林语堂所有英文著作的名字有哪些

作者&投稿:独荆 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
林语堂所有英文著作的名字有哪些~

作为中西文化交流史上一位独特的文化人物,林语堂最大的成就还是在于他的“对外讲中”。1935年,林语堂在美国出版了他第一部介绍中国文化的英文著作My
Country
and
My
People(《吾国与吾民》),一炮而红,在四个月里印了七版,在当年美国畅销书目上名列榜首;次年应赛珍珠之邀举家赴美,专事写作。1938年出版的第二部介绍中国文化的英文著作《生活的艺术》,持续五十二个星期位于畅销书排行榜榜首,自然也是当年全美最畅销的作品了。
林语堂在美国旅居三十年,出版了三十多部作品。他的小说全都是用英文写的,包括《京华烟云》、《朱门》等等。

没办法,就是林语堂的拼音,LIN Yutang

你看下他的《京华烟云》英文版(Moment in Peking)封皮:
http://images.blog.tom.com/newimg/469/598/2008/0613/1213320476.jpg

进楼上仁兄提供的网站里给你归纳的!

Letters of a Chinese Amazon and Wartime Essays(林语堂时事述译汇刊)
Reading in Modern Journalistic Prose(现代新闻散文选)
The Little Critic: Essays, Satires and Sketches on China, First Series: 1930-1932(英文小品甲集)
  The Little Critic: Essays, Satires and Sketches on China, Second Series: 1933-1935(英文小品乙集)
  Confucius Saw Nancy and Essays about Nothing(子见子南及英文小品文集)
  My Country and my People(吾国与吾民) New York: Reynal & Hitchcock, Inc., (A John Day Book)
  
  A History of the Press and Public Opinion China(中国新闻舆论史) 上海别发洋行
  The University of Chicago Press
  The Importance of Living(生活的艺术) Reynal & Hitchcoca, Inc., (A John Day Book)
  The Wisdom of Confucius(孔子的智慧) Random House, The Modern Library
  Moment in Peking(京华烟云) A John Day Book Company
  With Love & Irony(讽颂集) A John Day Book Company
  Leaf in the Storm(风声鹤唳) A John Day Book Company
  The Wisdom of China and India(中国印度之智慧) Random House
  Between Tears & Laughter(啼笑皆非) A John Day Book Company
  The Vigil of Nation(枕戈待旦) A John Day Book Company
  The Gay Genius: The Life and Times of Su Tungpo(苏东坡传)A John Day Book Company
  Chinatown Family(唐人街) A John Day Book Company
  The Wisdom of Laotse(老子的智慧) Random House
  on the Wisdom of America(美国的智慧) A John Day Book Company
  Widow, Nun and Courtesan: Three Novelettes From the Chinese Translated and Adapted by Lin Yutang(寡妇,尼姑与歌妓:英译重编传奇小说) A John Day Book Company
  Famous Chinese Short Stories, Retold by Lin Yutang(英译重编传奇小说) A John Day Book Company
  The Vermilion Gate(朱门) A John Day Book Company
  Looking Beyond(远景) Prentice Hall
  Lady Wu(武则天传) World Publishing Company
  The Secret Name(匿名) Farrar, Straus and Cudahy
  The Chinese Way of Life(中国的生活) World Publishing Company
  From Pagan to Christianity(信仰之旅) World Publishing Company
  Imperial Peking: Seven Centuries of China(帝国京华:中国在七个世纪里的景观) Crown Publishers
  The Red Peony(红牡丹) World Publishing Company
  The Pleasure of a Nonconformist(不羁) World Publishing Company
  Juniper Loa(赖柏英) World Publishing Company
  The Flight of Innocents(逃向自由城) G. P. Putnam\'s Sons
  Chinese-English Dictionary of Modern Usage

作为中西文化交流史上一位独特的文化人物,林语堂最大的成就还是在于他的“对外讲中”。1935年,林语堂在美国出版了他第一部介绍中国文化的英文著作My Country and My People(《吾国与吾民》),一炮而红,在四个月里印了七版,在当年美国畅销书目上名列榜首;次年应赛珍珠之邀举家赴美,专事写作。1938年出版的第二部介绍中国文化的英文著作《生活的艺术》,持续五十二个星期位于畅销书排行榜榜首,自然也是当年全美最畅销的作品了。 林语堂在美国旅居三十年,出版了三十多部作品。他的小说全都是用英文写的,包括《京华烟云》、《朱门》等等。

http://baike.baidu.com/view/19843.html?wtp=tt#3里面有林语堂详细资料及全部中英文著作!


林语堂用英语创作了哪些著作!请举例三个.
撰稿人之一.1926年到厦门大学任文学院长.1927年任外交部秘书.1932年主编《论语》半月刊.1934年创办《人间世》,1935年创办《宇宙风》,提倡“以自我为中心,以闲适 为格凋”的小品文.1935年后,在美国用英文写《吾国与吾民》、《京华烟云》、《风声 鹤唳》等文化著作和长篇小说.学的是英文,精通的是英...

林语堂的著作,推荐一本最值得看的吧?
1976:红楼梦人名索引 台北华冈 1978:《语堂文集》 开明 1986:《林语堂经典名著》(1— 35卷) 台湾金兰文化出版社 1986:《文人剪影》(散文集)与人合集 重庆人民出版社 1988:《中国人》(杂文集) 浙江人民 1988:《赖柏英》(长篇小说) 湖南文艺 1988:《人生的盛宴》(散文集) 湖南文艺 ...

林语堂的简介及其主要作品简介
在美国期间,林语堂用英文写作了多部文化著作和长篇小说,如《吾国与吾民》、《京华烟云》和《风声鹤唳》等。他在战后回国,曾赴重庆讲学,后在新加坡筹建南洋大学并任校长。1952年,他在美国创办了《天风》杂志,晚年则受聘为香港中文大学研究教授,并在1975年成为国际笔会的副会长。林语堂一生著作丰富,...

林语堂生平经历简介林语堂作品有哪些?
《京华烟云》是林语堂旅居巴黎时,于1938年8月至1939年8月间用英文写就的长篇小说,英文书名为《Moment in Peking》,《京华烟云》是他转译为中文后的书名,也有译本将这本书译为《瞬息京华》,1939年发布首版英文版。《京华烟云》讲述了北平曾、姚、牛三大家族从1901年义和团运动到抗日战争三十多年间的悲欢离合和恩...

林语堂的生平简介
展开全部 简介 林语堂(1895年10月10日-1976年3月26日),中华民国文学家、发明家。福建漳州龙溪人,生于漳州市平和县坂仔镇,乳名和乐,名玉堂,后改为语堂,圣约翰大学英文学士、美国哈佛大学比较文学硕士、德国莱比锡大学语言学博士。 曾任北京大学英文系教授、厦门大学文学院院长。最后定居香港,任香港中文大学研究教授...

林语堂全集:且行且歌作者简介
这一时期,他在美国用英文创作了一系列文化著作和长篇小说,如《吾国与吾民》、《京华烟云》和《风声鹤唳》等。1944年,林语堂回国到重庆进行讲学,1945年赴新加坡筹备南洋大学,并担任校长。1952年,他与他人在美国共创《天风》杂志。晚年,他定居台湾,并在1966年受聘为香港中文大学研究教授。1975年,...

关于林语堂
林语堂乳名和乐,名玉堂,后改为语堂。林语堂父亲林至诚是一个基督教牧师,但他详尽探索中西方哲学思想后,于晚年才真正成为一名基督徒,其哲学探索历程记载于《信仰之旅》一书,他尝自提一副对联曰:“两脚踏东西文化,一心评宇宙文章”。1912年在上海圣约翰大学学习英文,1916年获得学士学位,毕业后于...

林语堂是谁,谁有他的资料。
1973:Chinese-English Dictionary of Modern Usage(当代汉英辞典) 香港中文大学 1974:无所不谈合集 台北文星 1976:红楼梦人名索引 台北华冈1978:《语堂文集》 开明1986:《林语堂经典名著》(1— 35卷) 台湾金兰文化出版社1986:《文人剪影》(散文集)与人合集 重庆人民出版社1988:《中国人》(杂文集) 浙江人民1988:...

林语堂,梁实秋,蔡元培的大事记
林语堂(1895.10.3-1976.3.26)福建龙溪人。原名和乐,后改玉堂,又改语堂。1912年入上海圣约翰大学,毕业后在清华大学任教。1919年 秋赴美哈佛大学文学系。1922年获文学硕士学位。同年转赴德国入莱比锡大学,专攻语言学。1923年获博士学位后回国,任北京大学教授、北京女子师范大学教务长和英文系主任...

林语堂林语堂轶事
林语堂的自传取名为《狂吠的专家》,却意外地被上海密勒氏评论报社的英文版《中国名人录》收录,对此,潘光旦幽默地指出:“编辑应负起修正的责任,否则,嬉笑怒骂皆成文章,名人录怕要变成滑稽列传了。”林语堂在文学界有着显著的成就,曾三次被提名诺贝尔文学奖。他的《生活的艺术》在美国畅销,重印40...

乌伊岭区15217487629: 林语堂用英语创作了哪些著作!请举例三个. -
莘向洛塞:[答案] 林语堂(1895.10.3-1976.3.26)福建龙溪人.原名和乐,后改玉堂,又改语堂. 1912年入上海圣约翰大学,毕业后在清华大学任教.1919年秋赴美哈佛大学文学系.1922 年获文学硕士学位.同年转赴德国入莱比锡大学,专攻语言学.1923年获博士学位后回...

乌伊岭区15217487629: 林语堂的最经典的英文作品是哪本?****一定要英文版的**** -
莘向洛塞:[答案] 《吾国与吾民》又名《中国人》,是林语堂(1895-1976)在西方文坛的成名作与代表作.由于该书将中国人的性格、心灵、理想、生活、政治、社会、艺术、剖释得非常美妙,并与西方人的性格、理想、生活等作了相应的广泛深入的比较,所以...

乌伊岭区15217487629: 林语堂用英文创作的长篇小说 -
莘向洛塞:[答案] 小说是随着时代的发展而发展的:魏晋南北朝,文人的笔记小说,是中国古代小说的雏形;唐代传奇的出现,尤其是三大爱情传奇,标志着古典小说的正式形成;宋元两代,随着商品经济和市井文化的发展,出现了话本小说,为小说的成熟奠定了坚...

乌伊岭区15217487629: 林语堂有哪些好的翻译著作 -
莘向洛塞: 《冥寥子游》 《不亦快哉》 《东坡诗文选》《幽梦影》 《板桥家书》 《老子的智慧》 《浮生六记》

乌伊岭区15217487629: 请问有人知道林语堂和他的一些作品的英文名么 -
莘向洛塞: 风声鹤唳的英文名Gon e Wi t h t he Wi n d ,京华烟云,英文名为AMomentInPeking.苏东坡传, 英文名为The Gay Genius:The Life and Times of Su Tungpo.

乌伊岭区15217487629: 林语堂 外语功底 -
莘向洛塞: 不是一般的强,他有好多直接用英语写成的作品. 《京华烟云》,就是英语写的.英文原著《Moments in Peking》,是林语堂先生于1938年旅居法国时写作的英文版小说.

乌伊岭区15217487629: 林语堂哪篇著作谈了如何学英语?
莘向洛塞: 关于英语的著作有:《开明英文读本》,《开明英文文法》,《最新林语堂汉英辞典》,《当代汉英辞典》如何学英语的估计应该是第二本《开明英文文法》

乌伊岭区15217487629: 林语堂是享誉海内外的著名作家,他用英文创作的哪部长篇小... - 上学吧
莘向洛塞: 林语堂英文作品收集:http://bbs.topsage.com/dispbbs_110_206035__next.html 下载链接在里面,楼主一看就知.~@~

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网