找个小学五年级的英文短剧

作者&投稿:彭待 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
适合小学五年级的英语剧本~

SW-白雪公主 Q-皇后 M-魔镜 H-猎人P-白马王子 D-小矮人 音乐起,旁白

A long time ago, In a beautiful kingdom, there lived a young king and queen, the people loved them so much; the queen died while giving birth to a girl, her name was Snow White, She was a beautiful princess. Year passed, the king got married again, The people didn’t love the new queen, because she was cruel. One day, In the king’s palace: ----白雪出场

S.w: My name is Snow white , I am a beautiful princess, I miss my mother so much, Where is my mother ? Where is my mother ?

音乐起,皇后、魔镜出场

Q: I am a queen , I’m very beautiful , Where is Mirror ? Mirror , Mirror on the wall , who’s the most beautiful ?

M: Snow white is much more beautiful than you !

Q: Hunter, go kill Snow white .

猎 人 出 场

H: Yes, my queen

音乐起,猎人追赶白雪,公主惊慌出逃

S.w: Help me ,help me, please, please !

白雪顺利脱逃后

S.w: I am tried and hungry, oh, there is a little house , I will eat a little and lie down.

音乐起,7个小矮人出场,

D: 1\Look, somebody ate my food----

2\Somebody drank my water----

3\Someone is sleeping now----

4\What a beautiful girl!----

小矮人睡觉----音乐起公主先醒了----小矮人醒了----对话

5\How do you do?

S.w: How do you do? My name is Snow white … Nice to meet you!

D:(齐说)Nice to meet you ,too----

6\ welcome to our house!----

7\Would you like to live here?

S.W: My pleasure, thank you very much!

D: Let’s go out for our work, bye-bye, Snow white.

皇后、魔镜出场

Q: Mirror, mirror on the wall , who’s the most beautiful?

M: Snow white is much more beautiful than you!

Q: What ? Snow white is not dead ? Hahaha, I got a good idea!

音乐起,皇后扮演老太太出场,对话

Q: Apple ,apple, beautiful apple,

S.w: Hello, Good morning grandma!

Q: pretty girl ,would you like a bite?

S.w: Oh, yes ,thank you grandma!

白雪公主咬一口后倒地

Q: The girl is dead! Hahaha…

小矮人出场、围着公主哭

Snow white wake up, wake up…

音乐起,小矮人引着王子出场

P: A beautiful girl! She shall be my queen!

王子唤醒公主,公主醒了

P:Wake up ! Wake up , my queen !

S.w: Thank you for your help !

P: My pleasure !

音乐起,小矮人、公主、王子跳起欢快的舞

小红帽英文版剧本

Little Red Riding Hood
开场话:先自我介绍自己当什么

第一场:Little Red Riding Hood家
Mum: (妈妈拿着一个篮子,把桌子上的水果放在篮子里)
Little Red Riding Hood:(唱着歌,欢快地跑进来)Hi,mummy, what are you doing?
Mum: (一边把水果放在篮子里,心事重重地说)Grandma is ill. Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to Grandma.
Little Red Riding Hood:(边提起篮子,边点头说)Ok!
Mum: (亲切地看着Little Red Riding Hood说) Be good. Be careful.
Little Red Riding Hood: Yes ,mummy.Goodbye, mummy.
Mum: Bye-bye. Darling.

第二场:在路上
(一阵轻快的音乐由远而近,Little Red Riding Hood挎着篮子蹦跳跳地跳到花草旁)
Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful! (放下篮子采花)One flower ,two flowers, three flowers.
Wolf:(随着一阵低沉的音乐,Wolf大步地走上台)I am wolf. I am hungry. (做找东西状,东张西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的样子和Little Red Riding Hood打招呼)
Little Red Riding Hood:(手摸辫子,天真地回答)To Grandma’s.Grandma is ill.
Wolf:(自言自语)I’ ll eat Grandma. But……(对Little Red Riding Hood说)Hey, look! 6 little baby ducks.
Little Red Riding Hood:(和6只鸭子随着音乐翩翩起舞)
Wolf:(悄悄地藏到大树后)
Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello! Baby ducks,how are you?
Six Ducks:We’ re fine.Thank you. Where are you going?
Little Red Riding Hood:To Grandma’s.Oh, I must go, bye.
Six Ducks:Goodbye.

第三场:Grandma家
Grandma: (喘着气出场,颤颤悠悠地走到床前,吃力地坐到床边,喘了几口,打几个哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)
Wolf:(从树后出来,边走边说)I am very hungry now. (做找寻的样子)Where is Grandma’ s house? (高兴地对观众说)Aha , it’s here.(敲门)Bang, Bang, Bang.
Grandma: Who is it?
Wolf:(装出Little Red Riding Hood的声音,一边得意地摇动尾巴,一边说)It’s me. Little Red Riding Hood.
Grandma: (边说边起床) Come in, come in.
Wolf:(得意洋洋地走到床边) Grandma , I’ll eat you.
Grandma: (惊慌失措地抓紧衣服,瞪着眼睛,边叫迫从床上滚到地上)
灰狼把外婆吞到了肚子里。
Wolf:(得意地拍拍肚子,翘起大拇指)Yummy!I’ll sleep.
Little Red Riding Hood:(高兴地敲门)Grandma.Grandma.
Wolf:(装扮成Grandma的声音) Who is it?
Little Red Riding Hood:It’s me。Little Red Riding Hood. What a strange noise!
Wolf:Come in, Come in.
Little Red Riding Hood:(蹦跳着进来,把篮子放在桌子上,走到床前一看,跳回几步)Oh! What are big ears!
Wolf:I can listen to your sweet voice.
Little Red Riding Hood:Wow! What a big eyes!
Wolf:I can see you pretty face.
Little Red Riding Hood:Oh! What a big hand.
Wolf:I can hug you.
Little Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,边摸边说)Look! What a big hands?
Wolf:(从床上跳起来说)I can eat you!
Little Red Riding Hood:(拼命地跑)Oh!No! No!
Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃状,拍拍肚子说)It’s delicious. I still sleep. I like sleeping.
Hunter: (一边拿着枪,一边做寻找状出场)Where’s the wolf? Look! A door.(推门)The wolf is sleeping.
Wolf:(发出呼呼的响声)
Hunter: (端起枪想打,又放下)What a big stomach! (摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside .I must be hurry.(从桌子上拿起剪刀,举起) Look! Scissors. (做剪Wolf的肚子)Cut, cut, cut.
Little Red Riding Hood/Grandma:Thank you.
Hunter: Grandma ,give me some needles and thread. Little Riding Hood ,Give me some stones.
Grandma: (从桌子上拿来针线)
Little Red Riding Hood:(搬来几个石头)One, two, three.
Hunter: (把小石头装进Wolf的衣服里)
Grandma: I’ll thread it.
Hunter: (拿起枪)Woke up!
Wolf:(起床,两手托着大肚子)My stomach is so heavy.
Hunter: You big bad wolf, raise your arms!
Wolf:(边跑边说) Help! Don’t shot me!
Hunter: (开枪)Bang, bang!
Wolf: (应声倒下)
Hunter: The bad wolf is dead.
Little Red Riding Hood和Grandma:Yeah! Thank you.
最后在的话
Little Red Riding Hood、Grandma、Hunter(一起鞠躬):
Thall Thank you!
谢谢大家

皇帝的新装
The Emperor's New Clothes

Long ago and far away, there lived an Emperor. This Emperor was very vain and could think about nothing but his clothes. He had wardrobes and cupboards full of clothes. They filled his spare bedrooms and upstairs corridors of the palace.

The courtiers were worried that the wardrobes would begin to appear downstairs and in their chambers.

The Emperor spent hours every morning getting dressed. He had to choose his outfit, preferable a new one, and the shoes and wig to go with it. Mid-morning, he invariably changed into something more formal for his short meetings with his councillors and advisors. He would change again for lunch, and then again for a rest in the afternoon. He just had to change for dinner and them again for the evening!

He kept all the weavers, tailors, cobblers and silk merchants of the city very busy and very happy! News of the Emperor spread to distant kingdoms and finally came to the ears of two very shady characters.

"Could we?" they asked themselves. "Could we fool the Emperor who loves new clothes?" "Let's try," they decided.

They left their homes and traveled to the Emperor's city. there they saw the many shops selling clothes, shoes and fabrics. For, if the Emperor dressed finely, so too did his couriers. The two travelers went to the palace along with many other tradesmen hoping to sell their wares to the Emperor. They asked to meet the Emperor. "We have something very special to show him," they told the Chamberlain. "That's what everyone says," said the Chamberlain. "Ah, but his is magical," said one, "We have invented a new cloth by using a very special and secret method."

The Chamberlain felt that it was his duty to bring new items to the Emperor's attention and he went to tell him. "Something magical?" said the Emperor, who was changing for lunch and admiring himself in the mirror. "Oh, I love new things, Show the two weavers in."

The two weavers were shown in, and began to describe their cloth to the Emperor. "It is gold, silver and rainbow colored, all at the same time," said one. "It shimmers." "It feels like silk, but is as warm as wool," said the second. "It is as light as air," said the first. "A most wonderful fabric."

The Emperor was enchanted. He must have an outfit from this new cloth. "There is a grand parade in the city in two weeks time," he said. "I need a new outfit for it. Can one be ready in time?" "Oh yes, your Majesty," said the weavers. "But there is a problem. The cloth is very expensive to make." "No matter," said the Emperor, waving his hand. "Money is no object. I must have an outfit. Just see the Chamberlain and he'll sort it out. Make it here in the palace."

The Chamberlain showed the two weavers to a large airy room and they set to work. They asked for a loom, and a sack of gold to start buying materials. The Chamberlain followed the Emperor's orders and they were denied nothing. The weavers worked away behind closed doors. The loom could be heard clattering away. Every now and then a courtier would stand and listen at the door. News of the magic cloth had spread.

Finally, the Emperor could stand it no more. "Chamberlain, go to the weavers and see how the cloth is processing. The parade is only a week way." The Chamberlain knocked at the door and waited. "Enter!" said the weavers. They had been expecting someone soon! "The Emperor has sent me to check on the progress of the cloth," said the Chamberlain, staring at the empty loom. "Is it not beautiful?" said one of the weavers, holding out nothing to the Chamberlain. "See the lustre, feel the softness!" "Um," said the Chamberlain, not quite sure what to say. "Oh wise Chamberlain," said the other weaver.

"Now you can see why it is magical. Only the truly clever and brilliant can see the cloth. Most people would see an empty loom, but a clever man like you will see our wonderful cloth." "Of course," said the Chamberlain, not wanting to look stupid. "It really is quite marvelous. Those colors, that shimmer of the gold and silver threads. Marvelous." "Oh, you are so wise," said the weavers.

The Emperor was very impatient and couldn't wait for the Chamberlain to return. After ten minutes of pacing up and down, he went to the weavers' room, followed by half of his court. He threw the doors open, and saw the empty loom. "Why!" he cried in a surprised voice. "Your Majesty," said the Chamberlain quickly. " A wise man such as yourself can surely see the colors and sheen of this magical cloth." "Of course I can," said the Emperor, wondering why he could not. "It's beautiful. Simply enchanting. When can my outfit be made? Send for the royal tailors!" "Your Majesty," said the two weavers. "We would be delighted to make your outfit for you. There is no need to trouble your hard-working tailor. It is such a difficult fabric to cut and sew. We will make the suit." "Very well," said the Emperor. "First fitting tomorrow."

The courtiers had followed the Emperor, and they now came into the room. Of course, they could see nothing on the loom for there was nothing to see. "Is it not beautiful?" said one of the weavers. "Of course, only the wise and very clever can see the beauty of the cloth. Look at the colors, feel the weight." The courtiers queued up to look at the colors and feel the weight, and each went away exclaiming over the marvelous cloth which was indeed as light as air. But each courtier secretly wondered if they were really stupid, as they had seen nothing at all. The two weavers then set to work as tailors. They muttered and discussed at the Emperor's fittings, stitching here, cutting there until at last the suit was made.

The following day was the day of the parade. "Am I not the handsomest of men in my marvellous suit?" said the Emperor to the Chamberlain, as he showed off his new outfit. "Just look at the tiny stitches and the lacework. Truly marvelous." "Undoubtedly, sir," said the Chamberlain. "There is no outfit on earth to equal this one."

The Emperor was dressed in his new suit and ready for the parade. News of his amazing outfit had reached the people of the town and all wanted to see him. There were people crowded along the sides of the streets.

The parade began!

People gasped. "What a suit!" they cried. "What suit?" asked a small boy, who had not heard of the magical cloth. "The Emperor has no clothes on at all!" "It's true! No clothes! The Emperor is naked!" the people cried. And the Emperor was very ashamed. He had been so vain, and now he had been made to look a fool. As for the two tailors -- they were in fact thieves, and had long since left the town with their bags of gold. Probably laughing all the way! But the Emperor is a wiser man now, and spends a lot more time with his advisors and far less with his tailors.

I. Translation for Reference(参考译文)

皇帝的新衣

从前有一个国王很喜欢穿新衣服,差不多每过一个钟头就要换一件。因为这个缘故,他差不多把所有的钱都花在买衣服上了。他不关心他的士兵,也不愿意到哪儿去玩儿,成天地的催着大臣去给他找最新奇的衣服,想着怎么夸耀他的新衣服。别国的人民谈到他们的国王,都是说:“他在开会。”可是在这个国家里,大家总是说:“他在换衣服。”

有一天,有两个骗子来到这个国家。这两个骗子化装成织布匠去见国王,说他们能织出世界上谁也没见过的一种布。

“国王”,一个骗子说:“这种布不但是图案非常美丽,而且有一个特色,就是非常愚蠢的人,或能力跟他的职位不相配的人看不见。”

“织这种布很费事。”另一个骗子说:“不过,我们愿意替你织。”

过了一些日子,国王心想:“不知道他们两个把布织得怎么样了?”

他很想去看看,可是他一想到愚蠢的人或才能跟职位不配的人看不见这种布的事,心里又有点不安。“对了,”国王自言自语地说:“最好先派我的宰相去看看。他的学问和才能都比别人高。此外他对我又是最诚实的,从来没说过谎话。派他去看,是再可靠也没有了。”

忠诚的宰相走进了织布机房。两个骗子指着空空的织布机,问他这种花样儿好看吗?那种颜色美丽吗?

宰相看不见织布机上有什么,但是他不愿意让国王认为他是个愚蠢的人,不配做宰相。所以他说:“嗯,好极子,这种花样儿太美了,那种颜色真好看。我要告诉国王,说你们织的这种布是我从来没见过的,最新奇的布!”

又过了些日子,国王派了他的侍从官到织布房去看。

侍从官所看到的情形跟宰相看到的一样,织布机上连一根丝也没有。“啊,我一定是不配做侍从官。”他想,“真糟糕!不过我不能让国王知道我的能力不够。”因此他也称赞这两个骗子织的布非常好看,回去以后就对国王说:“国王,你见了一定会喜欢。那种布太美丽了!”

布终于织好了。两个骗子把布拿来给国王看。国王张大了眼睛也看不见布,只能看到装布的空盒子。“是怎么回事儿?”国王想,“我什么也看不见。难道我是愚蠢的人,不配做国王?…….”他想了一会儿,高兴地宣布说:“这块布真是好看极了,是世界上最新奇的布!”他的侍从官和宰相也表示同意他的说法,并且建议他做成衣服来穿。

国王高兴地给了骗子许多钱,要他们用这块布给他做一套衣服,准备在举行游行大会的那一天穿。两个骗子日夜赶工,把衣服做好了。

他们请国王脱光衣服,然后做出拿着新衣服给国王穿的样子,说:“看,这是内衣。这是衬衫。这是外套。这种美丽的布像蜘蛛网一样轻巧。穿了就跟没穿一样儿。不过,这正是这种布的特点。”

游行的时侯到了,全城的人都争着来看国王的新衣服。他们个个都说:“我们国王的新衣服好漂亮啊!世界上再也没这种漂亮、高贵的衣服了!”

国王越来越高兴。可是就在他最得意的时后,人群突然有一个小孩儿叫了起来:“国王明明光着屁股嘛!他身上什么都没穿!”小孩儿一直跟妈妈吵闹着:为什么你们都没看见吗?明明就是没穿衣服,为何一直称赞国王的衣服呢?

大家听了这个小孩儿的话会怎么想呢?

最后,就是大家哄堂大笑了起来~~猜到了没有?

白雪公主与七个小矮人
旁白:Once upon a time, there was a queen. She had a pretty daughter named Snow White. Soon after the child was born, the queen died. The queen married another queen. The stepmother was very jealous. She dressed Snow White in rags and forced her to do the housework all day and all night, such as sweep and mop the floor, do some cleaning, carry water and so on.

白雪:( Sweep and mop the floor, do some cleaning, carry water and so on.)

皇后:I’m the new queen. I’m very beautiful. you see. If anyone is more beautiful than me, I’ll kill her. I have a magic mirror. If I want to know something, It will tell me surely.Now, mirror, mirror, come here!

魔镜:Yes, I’m coming. Your Majesty! What do you want to know?

皇后:Mirror, mirror, on the wall.Who is the fairest of the all?

魔镜:Yes. Your Majesty! You are the fairest of all, I think.But there is a young lady. She is as white as snow, as red as rose and as black as ebony.She is much more beautiful than you.

皇后:She is much more beautiful than me?Who is she? Tell me quickly.

http://www.niucha.net/Article/midpre/Index.html
这里有,你自己看看吧


小学五年级如何翻译成英文
primary five

五年级的英文表达为什么是fifth grade?
五年级的英文表达为fifth grade 重点词汇解析:grade  基本词汇 英 [ɡreɪd]     美 [ɡreɪd]n. 等级;年级;成绩;斜坡 v. 分级;评分;渐次变化 How does a professor grade a student's work?一个教授是怎样给学生打分的?passing grade及格分数 the first grade头等 词汇...

五年级英语单词有哪些?
1、air-conditioner(空调)2、curtain(窗帘)3、trash bin (垃圾箱)4、closet (壁橱)5、mirror(镜子)6、end table (床头柜)7、look at (看一看)8、own (自己的)9、flat (公寓)10、third (第三的)11、bedroom (卧室)12、kitchen (厨房)13、bathroom (卫生间)14、living ...

五年级的英语是怎么读的
回答:你好: 五年级的英语是:Grade five 读作:哥瑞得fai午 希望对你有帮助!~不清楚的请追问!

五年级英语怎么写,谢谢了
根据文中第三行。 And often washes her clothes on the weekend. Roger often plays football and watches TV on the weekend. 可知 Roger 没有在周末洗衣服。所以任务一第2题答案应该是F。任务一,第3题答案应该是F。因为Emma周末没有看电视。任务二,第4题答案是: She often plays football...

五年级英语单词有哪些
active(积极的;活跃的)quiet(安静的;文静的) very(很;非常) but(但是)Unit 2 Monday (星期一)Tuesday (星期二) Wednesday (星期三)Thursday (星期四)Friday(星期五)Saturday(星期六)Sunday(星期天) day (天;日子)have (有;吃) on(在...时候) do homework(做作业)watch TV(看电视)read boo...

小学的一年级到五年级,用英语怎么说
链接: https:\/\/pan.baidu.com\/s\/16L3kAxVib_WolWNuqtLBtg 提取码: eiez 《巧虎一年级英语》这个建议给下半年要上一年级的孩子看的,同步一年级书本课程

五年级 用英语怎么说
亲爱的网友您好:年级的英文是“grade”五的英文是“five”所以是Grade 5 或者 Grade Five 祝你学习进步

五年级学生的英语怎么写
一个五年级学生a student in grade 5 复数的是students in grade 5 请采纳

我是一名五年级的小学生 英语怎么说
我是一名五年级的小学生,英语是:I am a pupil of grade five.句子解释:pupil 英[ˈpju:pl] 美[ˈpjupəl]n. 学生; [解] 瞳孔; 未成年人; [法] 被监护人;[例句]Over a third of those now at secondary school in Wales attend schools with over 1,000 ...

施甸县17530003237: 小学五年级英语情景剧(4人) -
荀秒槟榔:[答案] Storyteller: There are three little pigs living with 旁白:三只小猪和他们的妈妈 their mother. Ding-Ding and Dong- 住在一起.... 和龙龙一起努力工作. They work and play together. 他们一起工作,一起玩. Three Little Pigs三只小猪,我们学校英语节5年级就...

施甸县17530003237: 小学五年级英语情景剧(4人) -
荀秒槟榔: Storyteller: There are three little pigs living with 旁白:三只小猪和他们的妈妈 their mother. Ding-Ding and Dong- 住在一起.丁丁和东东 Dong are brother pigs. They are very 是猪哥哥,他们很懒,他 lazy. They eat and sleep all day. 们整天吃了就...

施甸县17530003237: 急小学五年级英语小品的剧本 -
荀秒槟榔:[答案] Little Red Cap人物:小红帽的妈妈,小红帽,狼,小红帽的奶奶,猎人(5人)第一场:Little Red Cap家Mum:(妈妈拿着一个篮子,把桌子上的水果放在篮子里)Little Red Cap:(唱着歌,欢快地跑进来)Hi,mummy,what are you d...

施甸县17530003237: 5年级5人英语小品剧本,稍微短一点,2~4分钟吧. -
荀秒槟榔: 老鼠嫁女儿 角色(character):鼠爸爸(f)、太阳(sun)、云(cloud)、风(wind)、墙(wall) Once upon a time, there was a mouse father. (很久很久以前,有一个老鼠爸爸) He wanted to marry his daughter to the greatest person in ...

施甸县17530003237: 跪求五年级3人英语短剧 -
荀秒槟榔: A little boy asked his mother "Why are you crying?" 一个男孩问他的妈妈:“ 你为什么要哭呢?” "Because I'm a woman," she told him. 妈妈说:“因为我是女人啊.” "I don't understand," he said. 男孩说:“我不懂.” His mum ...

施甸县17530003237: 适合小学五年级的英语剧本 -
荀秒槟榔: SW-白雪公主 Q-皇后 M-魔镜 H-猎人P-白马王子 D-小矮人 音乐起,旁白A long time ago, In a beautiful kingdom, there lived a young king and queen, the people loved them so much; the queen died while giving birth to a girl, her name was Snow ...

施甸县17530003237: 英语剧本 适合小学五年级学生 童话 -
荀秒槟榔: 狮子王(The lion King) 美人鱼(The little mermaid)

施甸县17530003237: 五年级英语短剧 -
荀秒槟榔: What do they look like?他们看起来什么样?How do they go to work?他们怎样去工作?What do they do ?他们做什么工作?What does your family like to do ?你的家人喜欢做什么?Do you know what this is?你知道这是什么?What is it in English?它用英语怎么说?What are you doing?你正在做什么?May I help you take a picture?我可以帮你照相吗?Who is thirsty?谁渴了?

施甸县17530003237: 求小学英语短剧,要简单易懂的,不要太长.最好没有英语基础的都能懂的那种```` -
荀秒槟榔: 狐假虎威 T---Tiger F---Fox R---Rabbit B---Bird Fr---Frog B----Bear Tiger: I'm a great tiger. I'm very strong. I'm very brave. I'm the king of the forest.But now I'm very hungry. I must find sth. to eat at once, or I'll die immediately. Oh, there's ...

施甸县17530003237: 五年级英语童话剧,跪求......(短一点)
荀秒槟榔: 英语短剧:三只小猪 领衔主演:M:猪妈妈 P1:猪哥哥 P2:小猪 P3:猪弟弟 W:老狼 主要演员:T:树1 T2: 树2 B1:小鸟1 B2: 小鸟2 故事内容: 旁白:Long long ago , there were three little pigs lived with their mother . They were very ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网