为什么policy翻译成警察而不是公安?

作者&投稿:银倩 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
we know he's in the police为什么翻译成我们知道他是一名警察不是we know he's a police才是吗~

两种不同说法而已
其实第一种表达是在警察圈里的这种意思,可以意译为是一名警察

  派出所,这个词,跟干部这个词一样,都来源于日语。
  1、派出所属于一个外来词,来源于日语。本意是指派出的分支机构的意思。在日语中并不是特指警察的派出机构,任何机构都可以有“派出所”。
  在我国,这个词演变的今天,变成了专指公安机关的派出机构,就是我们说的派出所。具体的,1946年公安机关成立公所,1948年改称公安分驻所,1950年开始改称为派出所。 派出所这个名称就一直延续至今了。
  2、“派出”这两个字,其实源于二战时期的日本扶植的伪满洲国,派出所是日文的翻译,应该说是日本殖民中国所留下文化的遗骸。 现在虽然“派出”、‘干部“、”政治“等日文翻译已经完全融入汉语言,但作为”派出所“这个词的来源,还是需要说明一下的。

因为公安是中国的叫法,国际上都称警察的,而policy又是国际通用的,所以翻译警察了

首先,是police,不是policy(政策;方针;制度)
其次,police可以翻译为“公安”,但中国目前基本不使用“公安”的称呼了,已经统一为“警察”。此外,中国有“国安”部门,不同于“公安”。

国外只有警 察,没有公 安

police警察策略policy


书名的翻译技巧
Under the guidance of the policy of promoting socialist democracy and buildinga sound socialist legal system formulated at the Third Plenary Session of the Eleventh Central Committee of the Communist Party of China, the NPC and its Standing Committee have, since 1979, enacted many important laws.这...

英语翻译
recently,we have had a discussion about whether mark adding policy of college exam *should* be cancelled or perfected。there are two opposite opinions about it. some people agree to the point that mark adding policy of entrance exam should be cancelled,because it causes *unfairness*...

麻烦英语高手帮忙翻一下
Secondly, Singapore is a big trading country in Asia, the largest seaport in Southeast Asia, an important commercial city and a significant center for transit trade. So its relevant preferential policy will help a lot.The third factor is that Singapore a small country that has ...

求一些英文的智力题,要有智力题、阅读题,好的给分!!!
China policy 对华政策(不是“中国政策”)Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”)American beauty 一种玫瑰,名为“美国丽人”(不是“美国美女”)English disease 软骨病(不是“英国病”)Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”)Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”)Spanish ...

一些简单的汉翻英
1923年新政策结束了通货膨胀。(policy inflation)The new policy finished the inflation in 1923.王先生请了两个月的假。(leave)Mr. Wang ask for two months' leave.他通过印刷名作家的著作获得了财富。(gain )He gain fortune from pressing famous writers' works.他把他所有的同事都要求去参加他...

专业人士帮我把这段翻译成英语,翻的好的追加分数
Tax burden "disaster lean jiqing rich". Because tax policy improper, or privileged strata in tax burden of tax on the execution of high taxes bear low-income earners. This tax negative operation results will inevitably lead to widening wealth gaps, make the poor, who richer. For ...

关于售后服务的英语翻译,急!将下文翻成英语,不要机翻
no

急~ 英语中有意思的句子or短语
谈到政策,我得说几句。 As far as I‘m concerned. 就我而言。 Be my guest. 请便。 Can you give me a rain check on that? 你可以改天再请我吗? Can‘t you do anything right? 成事不足,败事有余。 Close the door after you , please. 请随手关门。 Clothes make the man. 人要衣装。

英语翻译有什么技巧
Great changes have taken place in China since the introduction of the reform and opening policy.(全部倒置) 七、包孕法 这种方法多用于英译汉。所谓包孕是指在把英语长句译成汉语时,把英语后置成分按照汉语的正常语序放在中心词之前,使修饰成分在汉语句中形成前置包孕。但修饰成分不宜过长,否则会形成拖沓或...

翻译一段 四字词语 中翻英
modern thoughts realistic innovation talented great contributions enriching lives character cultivation make complaints to protect one's rights explanation of policies spread kindness helping the needy keep up with changing times to remain competitive (这个可能不太准确,但是实在想不到什么更接近的...

新野县19818879560: policy是什么意思中文翻译 -
郦若利欧: policy 名词,意思是: 政策; 方针; 保单; 谨慎行为; 权宜之举

新野县19818879560: policy什么意思 -
郦若利欧: policy ['pɒlisi] n. 政策, 方针, 策略, 保险单 [医] 凭单, 保险单 [经] 政策, 保险单英汉双解: policy / ˈpɔləsɪ; ˋpɑləsɪ/ n [U, C] ~ (on sth) plan of action, statement of ideals, etc proposed or adopted by a government, political party, ...

新野县19818879560: 为什么police station不可以写成police's station? -
郦若利欧: 因为没有从属关系,就是说警察局不是警察的,所以不用,s

新野县19818879560: 为什么phone the police而不是phone the policeman -
郦若利欧: Police 和 policeman 在这里可以通用的.在英国,每个小社区都有派出所,他们的警察会上门拜访,并把名片留给居民,有事就可以直接打他们的电话.所以,phone the police 有打999 (110)的意思;而call the policeman 就有打给一位认识的警察的意思!James

新野县19818879560: 英语翻译那么 应该翻译成Principle and Policy 还是 Principles and Policies 为什么? -
郦若利欧:[答案] 如果是理念方针有很多条 那就用复数形式 但如果只是个标题下面没有其它相关联的内容那就用单数即可 比如说 one child policy ,privacy policy 均指单项政策.

新野县19818879560: . This company has now introduced a policy - --- - pay rises are related to performance at work. -
郦若利欧: policy 政策,是先行词吧.我也是做题搞不懂上来查查,结果什么都没有.我把我资料的解析抄上来给你吧由句意可知,后半句是修饰policy的定语从句.首先排除whether和what,因为他们不能引导定语从句,由于which引导定语从句时总要在句子中充当一定的成分,所以可以排除which.因此,本题正确的答案是B,where虽然看到解析知道是排除法把其他3个排除了,可是其实我到现在还不明白为什么是where,这句话怎么翻译呢??资料上也没有明确写出来,估计就是说这个公司最近引进了一个根据工作表现付工资的政策吧.可是where??不明白,实在不明白!!我也求解!

新野县19818879560: 39题,我不懂为什么用are,不是the police吗,特指 -
郦若利欧: the police是复数名词,和people一样的

新野县19818879560: - - - the presents - -- - a set of tea things from Jack. -
郦若利欧: Tea things 属于 presents所包含的个体,而不是独立...

新野县19818879560: 为什么警察是cop? -
郦若利欧: cop n.〈俚〉警察;管纱;〈英方〉(山)顶vt.偷盗;抓住,获得;取走

新野县19818879560: reform and opening up policy为什么是reform 和 opening -
郦若利欧: Reform and opening up policy----改革开放政策 在这里,reform是名词,做定语,修饰policy,意为改革政策,是复合名词. opening up--开放,开辟.是固定词组.可以做定语,也是修饰policy.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网