看台湾字乱码

作者&投稿:芷亮 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
台湾地区给我发了一封邮件,我打开后是乱码,有人能说下怎么看吗?~

对于经常上网的朋友来说,收发电子邮件是最平常不过事情了,时间久了,相
信你也曾收到过一些奇奇怪怪的字符,不知道是什么意思,令人烦恼不已。特别是
一些新网民,更是不知所措,或是弃之不理,或是当做垃圾邮件干脆删除,错过了
一些重要的信息。所以我们应当学会怎样正确处理这些乱码邮件。 为了能够正确处
理这些乱码邮件,必须了解乱码产生的原因。出现乱码的原因很多,最主要有以下
几种原因。

  传输机制不同

  由于Internet的某些邮件服务器不支持8位(非ASCII格式)传输造成的。具体
来说,在直接发送中文双字节或二进制等非ASCII码格式的时候,由于主机无法处理
这些信息,便把信件中的每一字符的第八位都全部截去,造成许多邮件失真或损坏
,接收到的邮件便是一堆乱码。并且此种乱码不可恢复,只能由发送方重新发送重
发。

  邮件编码不同

  由于各种电子邮件软件的默认配置不同,收件和发件人自己的选项也各不相同
,所以在收编码的信件后,系统不能自动识别编码方法,系统不能自动解码,这样
当你查看信件的内容时,就会出现所谓的乱码,使收件人无法阅读该文件。

  在发送8位格式的文本文件时,必须事先进行编码,将文件转换成7位ASCII码或
更少位数的邮件之后,再发送出去,收件人在收到邮件后,利用专用的解码软件如
WINZIP7.0、XFERPRO2.0等进行解码,这样,便可阅读了。

  常见的编码方式

  1. UUENCODE编码

  这是很早以前在UNIX上就有的编码程序,主要用都集中在UNIX环境的使用者中
,目前使用者已很少,其主要特征是:编码以BEGIN开头,以END结尾。且基本上每
一行字母都以英文字母M开头。

  2. MINE/BASE64编码

  这种编码方式是将三个字节(8位)用4个字节(6位)表示,由于编码后内容是
6位的,因此可以避免被截去,其主要特征是有CONTENT-TYPE、CHATSET、CONTENT-
TRANSFER-ENCODEING:64这几个标志。

  3. QUTOE-PRINTABLE编码

  由于用这种格式表示信息,其内容都是以ASCII码表示的字符,因此可以避免被
截去。其主要特征是有大量的“=”和大量的英文字母。

编码不同的解决方法

  对于编码不同造成的乱码,应首先试一试转换编码的方法。因为这种编码大多
出现在中文邮件上。因此,当乱码出现时首先应当检查编码方式是否为“简体中文
(GB2312)”,如果不是可用鼠标点取“查看”菜单下的“编码”选项,选中“简
体中文(GB2312)”编码方式,如果不行,切换成其他编码试试,通常问题都能得
到解决。

  避免乱码的几点建议:

  为减少收信时出现乱码,建议将字体的“国际设置”定义为“简体中文(2312
)”,以OUTLOOKPRESS为例,具体方法如下:

  1. 用鼠标点取“工具”菜单下的“选项”选项。

  2. 选择“阅读”标签,并单击“国际设置”按钮。

  3. 选中“为接收所有邮件使用默认编码,单击确定按钮。

  4. 尽量利用附件功能来进行文件的发送。

  用附件发送邮件时,附加文件可以自动进行“BASE64”方式编码,收件人收到
信后,打开附件文件,文件自动进行解码。因此强烈建议你采用这种方式发送中文
类邮件。

  在直接发送中文双字节或二进制等非ASCII码格式邮件时,如果对方的邮件服务
器不能处理第八位数,则需要对文件进行编码,并添加足够的“信头”信息。建议
对“UUENCODE”编码用UUENCODE ENCODING作信头,对“MINE/BASE64”编码用BASE
64 ENCODING作信头,对“QUTOE-PRINTABLE编码”用PRINTABLE ENCODING作信头。

不能变成繁体。
试一下这个方法:让客户在网页的菜单栏的查看->编码->选择简体中文(GB2312)或者自动选择,这样看到的就是简体中文网页了。

这个不行,那在做的网页程序里面修改。
找到类似下面的一句:
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=gb2312"
将charset=gb2312修改成charset=utf-8

你现在网页上有"查看"这个项目,你点查看,再点编码,就出来输入法,把它改成big5,就由简体改繁体的注音输入法台湾从小就是学「注音符号」而大陆是学「汉语拼音」只是我们所有的发是从37个注音符号+声调组成
拼音与注音对照表 ㄅ=b ㄆ=p ㄇ=m ㄈ=f ㄉ=d ㄊ=t ㄋ=n ㄌ=l ㄍ=g ㄎ=k ㄏ=h ㄐ=j ㄑ=q
ㄒ=x ㄓ=zh ㄔ=ch ㄕ=sh ㄖ=r ㄗ=z ㄘ=c 厶=s ㄚ=a ㄛ=o
ㄜ/ㄝ=e (注1) 丨,一=i/y (丨为横写,一为直写,两者没有意思上的分别)(注2、6、8、10、11)
ㄨ=u/w (注3、4、7、8) ㄩ=ü (u上面加两点,在输入法一般为v,以下用v表示)(注5、8、13) ㄞ=ai ㄟ=ei (注3)
ㄠ=ao ㄡ=ou (注2) ㄢ=an ㄤ=ang ㄣ=en(注6、7) ㄥ=eng (注4、5、6) ㄦ=er 备注: 1:“ㄜ”读音为“和”的韵母,
“ㄝ”读音为“也”的韵母,在注音中两者不同,但是在拼音中一样。 2:在拼音中,“丨ㄡ”写作“iu”,并非“iou”,
例如:“留”在注音是“ㄌ丨ㄡ”,拼音是“liu”。 3:在拼音中,“ㄨㄟ”写作“ui”,并非“uei”,
例如:“亏”在注音是“ㄏㄨㄟ”,拼音是“kui”。 4:在拼音中,“ㄨㄥ”写作“ong”,并非“ueng”,
例如:“弄”在注音是“ㄌㄨㄥ”,拼音是“long”。 5:在拼音中,“ㄩㄥ”写作“iong”,并非“veng”,
例如:“穷”在注音是“ㄑㄩㄥ”,拼音是“qiong”。 6:在拼音中,“丨ㄥ”写作“ing”,并非“ieng/yeng”,
例如:“行”在注音是“ㄒ丨ㄥ”,拼音是“xing” 同样地,“丨ㄣ”写作“in”,并非“ien/yen”,
例如:“心”在注音是“ㄒ丨ㄣ”,拼音是“xin”。 7:在拼音中,“ㄨㄣ”写作“un”,并非“uen”,
例如:“论”在注音是“ㄌㄨㄣ”,拼音是“lun”, 但是用作单字时,可以作“wen”,例如:“文”在注音是“ㄨㄣ”,
拼音是“wen”。 8:“丨”、“ㄨ”、“ㄩ”在用作单字时,分别写作“yi”、“wu”、“yu”,
例子分别为“以”、“无”、“与”。在拼音中,这些字由于都是唯一的,
也就是说不存在“i”、“u”、“v”的单音成字(或者有,但是都是非常极端的例子),
所以“丨”、“ㄨ”、“ㄩ”在使用上都是与“yi”、“wu”、“yu”一一对应的。
同样地,除了“v”本身以外,其他拼音中带有“v”的韵母,包括“van”、“ve”、“vn”,
当没有其他声母时,要写成“yuan”、“yue”、“yun”,也就是前面加上“y”,然后去掉上面两点,
由“v”变成“u”(读起来一样)。由于这几个也是唯一的,也就是说当没有其他声母时,一定要加上声母“y”,
所以在注音里面,这三个都不用加上相当于拼音中声母“y”的“丨”,分别是“ㄩㄢ”、“ㄩㄝ”、“ㄩㄣ”。
另一方面,除了带有“v”以外的其他韵母,在有声母“y”和没有声母“y”的时候是不同的字,
也就是说不是唯一的,所以在注音里无须加上“丨”。
例如:“欧”的拼音是“ou”,注音是“ㄡ”;“有”的拼音是“you”,注音是“丨ㄡ”。
9:注音“ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ、ㄗ、ㄘ、厶”在用作声母时,对应各项拼音,但是在单字时,可以直接用,
而拼音则要加上“i”。例如:“是”的注音是“ㄕ”,拼音是“shi”。 10:在“丨”的使用中
,注音可以直接作为单字,而在拼音中则不能。情况:“衣”的注音是“丨”, 但是拼音是“yi”。
11:在拼音中,“i”可以用于介母或韵母,而“y”则用于声母。 例如:“压”的注音是“丨ㄚ”,
拼音是“ya”,“急”的注音是“ㄐ丨”,拼音是“ji”。 12:在拼音中,“u”可以用于介母或韵母,而“w”则用于声母。
例如:“挖”的注音是“ㄨㄚ”,拼音是“wa”,“哭”的注音是“ㄎㄨ”,拼音是“ku”。
13:在拼音中,“v”在声母“y”、“j”、“q”、“x”后面会写成“u”。
例如:“举”的拼音是“ju”,但是在“l”、“n”后面还是“v”,
因为不但有“lv”、“nv”,也有“lu”、“nu”。例如:“女”的拼音是“nv”,“怒”的拼音是“nu”。
补充声调: 拼音第一到四声都是在拼音符号上面,而没有声调就是轻声。
在注音中 第一声一般不标号 二、三、四声为ˊˇˋ轻声符号 · 标在最左方(横写,直写在上方)
打完你要ㄉ注音後,看你是要发几声
一声按   (空白键) 
二声按 ˊ (数字键6的地方) 
三声按 ˇ (数字键3的地方)
四声按 ˋ (数字键4的地方)
轻声按 ˙ (数字键7的地方)

首先去找这个软件Microsoft AppLocale下载後安装(会出现在你的程式集里)点选下一步之後浏览你要执行的那个软件以这个程式开启乱码就会变成你所要执行的语言了(目前我是以这个方式玩简体版的QQ游戏的)希望有帮助到你

这是你电脑语言系统的问题我是把电脑语言系统改为:繁体中文台湾然後再重新开机 再装游戏系统就行

你只要点击查看,然后选择“编码”,再选择“繁体中文”就可以了,只要你会看繁体字就行了,很方便的

那就不看啊!


Windows7系统下玩台服出现乱码的解决方法
1、首先打开win7系统的开始菜单,打开控制面板;2、接着点击打开区域和语言;3、然后切换到管理选项卡,点击“更改系统区域设置”;4、找到中文(繁体,台湾)选定;5、再按一下确定,然后系统叫你重启,你就重启,重启后玩台服就不乱码了。关于Windows7系统下玩台服出现乱码的解决方法就跟大家介绍到这边...

台湾了乱码是什么啊
乱码是什麼意思?指在电脑中文系统中,当占有二个位元的中文码和占有一个位元的英文字码重叠时,所产生的无法识辨的紊乱符号现象。参考资料:-希望有帮到您,希望您可以"采纳"-

台湾乱码翻译
这是日文编码被作为中文解读,造成的乱码现象,恢复如下:インストール情报が正しくありません。アンインストールしてから再インストールをしてください。(602:0)

区域设置后,把中国换成中国台湾后,再换回来后,有部分字变成乱码
你还原区域设置成你以前正常显示的语言,已经乱码文件现在改不回来的,你不懂字符编码之间的转换有些编码改了只要按原来还原就是了,但是大多数是无法还原的,说一个比较简单的例子。在一个编码中一个中文字是2个字符,而变成另一个编码他要求中文字一个字符,这就会丢弃一个字符(当然在没有改变多次...

台湾发过来的繁体字乱码求翻译
编码 big5 or unicode

我是台湾买的笔记本 字都是乱码 有的字是繁体 有的是一个空格空格的 还...
控制面板在开始菜单里!至于电脑改成简体版·这个貌似不可以·有的人说在控制面板里面的时间,字体和区域里面设置·这个改不起来的·只能改输入·你系统什么版本·这个是安装时候就决定了·所以,建议你重新安装中文版系统·买个GHOST XP ·10分钟搞定·...

我的系统是简体中文的,但是我收到台湾的繁体邮件都是乱码
控制面板——区域和语言选项——高级 添加繁体中文的编码

为何接收的台湾邮件都是乱码?
因为香港、台湾都是繁体字,因此无法正确显示。下面是网上关于邮件乱码的解决方法,希望对你有帮助:破解邮件乱码八个技巧 当你收到乱码邮件后,如果让对方重发一次,既浪费时间,又显得你“露怯”,不如通过尝试以下方法自行解码:1.根本设置 对OutlookExpress进行根本设置,可彻底解决电子邮件的乱码。打开...

文件是从台湾繁体电脑复制到简体电脑的文件,打开后字体为什么都是乱码...
应该是编码的问题。你可以调整下这个软件的编码。看看调整成utf-8试试,或者Traditional Chinese字体。

收到台湾朋友的邮件怎么全是乱码,如何恢复啊?
3.把ZT.REG文件拷贝到你那显示乱码的机器上,方法是:在显示乱码的机器上运行“regedit”,打开注册表编辑器,选择“注册表”→“导入注册注册表”,把ZT.REG文件导入注册表中即可。 方法二:如果你找不到一台与你的Windows版本相同且显示正常的机器,则需要手工恢复字体部分的注册表 项,其步骤是: 1.首先在显示乱码...

兴宾区17874582458: 浏览台湾网站出现乱码怎么办啊?怎么解决啊好象这个方法不行在浏览器?
子坚悦宁: 如果你把编码已经改成了 “繁体中文(big5)”,仍然不能正常显示. 保持这个编码别改动,关闭浏览器,关闭机器,重新起机,再照下图作如下设置,看看能否解决问题. 如果仍然没法解决问题,那我就怀疑,这个下拉菜单的文本,不是这个编码(BIG5)格式了.或者采用的是其他字体,或者是其他国家的语言. 实在没法解决,从网上下载一个“南极星”软件,安装上再试试看.不过,这个软件是比较老的一个东东了,现在基本没什么人用了.只能推荐你试试看.

兴宾区17874582458: 浏览台湾的网页,常常乱码,怎麽解决?我的机内只有(繁体Big5)
子坚悦宁: 正常说??若你的操作系统是Window XP的即可以点?羰?擞益I 更改?码?锽ig 5 (繁体中文字用的大五码);不然就得用Windows Updates ?硐螺d所需?读的?码 字体与字型 Good Luck! Have a nice day!

兴宾区17874582458: 我在看一些台湾网站的时候总是有一些乱码的字体,谁知道怎么办啊?
子坚悦宁:简单点说吧,是从1966年5月16日的五.一六通知开始,到1976年10月6日夜四人帮被逮捕结束

兴宾区17874582458: 为什么浏览台湾的一些网站会出现乱码?
子坚悦宁: 正常的转码错误,那边多用Big5大五码

兴宾区17874582458: 为什么访问台湾的网站的时候电脑显示的都是一堆乱码哦?请问要怎么解决类~? -
子坚悦宁: 因为台湾文字的编码不同,你可以下载个金山快译或相关的编码翻译软件也可以下载你的IE补丁,加上台湾文字的编码就可以了.

兴宾区17874582458: 我的电脑显示了一些不明字符是怎么回事?
子坚悦宁: 不明字符,一般是非GB编码的文字,比如台湾字、日本字等. 电脑里显示的简体中文是GB(国标)编码. 台湾字是BIG5编码. 在GB编码系统里显示BIG5的文字,就是乱码. 比如你打开一个台湾繁体字BIG5码的文本文件,小说或说明书之类的,就会是一堆乱码. 你说得太笼统,无法判断.但我估计你遇到的问题,以这个可能性最大. 你可以装一个金山快译,或金山内码转换,点转换内码,它就能给你把BIG5码转换成可以识别的文字了. 高版本的word也有繁简转换的功能.

兴宾区17874582458: 我跟台湾朋友聊MSN 或者玩游戏时聊天 我看他的字都是乱码怎么办
子坚悦宁: 台湾的软件都是繁体中文的,调整你的文字编码!

兴宾区17874582458: 我怎么上台湾魔力看到的字体是乱码啊帮帮忙
子坚悦宁: 试下在“控制面版”,“区域设置”那里选择“台湾”地区

兴宾区17874582458: 为什么我进台湾的网站速度很慢,有时还有乱码?怎么解决啊? -
子坚悦宁: 进台湾的网站速度很慢,可能与线路路由和访问量较大有关. 大陆采用GB2312-80作为计算机汉字信息交换默认编码,而台湾省采用Big5作为计算机汉字信息交换默认编码,使用浏览器里的"查看"---"编码"菜单即可解决此问题.

兴宾区17874582458: 为什么在台湾的游戏里.看他们打的字有的是乱码 -
子坚悦宁: 系统不一样 下个南极星就可以了 以前玩SF和台湾澳门的聊我都是这么做的~ 不过你打的简体字他们看照样是乱码的 要交流互相都下个南极星

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网