中国民间故事 英文

作者&投稿:良仁 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
中国民间故事英文版~

合肥民间故事《丽有桥》http://zhidao.baidu.com/question/86539802.html?si=1

对不起,这个你得自己动手搞定了----可以选一段200-300字精华部分

儿童启蒙教育,中国经典民间故事:《猎人海力布》

Cowherd and Weaver Girl

The orphan Cowherd lives on his brother and sister-in-law. His sister-in-law was mean and often abused him. He was forced to separate and feed himself on an old cow. The old cow is very clever. 

One day, the weaver girl and the fairies went down to play and bathed in the river. The old cow advised the cowherd to meet each other and told him that if the fairies could not go back before dawn, they could only stay in the world. 

The cowherd stayed by the river to see seven fairies. He found that the smallest fairy was very beautiful and had a sudden love for her. Remembering the words of the old cow, Niulang quietly took away the fairy's clothes.

The fairies took a bath and were ready to return to heaven. When the fairies found that their clothes were missing, they could only stay. The Cowherd made an encounter with the fairy Weaver Girl. 

Later, they talked very well and understood their difficulties. The Weaver Girl became the wife of the Cowherd. After marriage, they farmed and woven, and gave birth to a son and a daughter. Their life was very happy. 

Unexpectedly, the Emperor of Heaven found out the matter and ordered the Queen Mother to escort the Zhinu back to heaven for trial.

Lao Niu couldn't bear the separation of their wives, so he broke the horns on his head and turned into a boat, letting the Cowherd chase his children by boat. 

Seeing that she was about to catch up with Zhinu, the Queen Mother suddenly pulled out the gold hairpin on her head and drew a galaxy rolling in the sky. 

Niulang could not cross the river, but watched and wept with Zhinu by the river. Their steadfast love moved magpies. Countless magpies flew to build a colorful bridge across the Tianhe River with their bodies, so that Cowherd and Weaver Girl could meet on the Tianhe River. 

The Emperor had no choice but to allow Cowherd and Weaver Girl to meet on Magpie Bridge once a year on July 7, and Magpie would also be around. Every year after that, Cowherd and Weaver Girl will meet on July 7.

牛郎织女

孤儿牛郎依靠哥嫂过活。嫂子为人刻薄,经常虐待他,他被迫分家出来,靠一头老牛自耕自食。这头老牛很通灵性,有一天,织女和诸仙女下凡嬉戏,在河里洗澡。

老牛劝牛郎去相见,并且告诉牛郎如果天亮之前仙女们回不去就只能留在凡间了,牛郎于是待在河边看七个仙女,他发现其中最小的仙女很漂亮,顿生爱意,想起老牛的话于是牛郎悄悄拿走了小仙女的衣服。

仙女们洗好澡准备返回天庭,小仙女发现衣服不见了只能留下来,牛郎于是跟小仙女织女制造了邂逅,后来他们很谈得来,明白了各自的难处,织女便做了牛郎的妻子。

婚后,他们男耕女织,生了一儿一女,生活十分美满幸福。不料天帝查知此事,命令王母娘娘押解织女回天庭受审。

老牛不忍他们妻离子散,于是触断头上的角,变成一只小船,让牛郎挑着儿女乘船追赶。眼看就要追上织女了,王母娘娘忽然拔下头上的金钗,在天空划出了一条波涛滚滚的银河。牛郎无法过河,只能在河边与织女遥望对泣。

他们坚贞的爱情感动了喜鹊,无数喜鹊飞来,用身体搭成一道跨越天河的彩桥,让牛郎织女在天河上相会。天帝无奈,只好允许牛郎织女每年七月七日在鹊桥上会面一次,喜鹊也会在身边。以后每年的七月七日牛郎织女都会见面了。

扩展资料:

中国民间故事包含丰富的想象成分,充满浪漫色彩。它起源于原始社会,到阶级社会又继续发展,反映古代社会人们的生活、习俗和信念,人与人之间的关系和某些社会矛盾。幻想故事的主人公多为普通劳动者,其中出现的情节、事物和一部分人物,大都带有超自然的性质。

它常把某些现实生活中不可能的事情,当作可能实现的事情表现出来。它借助法术和宝物的帮助,实现贫困、诚实主人公的愿望和憧憬,并对恶人、贪心者予以惩罚。

这类故事中的宝物大多为日常事物,它们的神奇性能实际是人类知识和技能的作用的理想化,并且经过幻想以物质形态表现出来。

幻想故事情节常采用“三段结构法”;人物、情节、语言基本定型,在不同地区也时有变异;叙述经常夹有韵语。晋代干宝《搜神记》(卷十四)中的《毛衣女》、陶潜《搜神后记》中的《白水素女》,唐代段成式《酉阳杂俎》续集“支诺臯上”里的《叶限》、《旁》和《原化记》中的《吴堪》等,记录的都是古代流传的幻想故事。



你可以找翻译器什么的翻译并修改下

南柯一梦
隋末唐初的时候,有个叫淳于棼的人,家住在广陵。他家的院中有一棵根深叶茂的大槐树,盛夏之夜,月明星稀,树影婆娑,晚风习习,是一个乘凉的好地方。
  淳于棼过生日的那天,亲友都来祝寿,他一时高兴.多贪了几杯。夜晚,亲友散尽,他一个人带着几分酒意坐在槐树下歇凉,醉眼惺忪,不觉沉沉睡去。
  梦中,他到了大槐安国,正赶上京城会试,他报名入场,三场结束,诗文写得十分顺手,发榜时,他高中了第一名。紧接着殿试,皇帝看淳于棼生得一表人才,举止惆院,亲笔点为头名状元,并把公主许配给他为妻,状元公成了驸马郎,一时成了京城的美谈。
  婚后,夫妻感情十分美满。淳于棼被皇帝派往南河郡任太守,一呆就是20年。淳于棼在太守任内经常巡行各县,使属下各县的县令不敢胡作非为,很受当地百姓的称赞。皇帝几次想把淳于棼调回京城升迁,当地百姓听说淳于棼太守离任,纷纷拦住马头,进行挽留。淳于棼为百姓的爱戴所感动,只好留下来,并上表向皇帝说明情况。皇帝欣赏淳于棼的政绩,赏给他不少金银珠宝,以示奖励。
  有一年,敌兵入侵,大槐安国的将军率军迎敌,几次都被敌兵打得溃不成军。败报传到京城,皇帝震动,急忙召集文武群臣商议对策。大臣们听说前线军事屡屡失利,敌兵逼近京城,凶猛异常,一个个吓得面如土色,你看我,我看你,都束手无策。
  皇帝看了大臣的样子,非常生气地说:“你们平日养尊处优,享尽荣华,朝中一旦有事,你们都成了没嘴的葫芦,胆小怯阵,一句话都不说,要你们何用?”
  宰相立刻向皇帝推荐淳于棼。皇帝立即下令,让淳于棼统率全国精锐与敌军决战。
  淳于棼接到圣旨,不敢耽搁,立即统兵出征。可怜他对兵法一无所知,与敌兵刚一接触,立刻一败涂地,手下兵马被杀得丢盔解甲,东逃西散,淳于棼差点被俘。皇帝震怒,把淳于棼撤掉职务,遣送回家。淳于棼气得大叫一声,惊醒过来。但见月上枝头,繁星闪烁。而梦中经历好像已经整整过了一辈子。
  淳于棼把梦境告诉众人,大家感到十分惊奇,一齐寻到大槐树下,果然掘出个很大的蚂蚁洞,旁有孔道通向南枝,另有小蚁穴一个。梦中“南柯郡”、“槐安国”,其实原来如此!从梦中惊醒,此时他才知道,所谓南柯郡,不过是槐树最南边的一枝树干而已。

THE WHITE SNAKE
A Chinese mythical tale of wide appeal is that of the White Snake.There are four characters in it-Bai Suzhen,Xiaoqing,Xu Xian and Fahai.
Suzhen is a white snake thousands of years old and ,having acquired transcendant powers through self-cultivation,changes herself into a beautiful woman.Xiaoqing,her maid,is a green snake who has likewise assumed the form of a girl.Bored by the lonesome life in the mountains,they go to visit the beautiful city of Hangzhou.
They are caught in the rain at the side of West Lake near a place called the Broken Bridge. Here they are offered an umbrella by Xu Xian,a young shop keeper at the apothecary in town.Suzhen(also known as the White Lady)falls in love with him and asks him to call on her the next day to get back his umbrella.
At their next meeting,their mutual admiration quickly blossoms into marriage.They live happily together for a few months until Xu Xian meets Fahai,Abbot of Jinshan Monastery.
This crafty,meddlesome hypocrite,jealous of the happiness of the lay world,tells Xu Xian that he has fallen into the trap of a demon and that his life is in danger.
At length,instigated by the wicked monk,Xu Xian goes home and plies the White Lady with a medicated wine till drunkenness restored her original form.The sight sends Xu Xian into shock and a lasting stupor.
To save her husband,the White Lady goes up the Kunlun Mountains to steal a divine cureall herb at the risk of her life.With tender care and Xiaoqing's assistance,she nurses Xu Xian back to health.But the loving yet apprehensive Xu Xian is abducted by Fahai and detained in the monastery.
An open,fierce struggle unfolds,culminating in the White Lady besieging Jinshan Monastery with a flood.She is defeated because she is far gone in pregnancy and has to run for her life with Xiaoqing.In the meantime,Xu Xian also escapes from the monastery.

1⃣️


辽宁省17147777804: 中国民间故事(2009年浙江少年儿童出版社出版的图书) - 搜狗百科
微征克拉:[答案] THE WHITE SNAKE A Chinese mythical tale of wide appeal is that of the White Snake.There are four characters in it-Bai Suzhen,Xiaoqing,Xu Xian and Fahai. Suzhen is a white snake thousands of years old and ,having acquired transcendant powers ...

辽宁省17147777804: 民间故事用英语怎么说 -
微征克拉: folktale 英['fəʊkteɪl] 美['foʊkˌteɪl] n. 民间故事; [例句]She shaped a folktale into a narrative poem. 她把一个民间故事改写成了一首叙事诗.

辽宁省17147777804: 民间传说100字的英语版 -
微征克拉:[答案] 精卫填海 Jingwei (精卫 or 精卫) is the name of a character in Chinese mythology.Originally the daughter of the emperor Yandi,she perished at a young age in the East Sea.After her death she chose to assume the shape of a bird in order to exact ...

辽宁省17147777804: “中国传统故事”用英文咋写?
微征克拉: Traditional Chinese stories

辽宁省17147777804: 谁知道中国民俗小故事 要英文的 急求'''谢谢啊中国民俗故事 -
微征克拉:[答案] Nothing to sell and nothing to buy 不卖也不买It has been said that everyone lives by selling something.In the light of this statement,teachers live by selling knowledge,philosophers by selling...

辽宁省17147777804: 关于中国来历的故事(英文) -
微征克拉: The Dragonboat Festival(龙舟节) The Dragonboat Festival takes place on the fifth day of lunar[lju:nE] month, usually around the summar solstice. It probably started as a festival to celebrate the planting of the rice crop and to pray for a good rainfall...

辽宁省17147777804: 用英语说中国的神话故事60字 -
微征克拉:[答案] 女娲 是中国上古神话中的创世女神.传说女娲用泥土仿照自己创造了人,创造了人类社会.又替人类建立了婚姻制度,使青年男女相互婚配,繁衍后代,因此被传为婚姻女神.是中华民族伟大的母亲,她慈祥地创造了我们,又勇敢地照顾我们免受天...

辽宁省17147777804: 请求高手帮忙~~用英文讲一个中国的传统语言故事,体现中国文化的,时间大概2分钟 -
微征克拉: 战国时期,靠近北部边城,住着一个老人,名叫塞翁.塞翁养了许多马,一天,他的马群中忽然有一匹走失了.邻居们听说这件事,跑来安慰,劝他不必太着急,年龄大了,多注意身体.塞翁见有人劝慰,笑了笑说:“丢了一匹马损失不大,...

辽宁省17147777804: 用英文简短叙述许仙和白娘子的故事 -
微征克拉: Lü Dongbin, one of the Eight Immortals, disguises himself as a man selling tangyuan at the Broken Bridge near the West Lake in Hangzhou. A boy called Xu Xian buys some tangyuan from Lü Dongbin, not knowing that the tangyuan are actually ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网