是桃花潭水三千尺还是桃花潭水深千尺??

作者&投稿:守映 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
桃花潭水三千尺桃花山水深千尺是哪一个对~

桃花潭水深千尺是对的。
出处《赠汪伦》是唐代大诗人李白于泾县(今安徽皖南地区)游历桃花潭时写给当地好友汪伦的一首留别诗。
全文:李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。
翻译:李白乘舟将要离别远行,忽听岸上传来踏歌之声。桃花潭水即使深至千尺,也比不上汪伦送我之情。



扩展资料:
“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情”,诗的后半是抒情。第三句遥接起句,进一步说明 放船地点在桃花潭。“深千尺”既描绘了潭的特点,又为结句预伏一笔。
桃花潭水是那样的深湛,更触动了离人的情怀,难忘汪伦的深情厚意,水深情深自然地联系起来。结句迸出“不及汪伦送我情”,以比物手法形象性地表达了真挚纯洁的深情。潭水已“深千尺”,那么汪伦送李白的情谊更有多少深,耐人寻味。

你背诵是对的,应该是“深”千尺,绝非“三”千尺,这是唐代诗人李白的《赠汪伦》诗中的第三句。的确是那个误人子弟的老师错了!

你可能记忆混淆了,
是飞流直下三千尺,
那这个肯定就是桃花潭水深千尺。

桃花潭李白赠诗

唐代大诗人李白曾写过一首《赠汪伦》的诗:

李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。”

桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。

说起这首与朋友汪伦离别时写的诗来,还有一段非常有趣的事故哩!

据说,汪伦非常仰慕李白的诗名,又非常喜欢他写的诗,于是便写信邀请李白来作客。但又恐怕他不肯来,于是便想出一个好主意来,他听说李白这人好游历又好饮酒,便在信中这样写道:

“先生好游乎?此地有十里桃花。先生好饮乎?此地有万家酒店。”

李白接信后,果然被信中所说打动了,心理想,桃花有十里,那一定很多,风景很美;酒店有万家,那好酒一定很多。于是便欣然赴约。等到李白到来时,汪伦这才告诉他说:“桃花者,潭水名也,并元桃花。万家者,店主人姓万也,并万一万家酒店。”

李白这才明白自己是受骗了,但他却并没有生气,他已经被主人诚心诚意的邀请深深地感动了。畅饮之后,李白在即将离开时,写下了这首《赠汪伦》的诗送给了主人,从此他俩成了好朋友。

在这里,汪伦采用了创新思维的方式,把十里的桃花潭写成十里桃花,把姓万的酒店写成万家酒店,引起了李白的极大兴趣。从而吸引了李白前往。李白呢,当然也是采用创新思考的方式,写下了流传千古的佳作。
http://bbs.xunlun.com/t33639_86.htm

赠汪伦 李白
李 白 乘 舟 将 欲 行 ,
忽 闻 岸 上 踏 歌 声 。
桃 花 潭 水 深 千 尺 ,
不 及 汪 伦 送 我 情 。

是桃花潭水深千尺,提纲印错了

桃花潭水深千尺,提纲印错拉

桃花潭水深千尺
是提纲印错了


请问。诗句”桃花潭水三千尺”,出自哪首诗
出自唐代,李白《赠汪伦》诗。《赠汪伦》唐.李白 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。译文 李白坐上小船刚刚要离开,忽然听到岸上传来告别的歌声。即使桃花潭水有一千尺那么深,也不及汪伦送别我的一片情深。注:汪伦:李白的朋友。李白游泾(jīng)县(在今安徽省...

桃花潭水深千尺还是三千尺?不及汪伦送我情还是赠我情?
正确的是:桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情 选自唐代诗人李白的《赠汪伦》,全诗如下:李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。

请问。诗句“桃花潭水三千尺”,出自哪首诗??
赠汪伦 作者:李白 (唐代)李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。译文 李白坐上小船刚刚要离开,忽然听到岸上传来告别的歌声。即使桃花潭水有一千尺那么深,也不及汪伦送别我的一片情深。注释 ①踏歌:民间的一种唱歌形式,一边唱歌,一边用脚踏地打拍子,可以边走边唱...

请问。诗句“桃花潭水三千尺”,出自哪首诗?
赠汪伦【唐】李白李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声.桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情!作品译文:李白乘船将要远行,忽然听见岸上人们行走的脚步声,有人边走边唱前来送行.即使桃花潭水有千尺深,也比不上汪伦送我的情谊深厚.[注释]汪伦:李白在桃花潭结识的朋友,性格非常豪爽.这首诗就是赠给他的.踏歌...

桃花潭水三千尺后面一句是什么?
桃花潭水深千尺 不及汪伦送我情 这是 李白的诗 赠汪伦 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。

请问。诗句”桃花潭水三千尺”,出自哪首诗??
把无形的情谊化为有形的千尺潭水,形象地表达了汪伦对自己那份真挚深厚的友情。全诗语言清新自然,想象丰富奇特,令人回味无穷。虽仅四句二十八字,却脍炙人口,是李白诗中流传最广的佳作之一。赠汪伦 作者:李白 (唐代)李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。 桃花潭水三千尺,不及汪伦送我情。

请问。诗句“桃花潭水三千尺”,出自哪首诗??
应该是桃花潭水深千尺吧。赠汪伦 作者:李白 (唐代)李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。

桃花潭水3千尺or深千尺
桃花潭水深千尺.出自李白《赠汪伦》

请问。诗句”桃花潭水三千尺”,出自哪首诗??
出自李白的《赠汪伦》李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。

请问。诗句“桃花潭水三千尺“,出自哪首诗?
出自李白的《赠汪伦》李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。

裕安区19386857711: 到底是桃花潭水深千尺还是三千尺. -
调味地高: 赠汪伦 李白 李 白 乘 舟 将 欲 行 , 忽 闻 岸 上 踏 歌 声 . 桃 花 潭 水 深 千 尺 , 不 及 汪 伦 送 我 情 .是桃花潭水深千尺,是有人听错后以讹传讹,读音听起来差不多

裕安区19386857711: 唐朝李白的古诗 桃花潭水三千尺,还是桃花潭水深千尺 -
调味地高:[答案] 桃花潭水深千尺 ,不及汪伦送我情

裕安区19386857711: 是桃花潭水三千尺还是桃花潭水深千尺?? -
调味地高: 你可能记忆混淆了, 是飞流直下三千尺, 那这个肯定就是桃花潭水深千尺.

裕安区19386857711: 桃花潭水三千尺(猜一成语) -
调味地高: 你好 原句是:桃花潭水深千尺 现在换成三了,所以是:不知深浅.

裕安区19386857711: 桃花潭水深千尺怎么读 是桃花潭 水深千尺还是桃花潭水 深千尺 -
调味地高: 桃花潭水/深千尺,不及汪伦/送我情. 一般来说都是要对仗工整的.. 如果是桃花潭/水深千尺, 那么下一句就是不及汪/伦送我情, 就对不上了...

裕安区19386857711: 请问.诗句”桃花潭水三千尺”,出自哪首诗?? -
调味地高: 诗句”桃花潭水三千尺”, 出自李白的《赠汪伦》 赠汪伦 作者:李白 (唐代) 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声. 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情. 译文 李白坐上小船刚刚要离开,忽然听到岸上传来告别的歌声. 即使桃花潭水有一千尺那...

裕安区19386857711: 请问.诗句“桃花潭水三千尺”,出自哪首诗?
调味地高: “桃花潭水三千尺”不是诗句,原句是“桃花潭水深千尺”或者“飞流直下三千尺”.第一首:《赠汪伦》作者:李白李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声.桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情.第二首:《望庐山瀑布》作者:李白日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川.飞流直下三千尺,疑是银河落九天.以上

裕安区19386857711: 桃花潭水三千尺(猜一成语) -
调味地高:[答案] 桃花潭水三千尺,不及汪伦送我情.( 一往情深) 桃花潭水深千尺(打一成语)----------无与伦比

裕安区19386857711: 桃花潭水三千尺(打一成语) -
调味地高:[答案] 不知深浅! 原句是:桃花潭水深千尺,现在换成三了,所以是:不知深浅.

裕安区19386857711: 桃花水深三千尺对应的数字 -
调味地高: 3000尺等于1000米

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网