求MJ的《beat it》音译成中文《避雷》搞笑歌词

作者&投稿:荀雪 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求杰克逊的Beat It谐音歌词~

《Beat It》(避开)
演 唱Michael Jackson
填 词Michael Jackson
谱 曲Michael Jackson
编 曲Michael Jackson,Quincy Jones
发行时间1983年2月14日

中英歌词:
They Told Him 他们告诉他:
Don't You Ever Come Around Here “你胆敢再来?
Don't Wanna See Your Face, 不想再见你,
You Better Disappear 你最好消失!”
The Fire's In Their Eyes 怒火在他们眼中升腾
And Their Words Are Really Clear 话语也说得格外明白
So Beat It, Just Beat It 那么就避开吧,避开
[2nd Verse]
You Better Run, 你最好快跑
You Better Do What You Can 最好尽你所能
Don't Wanna See No Blood, 不想看到流血
《Beat It》歌词本
Don't Be A Macho Man 别逞能硬汉
You Wanna Be Tough, 你想要强硬
Better Do What You Can 最好尽你所能
So Beat It, But You Wanna Be Bad 那么就走开吧,但你却偏要逞强
[Chorus]
Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It 避开吧,避开
No One Wants To Be Defeated 没人想被击败
Showin' How Funky Strong Is Your Fight 所以都来发狠耍狂
It Doesn't Matter Who's Wrong Or Right 其实对错并不重要
Just Beat It, Beat It & 就避开吧,避开
Just Beat It, Beat It
Just Beat It, Beat It
Just Beat It, Beat It
[3rd Verse]
They're Out To Get You, 他们赶来抓你
Better Leave While You Can 你就赶快离开
Don't Wanna Be A Boy, 不想乳臭未干
You Wanna Be A Man 你想成为男子汉
You Wanna Stay Alive, 但如果你想活命
Better Do What You Can 就尽你所能
So Beat It, Just Beat It 避开吧,避开
[4th Verse]
You Have To Show Them 你本是要告诉他们
That You're Really Not Scared 你毫不畏惧
You're Playin' With Your Life, 但却是在把生命当儿戏
This Ain't No Truth Or Dare 其实无所谓真理与胆量
They'll Kick You, Then They Beat You, 他们踢翻你,打倒你
Then They'll Tell You It's Fair 然后告诉你这就是正义
So Beat It, But You Wanna Be Bad 那么就避开吧,但你却偏要逞强
[Chorus]
Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It 避开吧,避开
No One Wants To Be Defeated 没人想要认输
Showin' How Funky Strong Is Your Fight 所以都来发狠耍狂
It Doesn't Matter Who's Wrong Or Right 其实对错并不重要
Just Beat It, Beat It 就避开吧,避开
[Chorus]
Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It 避开吧,避开
No One Wants To Be Defeated 没人想要认输
Showin' How Funky Strong Is Your Fight 所以都来发狠耍狂
It Doesn't Matter Who's Wrong Or Right 其实对错并不重要
Just Beat It, Beat It Beat It Beat It Beat It……就避开吧,避开
Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It 避开吧,避开
No One Wants To Be Defeated 没人想被击败
Showin' How Funky Strong Is Your Fight 所以都来发狠耍狂
It Doesn't Matter Who's Wrong Or Right 其实对错并不重要
Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It 避开吧,避开
No One Wants To Be Defeated 没人想被击败
Showin' How Funky Strong Is Your Fight 所以都来发狠耍狂
It Doesn't Matter Who's Wrong Or Right 其实对错并不重要
Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It 避开吧,避开
No One Wants To Be Defeated 没人想被击败
Showin' How Funky Strong Is Your Fight 所以都来发狠耍狂
It Doesn't Matter Who's Wrong Or Right 其实对错并不重要
Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It 避开吧,避开
No One Wants To Be Defeated 没人想被击败
Showin' How Funky Strong Is Your Fight 所以都来发狠耍狂
It Doesn't Matter Who's Wrong Or Right 其实对错并不重要
Just beat it 避开吧


谐音歌词:
《beat it 》

贼动怒到处阿哦巍峨揪阿肯,东旺宁心约额肺死巴特死啊翻。

得发i死淫得爱思恩D贼卧姿啊锐利壳里儿

馊碧莲,绞死碧莲 (嗯!)

油拔特软油拔特肚窝特油看,洞网那西诺布拉德洞B啊马球们

油网那B特,巴特毒沃特油看

馊碧莲,巴特油网那B爸德:

绞死碧莲 碧莲 漏碗望兔逼弟fi踢!

秀米爱亩方你,洞特秀法i特恩,

一大怎马特,湖丝状如爱特

绞死碧莲 碧莲 绞死碧莲 碧莲 绞死碧莲 碧莲 绞死碧莲 碧莲 (雾!)

贼凹凸嘎丘巴特黎哇球看,洞网那B啊博油网那B啊蛮,

油网那死带啊来。巴特肚窝丘肯

馊碧莲,绞死碧莲 (嗯!)

油哈图秀怎咋油锐利闹死嘎的,油啊普雷尾油来父得心诺出我day儿

闹贼K油恩贼鄙油恩涛油一次粉丝

馊碧莲,巴特毒沃特油看

绞死碧莲 碧莲 漏碗望兔逼弟fi踢!

秀米爱亩方你,洞特秀法i特恩,

一大怎马特,湖丝状如爱特

绞死碧莲 碧莲 漏碗望兔逼弟fi踢!

秀米爱亩方你,洞特秀法i特恩,

一大怎马特,湖丝状如爱特

绞死碧莲 碧莲 碧莲 碧莲 碧莲 碧莲 碧莲 碧莲 碧莲

碧莲 碧莲 漏碗望兔逼弟fi踢!

秀米爱亩方你,洞特秀法i特恩,

一大怎马特,湖丝状如爱特

碧莲 碧莲 漏碗望兔逼弟fi踢! (欧诺哦!)

秀米爱亩方你,洞特秀法i特恩,

一大怎马特,湖丝状如爱特 (和 和 和。。。和。。。)

碧莲 碧莲 (碧莲) 漏碗望兔逼弟fi踢! (欧诺哦!)

秀米爱亩方你,洞特秀法i特恩,

一大怎马特,湖丝状如爱特 (和 和 和。。。和。。。)

贼动怒到球 啊吻 逗我 挖砍儿
东旺宁森约 飞修 巴特 来撒翻
得法要森的is 来我想给你看
搜逼了 加死逼了
有贝的 旺就 贝瓦 都挖怒 砍
动忘的森的 哥洞宾哟 麦囧曼儿
有旺的比特 北他怒挖油
看搜逼了 拔就挖那比掰
加死逼了 (逼了) 逼了 (逼了)
弄沃弄特逼得 得以
休呜哇啊 法帝 动的休Fai得
安德森 爸拉 虎所哦Ruai
夹死逼了 (逼了)夹死逼了(逼了)夹死逼了(逼了)夹死逼了逼的 欧

得Rua杰哥就拜落币吧 油砍儿
的旺的了 逼了 波油旺了 逼油曼
又忘了谁呀来 带他怒挖酒
看馊逼了 夹死比了
有害的休的 那酒给力妈死看
有盼 我就来酒三桶 酒么得
的给Q的蛋 背酒 得到太给A死掰儿所
逼了 把酒波弄逼掰
夹死逼了(逼了)逼了(逼了)弄挖沃特逼的逼
休问哈发滴 弄的休发的 安就森法拉 虎所就外儿

加死逼了(逼了)逼了(逼了) 弄挖沃特逼的逼
休问哈发滴 弄的休发的 安就森法拉 虎所就外儿
夹死逼了 逼了 逼 逼 逼了 逼了 逼了 逼了

逼了(逼了)逼了(逼了) 弄挖沃特逼的逼
休问哈发滴 弄的休发的 安就杰法拉 虎所就外儿
夹死逼了(逼了)逼了(逼了) 弄挖沃特逼的逼
休问哈发滴 弄的休发的 安就森法拉 虎所就外儿
夹死逼了 逼了 逼了 逼了 逼了 弄挖沃特逼的逼
休问哈发滴 弄的休发的 安就森法拉 虎所就
(完)



我尽力了 可能有什么不到位的地方 请谅解

我们本来都是一个个良民
从小就是天天向上好好学习
天生不是坏蛋
我们全部都是
被……逼的!(被……逼的!)

你应该知道人之初性本善
没有哪个妈妈希望孩子变坏
我们也不想变坏
可是身不由己
被……逼的!
我们全部都是
被……逼的! 逼的!
没有人能够逃出去
我不做个坏蛋
就得滚蛋
我不欺负别人
就会吃亏
被……逼的!
被……逼的!
被……逼的!
被……逼的!
全世界都不卖XO给你
你只能被逼的出来四处寻觅
所以我们都是
一样的没有办法
被……逼的!(被……逼的!)
十万快钱一瓶酒的确不便宜
但我想你是不会在乎这点钱
你不能不接受
因为你没有选择
被……逼的!
你不能不接受
被……逼的!(逼的!)
只有我们可以帮你
你们已经六次
从我这里买
全部都是十万
块钱一瓶
被……逼的!(逼的!)
只有我们可以帮你
我们就是黑帮
拿人钱财
黑帮就是我们
替人消灾
被……逼的!


达坂城区15569415331: 迈克尔、杰克逊的BEAT IT的中文译音 -
墨万优克: beat it 贼动怒到处阿哦巍峨揪阿肯,东旺宁心约额肺死巴特死啊翻. 得发i死淫得爱思恩D贼卧姿啊锐利壳里儿 馊碧莲,绞死碧莲 (嗯!) 油拔特软油拔特肚窝特油看,洞网那西诺布拉德洞B啊马球们 油网那B特,巴特毒沃特油看 馊碧莲,巴特...

达坂城区15569415331: 求迈克尔杰克逊—Beat It 同音中文翻译. -
墨万优克: Beat It (战胜它,打败它) 歌词大意 They Told Him 他们告诉他: Don't You Ever Come Around Here “你胆敢再来? Don't Wanna See Your Face, 不想再见你, You Better Disappear 你最好消失! ”The Fire's In Their Eyes 怒火在他们眼中升...

达坂城区15569415331: mj的《beat it》歌曲中文翻译.. -
墨万优克: They Told Him 他们告诉他: Don't You Ever Come Around Here “你胆敢再来? Don't Wanna See Your Face, 不想再见你, You Better Disappear 你最好消失! ”The Fire's In Their Eyes 怒火在他们眼中升腾 And Their Words Are Really Clear ...

达坂城区15569415331: 有谁知道MICHAELJACKSON的这首<beat it>的翻译中文的意思.? -
墨万优克: Beat It, Beat It 避开吧, Beat It 避开吧,避开 No One Wants To Be Defeated 没人想要认输 Showin'这个翻译还比较准确.beat it这里是走开的意思.这首歌是MJ自己的作品,他在很小的时候就成名;ll Kick You, Then They Beat You.因此在他自...

达坂城区15569415331: Beat It MJ这个首歌的中文翻译
墨万优克: Beat It 走开! [1st Verse] They Told Him 他们告诉他: Don't You Ever Come Around Here “你胆敢再来? Don't Wanna See Your Face, 不想再见你, You Better Disappear 你最好消失! ”The Fire's In Their Eyes 怒火在他们眼中升腾 And ...

达坂城区15569415331: 跪求MJ的《Beat it》中文意思
墨万优克: MJ 18岁时 已经成名了, 有一次 因工作经过一家旅店,进去休息揍了出来..他真的很生气. 不久后的新哥BEAT IT 的歌词他参与了的.多多少少前面的事对他有影响的. 和 they don't really care about us 词表达的意思有很多相同的

达坂城区15569415331: 谁把迈克尔·杰克逊 Beat It 翻译成中文
墨万优克: Beat It 打败它

达坂城区15569415331: 求“迈克杰克逊Beat It”的汉语歌词 -
墨万优克: beat it这首歌的意思是:逃避吧整首歌的意思:They Told Him 他们告诉他:Don't You Ever Come Around Here “你胆敢再来?Don't Wanna See Your Face, 不想再见你,You Better Disappear 你最好消失!”The Fire's In Their Eyes ...

达坂城区15569415331: 迈克尔杰克逊Beat it 翻译成汉语同音字 -
墨万优克: 中文译名:避开【错误释义——打击,这种翻译最常见,但是错误的,Beat it应以俚语来解释】 在这部以反暴力为题材的音乐片中,Michael阻止了一场即将发生的群殴并继而带领混混们通过跳舞取得和平.该音乐录影具有相当重要的革命意义...

达坂城区15569415331: 速求迈克尔杰克逊的 Beat It的中文歌词 -
墨万优克: [1st Verse] They Told Him他们告诉他: Don't You Ever Come Around Here “你胆敢再来? Don't Wanna See Your Face, 不想再见你, You Better Disappear 你最好滚蛋!” The Fire's In Their Eyes 怒火在他们眼中升腾 And Their Words Are ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网