遂于驴上中的“于”是什么意思?

作者&投稿:纵饶 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
遂于驴上的于什么意思?~

【于】
==
引进动作、行为的时间、处所,意义相当于“在”

出自《推敲》

原文
贾岛初赴举京师。 一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。始欲着”推”字,或欲作“敲”字,炼之未定,于驴上吟哦,时时引手作“推”“敲”之势,观者讶之。时韩愈吏部权京兆,岛不觉冲至第三节,左右拥至尹前,岛具对所得诗句云云。韩立马良久,谓岛曰:“作‘敲’字佳矣。”遂并辔归,共论诗道,留连累日,因于岛为布衣之交。
译文
贾岛初次在京城里参加科举考试。一天他在驴背上想到了两句诗说:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”开始想用“推”字,又想用“敲”字,决定不下来,便在驴背上吟诵,伸出手做出推和敲的姿势来,看到的人都很惊讶。当时韩愈临时代理京兆尹(京城地方的长官),他正带车马出巡,贾岛不知不觉冲撞到韩愈仪仗队的第三部分,还在不停地做推敲的手势。于是忽然就被韩愈左右的侍从推搡到韩愈的面前。贾岛详细地回答了他在酝酿诗句的事,用“推”字还是用“敲”字没有确定,想得出神了,忘记了要回避。韩愈停下马车思考了很久,对贾岛说:“用‘敲’字好。”于是两人并排骑着马和驴回家,一同谈论作诗的方法,好几天不舍得离开。滞留了数日谈论作诗,韩愈因此跟普通老百姓贾岛结为了好朋友。

您好,此处的“于”相当于“在”的意思。此句应出自于《推敲》一文。

【于】==引进动作、行为的时间、处所,意义相当于“在”出自《推敲》原文贾岛初赴举京师.一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门.始欲着”推”字,或欲作“敲”字,炼之未定,于驴上吟哦,时时引手作“推”“敲”之势。

出处:《刘公嘉话》云:(贾)岛初赴举京师,一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”始欲着“推”字,又欲着“敲”字,炼之未定,遂于驴上吟哦,时时引手作推敲之势。时韩愈吏部权京兆尹,岛不觉冲至第三节。左右拥至尹前,岛具对所得诗句云云。韩立马良久,谓岛曰:“作敲字佳矣。”遂并辔而归。留连论诗,与为布衣之交。

推门就进的,是自己家。

去别人家拜访,多是要敲门的。要不然,半夜三更,忽闪一下,进来个光头,屋里人多害怕呀。

原诗讲的是去朋友家拜访,朋友不在,打算下次再来。“僧”是贾岛自己,门是朋友家的门,于情于理,是应当敲的。如果推门能进去,就有些惹人遐思了。

推和敲之间的区别,差不多是有房和没房的区别,还挺大的。

这件事,其实不是诗的事。

「僧推月下门」和「僧敲月下门」其实都能说通,你说僧”推“是和尚本心,我说僧”敲“是夜阑观照,

也是公说公有理,婆说婆有理,到底哪个好?

昌黎公说“敲”字好,我却是觉得“推”好,因为“推”字里无“我”,和尚行云流水,内心波澜不惊,没有悲喜,是为“禅”,“敲”字反而有了顾忌有了世俗礼法,因此也便有了烟火气。

我当然无颜以比昌黎公,但我也能籍此发表点看法。

那为什么历代以来人们愿意推崇这件事呢,不是推敲二字,而是推敲之人,以及推敲背后的风韵。

韩愈和贾岛,一位公卿大夫士林领袖,一位苦吟诗人落魄士子,窃以为,昌黎公的诗文气度风骨乃有唐以来很值得推崇的,“欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年”,贾岛作为苦吟诗人,心思之巧也是别具一格,”十年磨一剑, 霜刃未曾试。今日把示君, 谁有不平事?“这首诗读来,让人肃然冷冽,这是气度抱负使然。

两人地位悬殊却又在诗词一道殊途同归,一位爱才一位有才,恰如才子佳人,两人相逢若不发生点事情,反而让人扼腕叹息。

韩愈有《赠贾岛》

孟郊死葬北邙山,日月风云顿觉闲。

天恐文章浑断绝,再生贾岛在人间。

天下士子何其多也,落魄一世者岂独岛乎?

但是何其幸也,贾岛遇见了韩愈,这不正是失意者最想遇到的事情吗,所谓“欲济无舟楫,端居耻圣明”是也。

其实,

这则逸事,或者说这段历史,

里面正是唐人的风采和气魄,

千年以来,

仍令人心驰神往,

不能自抑。

”推敲“也便超越文字,有了更加高尚的灵魂。




文言文推
《刘公嘉话》云:岛初赴举京师,一日驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”始欲着“推”字,又欲着“敲”字,练之未定,遂于驴上吟哦,时时引手作推敲之势。时韩愈吏部权京兆,岛不觉冲至第三节。左右拥至尹前,岛具对所得诗句云云。韩立马良久,谓岛曰:“作敲字佳矣。”遂与并辔而归。留连论诗,与为布...

<<题李凝幽居>>全诗
一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又欲“推”字,炼之未定,于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之。时韩退之权京兆尹,车骑方出,岛不觉得止第三节,尚为手势未已。俄为左右拥止尹前。岛具对所得诗句,“推”字与“敲”字未定,神游象外,不知回避。退之立马久之,谓岛曰:“‘敲’字佳。”...

内狼于囊,遂括囊口,肩举驴上(中山狼传) 求解释?
前虞跋胡后恐疐尾,三纳之而未克。徘徊容与,追者益近。狼请曰:“事急矣!先生果将揖逊救焚溺而鸣鸾避寇盗耶?惟先生速图!”乃跼蹐四足,引绳而束缚之,下首至尾,曲脊掩胡,猬缩蠖)屈,蛇盘龟息,以听命先生。先生如其指,纳狼于囊,遂括囊口,肩举驴上,引避道左,以待赵人之...

贾岛初赴举,在京师。一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又...
1. 俄 \\ 为 左 右\\ 拥 至 伊 前 2.炼:推敲 讶:对~~~感到惊讶 具:具体详细 3.(1)译:于是在驴上吟诵,伸出手作出推和敲的姿势来。(2)译:还在不停地做(推敲)的手势。4。贾岛:我看还是用‘敲’好,即使是在夜深人静,拜访友人,还敲门代表你是一个有礼貌的人!

...焉、以、于、之、与、何”等虚词在古汉语中的用法。要全面哦!_百度...
(《赤壁之战》)有时相当于“尚且”,先让步,后推进一层。 例如: 古之圣人,……犹且从师而问焉……(《师说》) 2.用作副词。 相当于“将”“将要”,“暂且”“姑且”。 例如:北山愚公者,年且九十。 驴一鸣,虎大骇,远遁;以为且噬已也,甚恐。(《黔之驴》) 存者且偷生,死者长已矣!(《石壕吏》) 十一...

...乎、乃、其、且、若、所、为、焉、也、以、因、于、与、则、者、之...
(《游褒禅山记》) 驴一鸣,虎大骇,远遁;以为且噬已也,甚恐。(《黔之驴》) 存者且偷生,死者长已矣!(《石壕吏》) 卿但暂还家,吾今且报府。(《孔雀东南飞》)七、若 1.用作代词。 (一)表对称,相当于\\'你\\'\\'你们\\';作定语时则译为\\'你的\\'。例如: 若毒之乎?(《捕蛇者说》你) 更若役,...

文言诗文言文翻译
原文岛初赴举,在京师.一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门.”始欲着“推”字,又欲作“敲”字,炼之未定,遂于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之.时韩退之权京兆尹,车骑方出,岛不觉冲至第三节,尚为手势未已.俄为左右拥止尹前,岛具对所得诗句,“推”字与“敲”字未定,神游象外,不知回避,退...

帮忙翻译几个文言文句子
1.下面句中加点“之”字用法不同于其他三项的是( ) A.退之立马良久之 B.何陋之有 C.久之,目似瞑 D.怅恨久之 2. 解释下列句中加点的词。 ①一日于驴上得句云……② 炼之未定 ③观者讶之 ④岛具对所得诗句云云 3. 这篇短文作者意在赞扬贾岛什么精神? 答:[编辑本段](二二)勤训《恒斋文集》...

关于古诗的小故事
从诗中可以领会到诗人的爱国激情是何等的执着、深沉、热烈、真挚。也凝聚着诗人毕生的心事,诗人始终如一地抱着当时汉民族必然要光复旧物的信念,对抗战事业具有必胜的信心。题目是《示儿》,相当于遗嘱。在短短的篇幅中,诗人披肝沥胆地嘱咐着儿子,无比光明磊落,激动人心。浓浓的爱国之情跃然纸上。3...

琢磨的文言文译文
始欲着“推”字,又欲着“敲”字,练之未定,遂于驴上吟哦,时时引手作推敲之势。时韩愈吏部权京兆,岛不觉冲至第三节。左右拥至尹前,岛具对所得诗句云云。韩立马良久,谓岛曰:“作敲字佳矣。”遂与并辔而归。留连论诗,与为布衣之交。 【译文】: 《刘公嘉话》一书记载着:贾岛初次到京城长安参加科举考试,...

巴州区15143657914: 遂于驴上的于什么意思? -
直方平洁:[答案] 【于】 == 引进动作、行为的时间、处所,意义相当于“在” 出自《推敲》 原文 贾岛初赴举京师.一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门.始欲着”推”字,或欲作“敲”字,炼之未定,于驴上吟哦,时时引手作“推”“敲”之势,观者讶之....

巴州区15143657914: 遂于驴上中的“于”是什么意思? -
直方平洁: 【于】==引进动作、行为的时间、处所,意义相当于“在”出自《推敲》原文贾岛初赴举京师.一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门.始欲着”推”字,或欲作“敲”字,炼之未定,于驴上吟哦,时时引手作“推”“敲”之势. 出处:...

巴州区15143657914: 遂于驴上的于什么意思 -
直方平洁: 您好,此处的“于”相当于“在”的意思.此句应出自于《推敲》一文.

巴州区15143657914: 一日于驴上得句云中的于是什么意思 -
直方平洁: 于:在.

巴州区15143657914: 一日于驴上得句云 于的意思是什么 -
直方平洁: 您好,意思是在

巴州区15143657914: 贾岛推敲原文意思 -
直方平洁: 原文意思:贾岛初次在京城里参加科举考试.一天他在驴背上想到了一句诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门.”想用“推”字,又想用“敲”字,反复思考没有定下来,便在驴背上(继续)吟诵,不停做着推和敲的动作,围观的人对此感到惊讶. ...

巴州区15143657914: 遂于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之.这句话是什么意思 -
直方平洁:[答案] 你好 我来回答 原句:遂于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之 译文:便在驴背上吟诵,伸出手做出推和敲的姿势来,看到的人都很惊讶. 满意请采纳 如有问题可追问

巴州区15143657914: 推敲《诗话总龟》的译文 -
直方平洁: 贾岛初赴举,在京师.一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门.”又欲“推”字,炼之未定,于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之.时韩退之权京兆尹,车骑方出,岛不觉得止第三节,尚为手势未已.俄为左右拥止尹前.岛具对所...

巴州区15143657914: 翻译《推敲》里的:始欲着“推”字,又欲作“敲”字,炼之未定,遂于驴上吟哦,时时引手作推敲之势. -
直方平洁:[答案] 才想用“推”字,又想改用“敲”字,琢磨不定,于是在驴子吟诵这两个字,并不时做出推门和敲门的手势

巴州区15143657914: 翻译句子. ①炼之未定,遂于驴上吟哦,时时引手作推敲之势. ②岛不觉冲至第三节. ③左右拥至尹前,岛具对所得诗句云云. ④遂并辔而归. -
直方平洁:[答案]解析: ①反复琢磨取舍,一时定不下来,就骑在驴背上吟诵,并不时地伸手出来做推门和敲门的动作.②贾岛所骑的驴子... ③随从人员(拿下贾岛)带到韩愈跟前,贾岛详细回答了不能决定用“推”还是用“敲”这种情形.④于是两个人骑着马一同...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网