容,含有能包括所有的充足内容的意味。

  • complete 强调事物在内容、程度、或数量方面已完整,已达标准。

  • whole 比entire更普通,强调每个组成部分都包括在内,无一漏掉或舍去。

  • all 有时可与whole, entire和total换用。



英语I had this whole other life翻译成中文是:“我过着另一种生活”。

重点词汇: life

单词音标:英 [laɪf]  美 [laɪf] 

单词释义:

  • n. 一生;生命;生活;人生

词形变化:

  • 复数: lives

短语搭配:

  • add life 增加生气

  • begin a life 开始生活

  • better the life 改善生活

  • breathe new life into sth 给予(某事物)生气

  • bring back to life 使…苏醒,使…复活,使…生动活泼

  • bring sb to life 救活某人

词义辨析:

life, living这两个词的共同意思是“生活”。其区别是:

  • life指“生涯”,不指赚钱谋生。

  • living指“生计”,含有赚钱谋生之意。

双语例句:

  • It was time she put her life in order. 

    她到了该好好安排自己生活的时候了。

  • He's got a new woman in his life. 

    他生活中又有了一个女人。

  • The effects will last for the whole of his life. 

    这些将会持续影响他的一生。

  • In her body a new life was taking form. 

    一个新的生命在她的体内逐渐形成。

  • The cost in terms of human life was high. 

    付出了很大的生命代价。



英语I had this whole other life的翻译:我过着完全不同的生活。

重点词汇:life

  • n. 寿命,一生;(某事物的)存在期;生命,性命;人命;生物,活物;生活,人生;生活方式,阅历;(某种)生活;生气,生机;生动,有趣;(游戏中)参加者的一次机会,命;(绘画的)模特儿,实物;传记;无期徒刑,终身监禁;今生,来世;幸免于死后的再生机会,新的生机;一世

  • adj. 生命的,与生命有关的;一生的,终身的

短语

Life of Pi 少年Pi的奇幻漂流 ; 少年派的奇幻漂流 ; 少年派 ; 漂流少年Pi

Second Life 第二人生 ; 第二生命 ; 虚拟人生 ; 第二人的生活

still life 静物画 ; 静物 ; 生存危机

例句

Is there life on Mars?

火星上有生命吗?

A nurse began to try to save his life.

一名护士开始设法抢救他。



英语I had this whole other life翻译成中文是:“我过着另一种生活”。

重点词汇:whole

一、单词音标

  • whole单词发音:英 [həʊl]  美 [hoʊl] 。

二、单词释义

  • adj. 全部的;整体的;完整的

  • n. 全部;整体;完整

  • adv. 完全

三、词形变化

  • 复数: wholes

四、短语搭配

  • the whole time that … 在…的全过程中

  • a whole load of sth;a whole bunch of sth 大量某物;大批某物

  • to make sb whole 使某人恢复健康

  • the whole of sth …的整体;…的全部

  • a coherent whole 一个连贯的整体

五、词义辨析

total,sum,whole这些名词均有“总数、全体”之意。

  • total指总量之大,强调每一构成部分或成分均被计算在内。

  • sum指两个或更多的数目相加的总和。

  • whole着重其中没有部分或成分被忽略不计。

六、双语例句

  • The subjects of the curriculum form a coherent whole. 

    课程中的科目构成了一个连贯的整体。

  • Little attempt was made to integrate the parts into a coherent whole 

    在把各部分结合成一个连贯的整体方面几乎未作任何尝试。

  • The effects will last for the whole of his life. 

    这些将会持续影响他的一生。

  • This is just one of a whole complex of issues. 

    这仅仅是所有相关的问题之一。



I had this whole other life可以翻译为“我有了完全不同的生活。”

重点单词:whole:英 [həʊl]  美 [hoʊl] 

  • adj. 全部的,整个的;完整的,完好无损的;(强调大小或重要性)整个的,全部的;要点,主旨;健全的,健康的

  • n. 整体,全部

  • adv. 完全地;整个

词形变换:复数 wholes 

相关短语:

whole grain 全谷物 ; 菜水果及带麸的谷物

A Whole New World 一个崭新的世界 ; 崭新世界 ; 全新世界 ; 崭新的世界

the whole ten yards 整十码 ; 这个杀手不眨眼 ; 杀手不眨眼

双语例句:

The whole town is talking about it. 

全镇的人都在议论这件事。

Two halves make a whole. 

两个一半构成一个整体。

She drank the whole cup. 

她把那一杯全喝下去了。




张掖市19339901342: have、had、has的区别与用法是什么? -
毅狠银杏: have had has这三个单词中文意思都是“拥有(表示一种状态)”的意思,但英文上用法有些区别,具体如下: 1.在英语句子中,若句子的时态是一般现在时,则have/has适用于这种情况下,其中当主语是第一人称,第二人称,第三人称复数(I,...

张掖市19339901342: 完成时态has和had的用法 -
毅狠银杏: 去完成时过去完成时的基本概念和形式 过去完成时(past perfect tense)表示在过去某一时间或动作以前已经完成了的动作.简言之,过去完成时所表示的时间就是“过去的过去”.过去完成时由助动...

张掖市19339901342: 有一句话叫 I had him in the pool,译文是:我买对了.怎么会这么解呢??? -
毅狠银杏: 这是英语比喻,就是说那个人已经在池子里了,出不来了,就是比喻这个东西已经是你的了.我上研究生课程的时候,老师说过.

张掖市19339901342: 英语,have …had…怎么用?什么意思? -
毅狠银杏: (1)have作“有”讲,强调“所属关系”,含有“拥有”之意.其主语一般是人,有时也可以是物. They have many new books. 他们有许多新书. Wei Hua has a little brother. 魏华有个小弟弟. This table has four legs. 这张桌子有四条腿. (2)...

张掖市19339901342: 怎么看到有老外用'I was done'?这不是被动语态吗?不应该是'i had done'吗? -
毅狠银杏: I was done是我已经完成了(或做好了)的意思. done是形容词,是完成了、办好了的意思. was done是系动词+形容词.I had done.是我(在过去地时间以前)已经做过了的意思.done是do的过去分词,这个done和上句的done并不是一个词.

张掖市19339901342: 麻烦英语大神帮一下划句子成分l have had the opportunity -
毅狠银杏: l have had the opportunity 我有那个机会.成分分析:I 主语 have had 一起作谓语,前一个have是助动词,构成完成时.后一个had是实义动词,构成完成时.the opportunity宾语

张掖市19339901342: ...stayed.3 I felt much better after I had took the medicine.这句中的had took 为什么不能用一般过去时took4 He'll go out when he has done with this book.这句中... -
毅狠银杏:[答案] 1.现在完成时主要表示与现在有关的事 I have lost the pen (所以我现在别的笔写了或者我现在没笔可写了)如果说I lost the ... 3.句子错误 应该是I felt much better after I had taken the medicine.一样的道理,表示吃下药后好多了.I felt much better after I ...

张掖市19339901342: 这句英语语法正确吗?I had to say the sea was the most beauti -
毅狠银杏: 错了啊 后面应用过去完成时 而且for what 是因为的意思 如果是我写就这样写 I had to say the sea was the most beautiful i had seen.

张掖市19339901342: 宾语从句 I had some bread this morning.What did she say?She said - -----.说一说结构,特点,O(∩ - ∩)O -
毅狠银杏: She said she had had some bread this morning.注意到主句是一般过去时,所以从句时态要往前推一格的,...

张掖市19339901342: 英语单句改错:1.I had a lot of works to do last night. 2.The kid spends two hours in Chinese every day.
毅狠银杏:works改为work,work不可数,不加s in改为on,spend on (doing) sth 是固定搭配,

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网