求指正英文句子中的语法错误。这样写对吗?

作者&投稿:恽剂 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求英文高手指正语法错误~

可以改成here is a toy which was planned to be sent from a poor mother to her son as a Children's Day gift, 结构会更好,而且前面问题主少了 was。

没有语法错误。
但从语句上来说:
可删去body,health即可;
make改成help,make表示“让”,语气僵硬;
habit是习惯的意思,A habit is something that you do often or regularly. 是经常做的事。建议换成性格personality或者character。
满意请采纳,谢谢。

  1. have 后面加过去分词,不能用feel

  2. more than more是什么?没有这种用法

I've already been tired of all (of) these things . But life is life ,I can only be silent more often.



这里有几个问题。首先,feel是动词,既然用了完成时态,那feel就要用felt. 其次,“对…感觉累了(厌烦了)”这里用be fed up更贴切;再次,英文两个有主谓宾状的完整句子(若不是复合句,就)要用句号(而不是逗号!)分开,比如你的这段话的but、最后一个I后面都要用句号;最后,“我只能保持沉默”的英文的地道说法是All (that) I can do is to keep silent, 或者非正式一点儿,也可以说I can only keep silent(注意:这里only必须在第一个情态动词或助动词的后面,不能放到can前面!)。至于more than more,不好意思,不知道阁下想表达什么意思。

问题很多
1 I have felt
2 建议already 放在about 前面(不是语法错误 句式)
3 but 后面跟了两个句子 。应该用句号
4 I only can be more and more silent 因为more是用来修饰silent的

i only can 需要换成 i can only。可以解释一下more than more的意思么?你想表达什么?

I've already been tired from all of these things , but life is life ,I can only keep silent at least


麻烦帮忙把下面句子翻译成英文,求准确求不机翻
because of the presence of yourspecial,Today

句子成分问题
主句是I'm afraid,后面的部分是宾语从句.在后面的宾语从句里, I 是主语, am unsure of是短语动词做谓语, the facts of the case是宾语.其实英语的句子成分很好理解,主要是通过主语和谓语动词判断的 一个主语,一个谓语动词就是简单句 多个主语,多个谓语动词,并且有并列连词(and,but, so,...

我写的英文句子对吗?不对请指正,谢谢大家
这么写是不可以的。go的时态不对,应该是过去时态;香港是HongKong 而且也不是for the last time 另外英语当中以为和所以是不能同时出现的 后面那句翻译的不地道 When I has been in HongKong last time , I was too busy to pay you for the matierial . Only when we pay you , can we...

英语句子成分分析
谓语动词词组,into 表示方向,the big barn 宾语,big 是barn 的定语。7. for a general assembly 是进入到big barn 的目的状语,意思是:为了一个总的集合。8. which was known as the meeting 定语从句,修饰限定 a general assembly 意思是:这个称为 会议。水平有限,请批评指正。谢谢!

请问下面英文的准确翻译是什么意思?我自己的理解有些偏差,希望大家指正...
我来告诉你, 用到了短语 put forward to ,倒装句 ,定语从句 that 简单句如下:a law firm has put forward your name to (律师事务所推荐你的名字)推荐你 干什么呢? act as a referee for work 作为一个仲裁者(差不多就是这一类的意思)工作 that 代表前面的整句话,定语从...

分析句子成分
can是情态动词,simply为副词做状语 To those who have been injured or struggle with a physical disability作为整个句子的状语 those为who have been injured or struggle with a physical disability的中心语,those后who have been injured or struggle with a physical disability为定语, who为...

此句句子成分分析及详细翻译谢谢!
People (句子的主语) once (时间副词) thought of (句子谓语)the languages (句子的宾语)of backward groups (宾语定语)as savage, undeveloped forms of speech(宾语补足语,把……看做是什么), consisting largely of grunts and groans(分词结构做定语修饰speech)..注:这个句子的难度...

请分析下这个英语句子结构...谢谢
why疑问词,you think 句子主谓,that 后接宾语从句,he or she is your best friend是宾语从句的主系表。do you think 在此句中是疑问句的主谓,与插入语无关,看情况分析,有时它确实做插入语。希望对你有帮助

求翻译英文句子
在阿富汗的赫尔曼德省桑金地区的英军士兵是被美军,英国国防大臣利亚姆福克斯说取代。The UK has suffered its heaviest losses in the area, with 99 deaths since 2001.英国在该地区遭受的最大损失,自2001年以来有99人死亡。About 1,000 Royal Marines are expected to leave and be redeployed to ...

医学英语几个句子的翻译求各位指正
通过经皮经门静脉食管胃底静脉栓塞术(percutaneous transsplenic variceal embolization PTVE)和脾动脉截流术,改变肝动脉和门静脉血流动力学,探讨联合血管介入对失代偿期肝硬化治疗的影响。Objective to discuss the effects on decompensated hepatic cirrhosis treated with joint intravascular interventions, ...

桃江县15512238574: 求指正英文句子中的语法错误.这样写对吗?I've feel tired about all of these things already,but life is life ,I only can be silent more than more. -
张徐眩晕:[答案] have 后面加过去分词,不能用feelmore than more是什么?没有这种用法I've already been tired of all (of) these things . But life is life ,I can only be silent more often.

桃江县15512238574: 帮忙改正英文句子中的语法错误1.Its not clear why customers don't use this service however we think it should not be discarded yet.2.if following these steps ... -
张徐眩晕:[答案] 1.It's not clear why customers don't use this service.However,we don't think it should be discarded yet.2.if the following steps do not work,ring the support person and ask him why.3.The questionnaire...

桃江县15512238574: 英语句子求纠正错误 -
张徐眩晕: 过去式.时态要统一.I couldn't

桃江县15512238574: 求这句英文句子的语法错误在哪里? -
张徐眩晕: those who 跟复数`` bear in mind 后面是 并列的宾语从句,由and或but所连接的两个引导的宾语从句时,第一个从句中的that可以省,第二个从句中的that不能省;

桃江县15512238574: 英语句子错误,语法不规范,求修改 -
张徐眩晕: 我刚搜了一下,你写的这句之所以总被认为有错是因为原文是个省略句,因为它是两个并列分句里的后一个分句,所以省略了好几个成分:if it were a girl, it was to inherit the money unconditionally; but if a boy, only on the stipulation that in his ...

桃江县15512238574: 请帮忙改正一下英文句子中的语法错误
张徐眩晕: 1.Being sad and homesick is not the most crucial thing in your life. 2.I think you can make it if you take the advice as follows. 3.Making more friends could make you get the warmth that you feel at home.

桃江县15512238574: 英语高手请检查!多多指教, 我是英语初学者,请帮忙检查以下语句有没有语法错误,请指正!
张徐眩晕: Here I confirm you that the B/L is OK. Pls arrange the rest of work,. Thank you! 你的基本没问题.客户看的懂就好

桃江县15512238574: 帮忙找英语句子语法时态错误,谢谢,在线等. -
张徐眩晕: 正确的句子是:It must be fun that we enjoy the beaufiful view.英语句子中不能出现两个或两个以上可以作谓语的动词连用,原句中有 is,又有be,属语法错误.

桃江县15512238574: 几句英语病句求修改外教从我的作文里找出有很多语法错误的句子,但我不知道该怎么改.括号内的是错的地方.求教.1.Thereal happiness (is) not depend on ... -
张徐眩晕:[答案] does; have; depends Being the it is just because he was struggling for his aim and had a positive mind that he got happiness. Compared usedn't to having confidence and adamancy 仅供参考

桃江县15512238574: "你可以指正我的英语语法的错误" 用英语怎么说??? -
张徐眩晕: You can correct my English grammar mistakes

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网