皇甫谧年二十始勤学的翻译

作者&投稿:化孙 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
皇甫谧年二十始勤学 翻译~

皇甫谧,字士安,幼名静,安定朝那人①,汉太尉嵩之曾孙也②。出后叔父3,徙居新
安④。年二十,不好学,游荡无度,或以为痴⑤。尝得瓜果,辄进所后叔母任氏。任氏曰:
“《孝经》云:‘三牲之养⑥,犹为不孝。’汝今年余二十,目不存教,心不入道,无以慰我。”
因叹曰:“昔孟母三徙以成仁⑦,曾父烹豕以存教⑧,岂我居不卜邻⑨,教有所阙⑩7.何尔鲁
钝之甚也④!修身笃学⑩,自汝得之12,於我何有?”因对之流涕。谧乃感激13,就乡人席坦受11
书14,勤力不怠。居贫,躬自稼穑15,带经而农16,遂博综典籍百家之言。沈静寡欲,始有
高尚之志,以著述为务,自号玄晏先生。著《礼乐》、《圣真》之论17。后得风痹疾,犹手不
辍卷18。

[注释]
①安定:郡名。汉置,在今甘肃灵台。 朝(ZHU朱)那:县名。今灵台朝那。
②汉太尉嵩:即皇甫嵩。东汉灵帝时为北地太守,以破黄巾功,领冀州牧,拜太尉。
③出后叔父:过继给叔父。出后,出继,过继给他人为后代。
④徙:迁移。 新安:郡名。在今浙江淳安西。
⑤疲:“痴”的异体字。
⑥三牲:此指用于祭祀的牛、羊、猪。
⑦孟母三徙:相传孟轲幼年时,居住环境不好,孟母为教育孟轲,三次迁居。事见《列
女传·母仪》和赵岐《孟子题辞》。后喻母教之德。
⑧曾父烹豕(SHI史):曾参妻携子到市场,其子啼哭,母说归后为子杀猪。归后,见曾
参正要捕猪杀之,妻止之,说与儿戏言,曾参认为不能失信于子,终杀猪以取信。事见《韩
非子·外储说左上》。 存,保存,保全。
⑨卜:选择。
10阙:通“缺”。缺失。
11尔:你。 鲁钝:愚钝;愚笨。
12修身;修养自身。 笃学:勤学。
13感激:感动激奋。
14就:跟从。 席坦:人名。一作“坦席”
15躬自:亲自。 稼穑(色):播种和收获。此泛指从事农业劳动。
16农:种田;从事农活。
17礼乐、圣真;皇甫谧早年著作,已佚。清吴士鉴《补晋书经籍志》有载。
18辍(chu6龊):停止。

[原文]
或劝谧修名广交山。谧以为非圣人孰能兼存出处②,居田里之中亦可以乐尧舜之道3,
何必崇接世利,事官鞅掌4,然后为名乎?作《玄守论》以答之,曰:“或谓谧曰: ‘富贵,
人之所欲,贫贱,人之所恶,何故委形待於穷而不变乎5?且道之所贵者,理世也⑥;人之
所美者,及时也。先生年迈齿变,饥寒不赡7,转死沟壑,其谁知乎?’谧曰:‘人之所至惜
者,命也;道之所必全者,形也;性形所不可犯者,疾病也。若扰全道以损性命8,安得去
贫贱存所欲哉?吾闻食人之禄者怀人之忧,形强犹不堪9,况吾之弱疾乎!且贫者,士之
常,贱者,道之实⑩,处常得实,没齿不忧11,孰与富贵扰神耗精者乎12?又生为人所不知,
死为人所不惜,至矣!喑聋之徙13,天下之有道者也。夫一人死而天下号者,以为损也;一
人生而四海笑者,以为益也。然则,号笑非益死损生也。是以至道不损,至德不益14。何
哉?体足也15。如迥天下之念16,以追损生之祸,运四海之心,以广非益之病,岂道德之至
乎!夫唯无损,则至坚矣;夫唯无益,则至厚矣。坚,故终不损;厚,故终不薄。苟能体坚
厚之实17。居不薄之真18,立乎损益之外,游乎形骸之表19,则我道全矣。”’遂不仕。耽玩
典籍20,忘寝舆食,时人谓之“书淫”。或有箴其过笃21,将损耗精神,谧曰:“朝闻道,夕
死可矣22,况命之修短分定悬天乎23!”
叔父有子既冠24,谧年四十,丧所生后母25,遂还本宗。

[注释]
①修名:端正名分。此谓出仕任职。
②出处(cb6楚):出仕和居家。
③乐:以……为乐。意动义。
④鞅掌:谓公事忙碌,无暇整理仪容
⑤委形;委屈自身。
⑥理世:治世。理,治理。
⑦赡(sh6n善):富足。
⑧扰全道:扰乱保全身体之道。
⑨堪:承受。
⑩实:本债;实质。
语出《诗·小雅·北山》。
11没齿:终身。 ·
12孰与:与……相比,哪一种更好? 耗:“耗”的异体字。
13喑聋之徒:哑口不言和耳聋不闻之人。语出《墨子·尚贤下》。喑,哑
14“至道”两句:意为最高的道不可损害,最高的德不可助益。
15体:指道德。 足:完备;完美。
16迥:运转。下文“运”义同。
17苟:如果。 体:体察;领悟。
18居;安心。
19表:外。
20耽玩:酷爱。酝,“玩”的异体字,喜爱。
21箴(针):劝告;规劝。 过笃;过于用功。笃,诚笃。
22“朝闻道”两句:早晨得知真理,晚上死去也可以。语出《论语·里仁》。
23修短;长短。 分(企n奋):寿分。
24既冠(灌):已经成人。冠,古代男子年二十束发加冠,举行成人礼。
25所生后母:指养育他的后母,即其叔母。

①安定:郡名。汉置,在今甘肃灵台。 朝(ZHU朱)那:县名。今灵台朝那。②汉太尉嵩:即皇甫嵩。东汉灵帝时为北地太守,以破黄巾功,领冀州牧,拜太尉。③出后叔父:过继给叔父。出后,出继,过继给他人为后代。④叔母任氏:指抚养他的任姓叔母。⑤徙:迁移。 新安:郡名。在今浙江淳安西。⑥疲:“痴”的异体字。⑦三牲之养,犹为不孝:意为即使每天给父母吃牛、羊、猪(三牲)肉,仍称不上是孝子。三牲,此指用于祭祀的牛、羊、猪。⑧孟母三徙:相传孟轲幼年时,居住环境不好,孟母为教育孟轲,三次迁居。事见《列女传·母仪》和赵岐《孟子题辞》。后喻母教之德。⑨曾父烹豕(SHI史):曾参妻携子到市场,其子啼哭,母说归后为子杀猪。归后,见曾参正要捕猪杀之,妻止之,说与儿戏言,曾参认为不能失信于子,终杀猪以取信。事见《韩非子·外储说左上》。 存,保存,保全。10. 道 :正道。11.卜:选择。12.阙:通“缺”。缺失。13.尔:你。 鲁钝:愚钝;愚笨。14.修身;修养自身。 笃学:勤学。15.感激:感动激奋。16.就:跟从。 席坦:人名。一作“坦席”17.躬自:亲自。 稼穑(色):播种和收获。此泛指从事农业劳动。18.农:种田;从事农活。19.礼乐、圣真;皇甫谧早年著作,已佚。清吴士鉴《补晋书经籍志》有载。20.辍(chu6龊):停止。21.怠:疲惫22.笃学:专心学习。中考真题1.解释:①度 ②或 ③辄 ④进 ⑤余 ⑥笃 ⑦涕 ⑧居 ⑨务2.翻译:①目不存教 ②无以慰我③何尔鲁钝之甚也 ④自汝得之,于我何有!⑤躬身稼穑3.“就乡人席坦受书”有以下理解,哪一项是正确的?① 就在同乡人席坦那里读书;② ②到同乡人席坦那里借书读;③ ③到同乡人席坦那里去读书。4.理解:①“孟母三徙”的故事说明什么?②曾父烹豕(同“猪”)的故事说明什么?参考答案:皇甫谧年二十始勤学1.①限制②有人③就④送给⑤超过⑥专心⑦泪⑧生活⑨工作、职业 2.①心目中没有接受教育(的念头);②没什么可以用来安慰我的;③你为什么十分的愚笨啊!④受益的是你自己,跟我有什么关系!⑤亲自种田。 3.③ 4.①小孩要有良好的环境;②对孩子不能不讲信用。

皇甫谧,字士安,幼名静,安定朝那人①,汉太尉嵩之曾孙也②。出后叔父3,徙居新
安④。年二十,不好学,游荡无度,或以为痴⑤。尝得瓜果,辄进所后叔母任氏。任氏曰:
“《孝经》云:‘三牲之养⑥,犹为不孝。’汝今年余二十,目不存教,心不入道,无以慰我。”
因叹曰:“昔孟母三徙以成仁⑦,曾父烹豕以存教⑧,岂我居不卜邻⑨,教有所阙⑩7.何尔鲁
钝之甚也④!修身笃学⑩,自汝得之12,於我何有?”因对之流涕。谧乃感激13,就乡人席坦受11
书14,勤力不怠。居贫,躬自稼穑15,带经而农16,遂博综典籍百家之言。沈静寡欲,始有
高尚之志,以著述为务,自号玄晏先生。著《礼乐》、《圣真》之论17。后得风痹疾,犹手不
辍卷18。

[注释]
①安定:郡名。汉置,在今甘肃灵台。 朝(ZHU朱)那:县名。今灵台朝那。
②汉太尉嵩:即皇甫嵩。东汉灵帝时为北地太守,以破黄巾功,领冀州牧,拜太尉。
③出后叔父:过继给叔父。出后,出继,过继给他人为后代。
④徙:迁移。 新安:郡名。在今浙江淳安西。
⑤疲:“痴”的异体字。
⑥三牲:此指用于祭祀的牛、羊、猪。
⑦孟母三徙:相传孟轲幼年时,居住环境不好,孟母为教育孟轲,三次迁居。事见《列
女传·母仪》和赵岐《孟子题辞》。后喻母教之德。
⑧曾父烹豕(SHI史):曾参妻携子到市场,其子啼哭,母说归后为子杀猪。归后,见曾
参正要捕猪杀之,妻止之,说与儿戏言,曾参认为不能失信于子,终杀猪以取信。事见《韩
非子·外储说左上》。 存,保存,保全。
⑨卜:选择。
10阙:通“缺”。缺失。
11尔:你。 鲁钝:愚钝;愚笨。
12修身;修养自身。 笃学:勤学。
13感激:感动激奋。
14就:跟从。 席坦:人名。一作“坦席”
15躬自:亲自。 稼穑(色):播种和收获。此泛指从事农业劳动。
16农:种田;从事农活。
17礼乐、圣真;皇甫谧早年著作,已佚。清吴士鉴《补晋书经籍志》有载。
18辍(chu6龊):停止。

[原文]
或劝谧修名广交山。谧以为非圣人孰能兼存出处②,居田里之中亦可以乐尧舜之道3,
何必崇接世利,事官鞅掌4,然后为名乎?作《玄守论》以答之,曰:“或谓谧曰: ‘富贵,
人之所欲,贫贱,人之所恶,何故委形待於穷而不变乎5?且道之所贵者,理世也⑥;人之
所美者,及时也。先生年迈齿变,饥寒不赡7,转死沟壑,其谁知乎?’谧曰:‘人之所至惜
者,命也;道之所必全者,形也;性形所不可犯者,疾病也。若扰全道以损性命8,安得去
贫贱存所欲哉?吾闻食人之禄者怀人之忧,形强犹不堪9,况吾之弱疾乎!且贫者,士之
常,贱者,道之实⑩,处常得实,没齿不忧11,孰与富贵扰神耗精者乎12?又生为人所不知,
死为人所不惜,至矣!喑聋之徙13,天下之有道者也。夫一人死而天下号者,以为损也;一
人生而四海笑者,以为益也。然则,号笑非益死损生也。是以至道不损,至德不益14。何
哉?体足也15。如迥天下之念16,以追损生之祸,运四海之心,以广非益之病,岂道德之至
乎!夫唯无损,则至坚矣;夫唯无益,则至厚矣。坚,故终不损;厚,故终不薄。苟能体坚
厚之实17。居不薄之真18,立乎损益之外,游乎形骸之表19,则我道全矣。”’遂不仕。耽玩
典籍20,忘寝舆食,时人谓之“书淫”。或有箴其过笃21,将损耗精神,谧曰:“朝闻道,夕
死可矣22,况命之修短分定悬天乎23!”
叔父有子既冠24,谧年四十,丧所生后母25,遂还本宗。

[注释]
①修名:端正名分。此谓出仕任职。
②出处(cb6楚):出仕和居家。
③乐:以……为乐。意动义。
④鞅掌:谓公事忙碌,无暇整理仪容
⑤委形;委屈自身。
⑥理世:治世。理,治理。
⑦赡(sh6n善):富足。
⑧扰全道:扰乱保全身体之道。
⑨堪:承受。
⑩实:本债;实质。
语出《诗·小雅·北山》。
11没齿:终身。 ·
12孰与:与……相比,哪一种更好? 耗:“耗”的异体字。
13喑聋之徒:哑口不言和耳聋不闻之人。语出《墨子·尚贤下》。喑,哑
14“至道”两句:意为最高的道不可损害,最高的德不可助益。
15体:指道德。 足:完备;完美。
16迥:运转。下文“运”义同。
17苟:如果。 体:体察;领悟。
18居;安心。
19表:外。
20耽玩:酷爱。酝,“玩”的异体字,喜爱。
21箴(针):劝告;规劝。 过笃;过于用功。笃,诚笃。
22“朝闻道”两句:早晨得知真理,晚上死去也可以。语出《论语·里仁》。
23修短;长短。 分(企n奋):寿分。
24既冠(灌):已经成人。冠,古代男子年二十束发加冠,举行成人礼。
25所生后母:指养育他的后母,即其叔母。

皇甫谧年龄到了二十岁,不爱好读书学习,到处游荡,不守规矩,有人认为他憨痴不懂事。曾经弄到瓜果,他总是进献给过继的母亲任氏。任氏说:“《孝敬》上说:‘只给父母牛、羊、猪的奉养,尚且是不孝。’你今年二十多了,眼不看一点教化人的书,心思尚未进入正道,你没有什么能让我感到宽慰的啊。”说到这里,任氏就叹息着又说:“唉,从前孟子的母亲三次搬迁居处而成就了孟子的大仁,曾子的父亲兑现对小孩杀猪的诺言来教育他,难道是我居家没有选择好邻居,对你的教育有所疏漏,为什么你竟这样愚钝不开窍呢!你修养自身,勤奋学习,是你自身的收获,与我有什么关系呢?”说着说着就对着皇甫谧涕泣起来。皇甫谧于是被感动而振作起来,跟着同村人席坦读书接受教育,勤勉努力从不懈怠。皇甫谧居家贫寒,他亲自在田间播种与收获,带着经书而种田,于是博览通晓各种典籍以及诸子百家之言。为人沈静,极少额外的欲望,这才产生了高尚脱俗的思想,以写书作为自己的要务,自号玄晏先生。写有《礼乐》、《圣真》之类论著。

读书破万卷,下笔如有神

应该随时学习,以求知道得更多

不积跬步无以至千里,不积小流无以成江河

http://zhidao.baidu.com/question/3244115.html


求:《皇甫谧年二十始勤学》翻译
甫谧年龄到了二十岁,不爱好读书学习,到处游荡,不守规矩,有人认为他憨痴不懂事。曾经弄到瓜果,他总是进献给过继的母亲任氏。任氏说:“《孝敬》上说:‘只给父母牛、羊、猪的奉养,尚且是不孝。’你今年二十多了,眼不看一点教化人的书,心思尚未进入正道,你没有什么能让我感到宽慰的啊。...

黄甫谧二十始勤学
答:应该是“皇甫谧”。《皇甫谧二十始勤学》的原文是这样的:皇甫谧年二十,不好学,游荡无度,或以为痴。尝得瓜果,辄进所后叔母任氏。任氏曰:“《孝经》云:‘三牲之养,犹为不孝。’汝今年余二十,目不存教,心不入道,无以慰我。”因叹曰:“昔孟母三徙以成仁,曾父烹豕以存教,岂我...

左思传文言文
有晋征士故太子中庶子安定皇 甫谧,西州之逸士,耽籍乐道,高尚其事,览斯文而慷慨,为之都序。中书著作 郎安平张载、中书郎济南刘逵,并以经学洽博,才章美茂,咸皆悦玩,为之训诂; 其山川土域,草木鸟兽,奇怪珍异,佥皆研精所由,纷散其义矣。 余嘉其文,不 能默已,聊藉二子之遗忘,又为之《略解》,祗增烦重...

关于时间的诗句及释义20句
志士惜年,贤人惜日,圣人惜时。 --清·魏源 人生天地之间,若白驹过隙,忽然而已。(庄子) 盛年不重来,一日难再晨。及时当勉励,岁月不待人。(陶渊明) 三更灯火五更鸡,正是男儿读书时。 黑发不知勤学早,白首方悔读书迟。(唐 颜真卿《劝学》) 逝者如斯夫,不舍昼夜(孔子) 劝君莫惜金缕衣 劝君惜取少年时 ...

求五年级上下册语文人教半的日积月累,还有六年级上册的
五年级上册日积月累 日积月累一 一日无书,百事荒芜。 (陈 寿) 读书破万卷,下笔如有神。 (杜 甫) 书犹药也,善读之可以医愚。 (刘 向) 黑发不知勤学早,白首方悔读书迟。(颜真卿) 读书有三到,谓心到、眼到、口到。(朱 熹) 日积月累二 悠悠天宇旷,切...

瑞安市15521149870: 《皇甫谧年二十始勤学》的翻译? -
狂星抗肿: 【译文】 皇甫谧,字士安,小时候名叫静,是安定朝那(今甘肃省平凉市灵台县)人,汉代太尉皇甫嵩的曾孙.皇甫谧过继给他叔父为子,随叔父迁居新安.他到二十岁还不好好学习,终日无节制的游荡,或有人以为他是呆傻人.皇甫谧曾经...

瑞安市15521149870: 求《晋书 皇甫谧传》皇甫谧书二十始勤学 的翻译 -
狂星抗肿: 皇甫谧书二十始勤学 ? 应该是“皇甫谧年二十始勤学 ”吧. 译文:皇甫谧二十岁后才开始勤奋学习. 原文 皇甫谧年二十,不好学,游荡无度,或以为痴.尝得瓜果,辄进所后叔母任氏.任氏曰: “《孝经》云:'三牲之养,犹为不孝.'...

瑞安市15521149870: 《皇甫谧转变》文言文翻译 -
狂星抗肿:[答案] 皇甫谧到二十岁还不好好学习,终日无限度的游荡,有的人认为他是傻子.皇甫谧曾经得到一些瓜果,总是进呈给他的叔母任... 叔母面对皇甫谧流泪.皇甫谧深受感动,于是到同乡席坦处学习,勤读不倦. 以上是皇甫谧年二十始勤学的翻译,主旨是转变...

瑞安市15521149870: 叔母劝学的翻译 -
狂星抗肿: 【原文】(皇甫谧)年二十,不好学,游荡无度,或以为痴.尝得瓜果,辄进叔母任氏.任氏曰:“《孝经》云:'三牲之养,犹为不孝.'汝今年余二十,目不存教,心不入道,无以慰我.”因叹曰:“昔孟母三徙以成仁,曾父烹豕以存教,...

瑞安市15521149870: 阅读下面的文言文,完成下列各题.皇甫谧年二十始勤学    (皇甫谧)年二十,不好学,游荡无度,或以为痴.尝得瓜果,辄进叔母任氏①.任氏曰:“... -
狂星抗肿:[答案] (1)本题要结合文言句子来分析. 一般说来,文言句子的语法结构与现代汉语大体相同.一个完整的句子是由主语、谓语、宾语组成的.文言句子的朗读停顿往往在主谓之间或动宾之间.这样划分是符合句子意思的完整表达的...

瑞安市15521149870: 皇甫谧年二十始勤学中的好、无度、辄、因叹曰的因、笃学、因对之流涕的因字分别是什么意思 -
狂星抗肿:[答案] 好:喜欢 无度:没有节制 辄:就,总是 因叹曰的因:是一种顺承关系,由此 笃学:刻苦学习 因对之流涕的因:是递进关系,进而

瑞安市15521149870: 皇甫谧年二十始勤学的“尝”是什么意思 -
狂星抗肿: 曾经的意思,得是得到弄到,就是:以前他有一次弄到了瓜果.于是就进献给过继的母亲任氏

瑞安市15521149870: 谁能帮我翻译一下“修身笃学,自汝得之,于我何有,” -
狂星抗肿: 修养自身,勤奋学习,是自身的收获,与我有什么关系呢?本段选自皇普谧年二十始勤学,它是一篇古文.皇甫谧,字士安,幼名静,安定朝那人①,汉太尉嵩之曾孙也②.出后叔父3,徙居新安④.年二十,不好学,游荡无度,或以为痴⑤....

瑞安市15521149870: 尔首疾乎文言文翻译 -
狂星抗肿: 1. 文言文翻译出自《石守信传》【原文】 初,太祖谓赵普曰:「自唐季以来数十年,帝王凡十易姓,兵革不息,其故何也?」普曰:「由节镇太重,君弱臣强,今唯稍夺其权,制其钱谷,收其精兵,则天下自安矣.」语未毕,上曰:「卿勿...

瑞安市15521149870: 人生小幼,精神专利整篇翻译 -
狂星抗肿: 古之学者为己,以补不足也;今之学者为人,但能说之也.古之学者为人,行道以利世也;今之学者为己,修身以求进也.夫学者犹种树也,春玩其华,秋登其实;讲论文章,春华也,修身利行,秋实也. 人生小幼,精神专利,长成已后,思虑...

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网