跨越七海的风歌词

作者&投稿:晋隶 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
名侦探柯南跨越七海的风歌词的罗马音~

中文版
蔚蓝海面的平静 片刻的安宁 水平面上没有丝毫悲伤气息
闪烁着夕阳的余光洁白如镜
海底深埋着悲鸣 会有谁在意 已经预言黑暗逐渐吞食光明 谁会发现我们存在的痕迹
曾经一起探求梦想 不是对荣华的执着欲望
紧握住你的手掌 永不放弃的是名叫`一起`的宝藏
迎风破浪 任何的黑暗都无法阻挡
彼此心底存在的渺小希望
不迷惘 不彷徨 坚信背与背相依靠的过往
并肩的过往 如七海的风一样
约定的地方等你 盼那天来临 约定的那天究竟在何时来临
炙热的心会照亮漆黑的海底
现在我决不放弃 孤独或压抑 再痛苦也比不上那份不甘心
这一次就算会把生命燃尽
跨越贪婪肆虐世界 再也没有事情值得眷恋
只有对你的思念 让我束缚冰冷海底也不会厌倦 迎风破浪 在蔚蓝天空里尽情畅想
大海尽头藏着我们的渴望
不气馁 不忧伤 再次与你巡游心中的远方
乐园的远方 世界的远方
在世界另一边 我的心愿是否你也发现
我知道被困境所为难的你也怀着相同的信念
迎风破浪 任何的黑暗都无法阻挡虽然现在不能在你的身旁不迷惘 不彷徨 坚信背与背相依靠的过往
并肩的过往 描绘未来的光芒
坚强的过往 忘掉哀伤
两人的过往 如七海的风一样
日文版
数(かぞ)えきれないほどの"いつか"は〖面对一次又一次"总有一天"〗
いつになったら叶(かな)うの?〖这一天到底要等到什么时候?〗
叶(かな)う时(とき)はやってくるの?〖这一天真的会到来吗?〗
歩(ある)く意味(いみ)ばかり考(がんが)えて〖总是顾虑着前进的意义〗
はじめの一歩(いっぼ)が踏(ふ)み出(だ)せずに〖迟迟迈不出开始的第一步〗
自分(じぶん)に言(い)いわけ 増(ふ)えてく〖只是一味在为自己找借口〗
一秒(いちびょぅ) ふたりとも戻(もど)れず〖没人能找回逝去的时光〗
一秒(いちびょぅ) 先(さき)も见(み)えず〖没人能预见下一秒的事〗
こんな场所(ばしょ)で 信(しん)じきれるのは〖此时此刻能够相信的〗
君(きみ)の心(こころ)〖惟有你自己的心〗
七(なな)つの海(うみ)を渡(わた)った风(かぜ)のように〖我要像那跨越七海的风一般〗
青(あお)い未来(みらい)にゆめ描(えが)くよ〖在碧蓝的未来描绘我的梦想〗
胸(むね)がつぶれそうなほど 振(ふ)り向(む)くと〖每次只要我拼命奋力回首〗
いつも君(きみ)がいる あつく君(きみ)がいる〖都有你热切的身影在守候〗
煌(きらめ)く奇迹(きせき)は波(なみ)しぶき〖闪耀的奇迹溅起一道道浪花〗
世界中(せかいじゅぅ)に ほら 道(みち)溢(あふ)れてる〖看吧 它已经洒遍整个世界〗
水平线(すいへいせん)に溶(と)けるオレンジ〖橙色的霞光也染红了水平线〗
でも现実(げいじつ)は理想(りそう)と限界(げんかい)の〖可是在残酷的现实之中〗
境界线(きょぅかいせん)が壊(こわ)れていく〖理想与界限的边界渐渐崩溃〗
ねぇ 次(つぎ)はきっと谛(あきら)めない〖下一次 我一定不放弃〗
日差(ひざ)し探(さが)して 育(そだ)つつぼみのように〖正如追寻阳光而生长的花蕾〗
君(きみ)のえがおに照(て)らされていくと强(つょ)くなる〖在你的笑容下我将更加坚强〗
七(なな)つの海(うみ)を渡(わた)った风(かぜ)のように〖我要像那跨越七海的风一般〗
明日(あした)に赤(あか)い花(はな)を咲(さ)かそう〖让鲜艳的花朵在明天绽放〗
心(こころ)のオアシス 息(いき)も止(と)まりそうなほど〖在心之绿洲中几乎停住呼吸〗
强(つょ)く君(きみ)を感(かん)じたい〖渴望深深地感觉你的存在〗
この世界(せかい)が悲(かな)しく回(まわ)るとしても〖即使世界将悲哀地旋转下去〗
君(きみ)と生(い)きるよ〖我也将与你一同生存下去〗
もう翼(つばさ)はかたまない〖不再收起身后的羽翼〗
七(なな)つの海(うみ)を渡(わた)った风(かぜ)のように〖我要像那跨越七海的风一般〗
青(あお)い未来(みらい)にゆめ描(えが)くよ〖在碧蓝的未来描绘我的梦想〗
胸(むね)がつぶれそうなほど 振(ふ)り向(む)くと〖每次只要我拼命奋力回首〗
いつも君(きみ)がいる あつく君(きみ)がいる〖都有你热切的身影在守候〗
强(つょ)く君(きみ)を感(かん)じたい〖渴望深深地感觉你的存在〗
七(なな)つの海(うみ)を渡(わた)る风(かぜ)のように〖像那跨越七海的风一般〗
感谢「动感新势力」提供歌词翻译与歌曲评价
罗马音
Ka zo e ki re na i ho do no "i tsu ka" wa
徽章
It su ni na atta ra ka na u no?
Ka na u to ki wa ya ate ku ru no?
A ru ku i mi ba ka ri ka n ga e te
Ha zi me no i ppo ga fu mi da se zu ni
Zi bu n ni ii wa ke fu e te ku
i chi byou ta ri to mo mo do re zu
i chi byou sa ki mo mi e zu
Ko n na ba syo de shin zi ki re ru no wa ki mi no kokoro
Na na tsu no u mi wo wa ta ta ka ze no you ni
A o i mi ra i ni yu me wo i ga ku yo
Mu ne ga tsu bu re so u na ho do
Fu ri mu ku to
i tsu mo ki mi ga i ru
A tsu ku mi ma ga i ru
Ki ra me ku ki se ki wa na mi shi bu ki
Se ka i na cyu ni ho ra mi chi a fu re tei ru
Su i he i sen ni to ke ru o re n zi
De mo ge n zi tsu wa ri ou to ge n ka i no kyou ka i se nga ko wa re te ku
Ne tsu gi wa ki itto a ki ra me na i
Hi za shi sa ga shi te
So da tsu tsu bo mi no yo u ni
Ki mi no e ga o ni te ra sa re te gyu to tsu yo ku na ru
Na na tsu no u mi wo wa ta ru ka ze no yo u ni
A shi ta ni a ka i ba na wo sa ka so u
Ko ko ro no o a shi su
i ki mo to ma ri so u na ho do
Tsu yo ku ki mi wo ka n zi ta i
Ko no se ka I ga ka na shi ku ma wa ru to shi te mo
Ki mi to I ki ru yo
Mo u tsu ba sa wa ta ta ma na i
Na na tsu no u mi wo wa ta ta ka ze no yo u ni
A o i mi ra i ni yu me wo i ga ku yo
Mu ne ga tsu bu re so u na ho do
Fu ri mu ku to
i tsu mo ki mi ga i ru
A tsu ku mi ma ga i ru
Tsu yo ku ki mi wo ka n zi ta i
Na na tsu no mi wo ka ta ru ka ze no yo u ni

跨越七海的风
海风吹过的脸庞 坚定的目光
总是遥望着那未知名的方向
寻找我们彼此约定着的梦想
暴雨淋湿的长发 烈风中飞扬
海啸在耳边肆无忌惮的疯狂
也不能阻挡我们的步伐
我们一直拥有信仰 追寻那古老传说中的宝藏
或许偶尔也会害怕 却从不放弃彼此的梦想
就让你我 化作那跨越七海的微风
暴风雨中只握住你的手
危险中 不惶恐 因为会永远守在彼此身后
蔚蓝的海中 拥有共同守护的梦
海洋绽放的浪花 闪耀着光芒总是追逐在冒险的你我身旁那愉快的歌声又在
海上回荡
夕阳渐渐的落下 海平线之上 仿佛有一道金色的美丽光芒那是否就是我们的
梦想
我们一直拥有信仰 追寻那古老传说中的宝藏
或许偶尔也会害怕 却从不放弃彼此的梦想
就让你我 化作那跨越七海的微风暴风雨中只握住你的手 危险中 不惶恐 因
为会永远守在彼此身后蔚蓝海中 守护的梦
每当夜晚的星空 你我总是一起坐在船头
月光下你的笑容 总是带着那自信的从容
就让你我 化作那跨越七海的微风暴风雨中只握住你的手
危险中 不惶恐 因为会永远守在彼此身后蔚蓝的海中
拥有共同守护的梦
海的尽头 最后的梦
跨越七海的风 吹向梦想的天空

  《跨越七海的风》
  外文名称:七つの海を渡る风のように
  歌曲时长:3:55
  发行时间:2007年4月11日
  歌曲原唱:爱内里菜,三枝夕夏
  填 词:爱内里菜,三枝夕夏
  谱 曲:大野爱果
  编 曲:叶山刚
  歌曲语言:日语

  具体歌词:
  中文版
  蔚蓝海面的平静 片刻的安宁 水平面上没有丝毫悲伤气息
  闪烁着夕阳的余光洁白如镜
  海底深埋着悲鸣 会有谁在意 已经预言黑暗逐渐吞食光明 谁会发现我们存在的痕迹
  曾经一起探求梦想 不是对荣华的执着欲望
  紧握住你的手掌 永不放弃的是名叫`一起`的宝藏
  迎风破浪 任何的黑暗都无法阻挡
  彼此心底存在的渺小希望
  不迷惘 不彷徨 坚信背与背相依靠的过往
  并肩的过往 如七海的风一样
  约定的地方等你 盼那天来临 约定的那天究竟在何时来临
  炙热的心会照亮漆黑的海底
  现在我决不放弃 孤独或压抑 再痛苦也比不上那份不甘心
  这一次就算会把生命燃尽
  跨越贪婪肆虐世界 再也没有事情值得眷恋
  只有对你的思念 让我束缚冰冷海底也不会厌倦 迎风破浪 在蔚蓝天空里尽情畅想
  大海尽头藏着我们的渴望
  不气馁 不忧伤 再次与你巡游心中的远方
  乐园的远方 世界的远方
  在世界另一边 我的心愿是否你也发现
  我知道被困境所为难的你也怀着相同的信念
  迎风破浪 任何的黑暗都无法阻挡虽然现在不能在你的身旁不迷惘 不彷徨 坚信背与背相依靠的过往
  并肩的过往 描绘未来的光芒
  坚强的过往 忘掉哀伤
  两人的过往 如七海的风一样
  日文版
  数(かぞ)えきれないほどの"いつか"は〖面对一次又一次"总有一天"〗
  いつになったら叶(かな)うの?〖这一天到底要等到什么时候?〗
  叶(かな)う时(とき)はやってくるの?〖这一天真的会到来吗?〗
  歩(ある)く意味(いみ)ばかり考(がんが)えて〖总是顾虑着前进的意义〗
  はじめの一歩(いっぼ)が踏(ふ)み出(だ)せずに〖迟迟迈不出开始的第一步〗
  自分(じぶん)に言(い)いわけ 増(ふ)えてく〖只是一味在为自己找借口〗
  一秒(いちびょぅ) ふたりとも戻(もど)れず〖没人能找回逝去的时光〗
  一秒(いちびょぅ) 先(さき)も见(み)えず〖没人能预见下一秒的事〗
  こんな场所(ばしょ)で 信(しん)じきれるのは〖此时此刻能够相信的〗
  君(きみ)の心(こころ)〖惟有你自己的心〗
  七(なな)つの海(うみ)を渡(わた)った风(かぜ)のように〖我要像那跨越七海的风一般〗
  青(あお)い未来(みらい)にゆめ描(えが)くよ〖在碧蓝的未来描绘我的梦想〗
  胸(むね)がつぶれそうなほど 振(ふ)り向(む)くと〖每次只要我拼命奋力回首〗
  いつも君(きみ)がいる あつく君(きみ)がいる〖都有你热切的身影在守候〗
  煌(きらめ)く奇迹(きせき)は波(なみ)しぶき〖闪耀的奇迹溅起一道道浪花〗
  世界中(せかいじゅぅ)に ほら 道(みち)溢(あふ)れてる〖看吧 它已经洒遍整个世界〗
  水平线(すいへいせん)に溶(と)けるオレンジ〖橙色的霞光也染红了水平线〗
  でも现実(げいじつ)は理想(りそう)と限界(げんかい)の〖可是在残酷的现实之中〗
  境界线(きょぅかいせん)が壊(こわ)れていく〖理想与界限的边界渐渐崩溃〗
  ねぇ 次(つぎ)はきっと谛(あきら)めない〖下一次 我一定不放弃〗
  日差(ひざ)し探(さが)して 育(そだ)つつぼみのように〖正如追寻阳光而生长的花蕾〗
  君(きみ)のえがおに照(て)らされていくと强(つょ)くなる〖在你的笑容下我将更加坚强〗
  七(なな)つの海(うみ)を渡(わた)った风(かぜ)のように〖我要像那跨越七海的风一般〗
  明日(あした)に赤(あか)い花(はな)を咲(さ)かそう〖让鲜艳的花朵在明天绽放〗
  心(こころ)のオアシス 息(いき)も止(と)まりそうなほど〖在心之绿洲中几乎停住呼吸〗
  强(つょ)く君(きみ)を感(かん)じたい〖渴望深深地感觉你的存在〗
  この世界(せかい)が悲(かな)しく回(まわ)るとしても〖即使世界将悲哀地旋转下去〗
  君(きみ)と生(い)きるよ〖我也将与你一同生存下去〗
  もう翼(つばさ)はかたまない〖不再收起身后的羽翼〗
  七(なな)つの海(うみ)を渡(わた)った风(かぜ)のように〖我要像那跨越七海的风一般〗
  青(あお)い未来(みらい)にゆめ描(えが)くよ〖在碧蓝的未来描绘我的梦想〗
  胸(むね)がつぶれそうなほど 振(ふ)り向(む)くと〖每次只要我拼命奋力回首〗
  いつも君(きみ)がいる あつく君(きみ)がいる〖都有你热切的身影在守候〗
  强(つょ)く君(きみ)を感(かん)じたい〖渴望深深地感觉你的存在〗
  七(なな)つの海(うみ)を渡(わた)る风(かぜ)のように〖像那跨越七海的风一般〗

海风吹过的脸庞 坚定的目光
总是遥望着那未知名的方向
寻找我们彼此约定着的梦想

暴雨淋湿的长发 烈风中飞扬
海啸在耳边肆无忌惮的疯狂
也不能阻挡我们的步伐

我们一直拥有信仰 追寻那古老传说中的宝藏

或许偶尔也会害怕 却从不放弃彼此的梦想

就让你我 化作那跨越七海的微风
暴风雨中只握住你的手
危险中 不惶恐 因为会永远守在彼此身后
蔚蓝的海中 拥有共同守护的梦

海洋绽放的浪花 闪耀着光芒总是追逐在冒险的你我身旁那愉快的歌声又在

海上回荡

夕阳渐渐的落下 海平线之上 仿佛有一道金色的美丽光芒那是否就是我们的

梦想

我们一直拥有信仰 追寻那古老传说中的宝藏

或许偶尔也会害怕 却从不放弃彼此的梦想

就让你我 化作那跨越七海的微风暴风雨中只握住你的手 危险中 不惶恐 因

为会永远守在彼此身后蔚蓝海中 守护的梦

每当夜晚的星空 你我总是一起坐在船头

月光下你的笑容 总是带着那自信的从容

就让你我 化作那跨越七海的微风暴风雨中只握住你的手 危险中 不惶恐 因

为会永远守在彼此身后蔚蓝的海中 拥有共同守护的梦

海的尽头 最后的梦


...After Time、柯南12剧场版“穿越七海的风”、柯南片头曲Grow_百度知 ...
求柯南里歌曲的日语歌词,如:仓木麻衣的TimeAfter Time、柯南12剧场版“穿越七海的风”、柯南片头曲Growingofmyheart(当用汉字版、假名版、罗马字版)多多益善,谢谢~~... 求柯南里歌曲的日语歌词,如:仓木麻衣的Time After Time、柯南12剧场版“穿越七海的风”、柯南片头曲Growing of my heart(当用汉字版、假名版...

名侦探柯南所有歌的名字(要有歌词的)
绝不动摇的唯一 B'z M11. 七つの海を渡る风のように 跨越七海的风 爱内里菜&三枝夕夏 M12. 翼を広げて 展开双翼 ZARD M13. Puzzle 拼图 仓木麻衣 M14 Over Drive 凌空驾驭 GARNET CROW TV版及剧场版插曲 01 キミがいれば 如果有你在 伊织 02 ぼくがいる 有我在 伊织 ...

柯南剧场版片尾曲的中文歌词
七つの海を渡る风のように 跨越七海的风 爱内里菜&三枝夕夏数不尽般的“总有一天” 究竟何时能够实现? 实现的那刻会来到吗? 光想“走”的意思 却总不踏出最初的一步 给自己的辩解增加着 两个人回不到过去一秒钟 也都看不到未来一秒钟 在这样的地方 非常相信的只有你的心 如同飘过七个海洋的风一般 ...

《名侦探柯南》主题曲叫什么?
M11. 七つの海を渡る风のように 跨越七海的风 爱内里菜&三枝夕夏M12. 翼を広げて 展开双翼 ZARDM13. Puzzle 拼图 仓木麻衣M14 Over Drive 凌空驾驭 GARNET CROWTV版及剧场版插曲01 キミがいれば 如果有你在 伊织02 ぼくがいる 有我在 伊织03 爱はいつも 永远爱 伊织04 ナゾが仆らを呼んでいる...

名侦探柯南所有歌曲的歌词下载
M8 Dream × Dream 梦想乘以梦想 爱内里菜 M9 夏を待つセイル(帆)のように 守候夏日的航帆 ZARD M10 ゆるぎないものひとつ 绝不动摇的唯一 B'z M11 七つの海を渡る风のように 跨越七海的风 爱内里菜&三枝夕夏 M12 翼を広げて 展开双翼 ZARD M13 Puzzle 迷惑 仓木麻衣 酷狗有下载 ...

名侦探柯南中最好听【6首】
喜欢爱内里菜&三枝夕夏乱乱的配合,真宛如吹过七海的风~~~13-M5 Always 永远 仓木麻衣这一首歌里面,满是仓木麻衣的活力,将青春演绎,如同17岁的他们,在不成熟的外表下有着一颗不会老去的心。Always应该算是柯南的剧场版中最为轻快和活力的一首吧,那些青春的烦恼,兰焦急等待的心,新一强忍的与背负的责任,...

跨越七海的风 歌词中有一段英文旁白...是什么?
Like the Wind that Blows Across the Seven Seas

人鱼公主 七海的旋律歌词的中文谐音(要中文,不要拼音,如果中文没有那个...
是这首吗??七海的旋律 在那七色海洋的那一端 阳光闪闪发亮 生命永远的乐园里面 传说中的美丽故事 天空蔚蓝展翅飞翔的鸟儿 我们一起寻找 拥抱我们的梦想 启程去远方 看那神秘的海湾里 藏著一份秘密宝藏的地图 从来没有人看过的夜空 那唯一的星星闪闪发光 七彩缤纷 海洋的那美丽故事 就从这里慢慢...

好听的日本动漫歌曲
Beautiful world 《名侦探柯南》:ONE;哀伤恋情;Happy birthday;Growing of my heart;Secret of my heart;Thank you for everything;盛开在遗忘之后(别名:再 次绽放的思念);夏之幻;跨越七海的风;守候夏日的风帆;只因有你;旋转地 命运之轮;彷佛回到少女时代;如履薄冰;Time after time ...

绫濑遥— 小さなクジラ 中文歌词
风在潮流 尚未见到在町中有什么事 我打谁的旋律 风伴随着声响吹来 擅长于游泳的它们 晚上浮在海面休息 在月光的照耀下海面显现出皎洁的白 由于夜深和安静的原因 走上地上的路边 并越过七海,乘着风 就像编写一部童话 在心中流动着一湾清水 让心歌唱并游动飞跃 心灵深处的地方 闭上眼睛往下潜入 光...

江海区13575893575: 跨越七海的风歌词 -
凌泼奥哌: 《跨越七海的风》外文名称:七つの海を渡る风のように歌曲时长:3:55发行时间:2007年4月11日歌曲原唱:爱内里菜,三枝夕夏填 词:爱内里菜,三枝夕夏谱 曲:大野爱果编 曲:叶山刚歌曲语言:日语具体歌词:中文版蔚蓝海...

江海区13575893575: 跨越七海的风中文歌词 -
凌泼奥哌: 跨越七海的风 海风吹过的脸庞 坚定的目光 总是遥望着那未知名的方向 寻找我们彼此约定着的梦想 暴雨淋湿的长发 烈风中飞扬 海啸在耳边肆无忌惮的疯狂 也不能阻挡我们的步伐 我们一直拥有信仰 追寻那古老传说中的宝藏 或许偶尔也会害怕 ...

江海区13575893575: 名侦探柯南剧场版《跨越七海的风》的歌词 -
凌泼奥哌: 1.原日文:数えきれない程の“いつか”は いつになったら叶うの?叶う日はやってくるの?歩く意味ばかり 考えて はじめの一歩が踏み出せずに 自分に言い訳増えてく 一秒たりとも戻れず 一秒も见えず こんな场所で信じきれるのは君の心 ...

江海区13575893575: 名侦探柯南十一弹《绀碧之棺》片尾曲《跨越七海的风》歌词 -
凌泼奥哌: 爱:数(かぞ)えきれないほどの"いつか"は〖面对一次又一次"总有一天"〗 いつになったら叶(かな)うの?〖这一天到底要等到什么时候?〗 叶(かな)う时(とき)はやってくるの?〖这一天真的会到来吗?〗 三:歩(ある)...

江海区13575893575: 跨越七海的风的中文歌词是什么? -
凌泼奥哌: 跨越七海的风词:?_橘 橘の作品にはどこか深刻なところがある.蔚蓝海面的平静 片刻的安宁 水平面上没有丝毫悲伤气息 闪烁着夕阳的余光洁白如镜 海底深埋着悲鸣 会有谁在意 已经预言黑暗逐渐吞食光明 谁会发现我们存在的痕迹曾经一...

江海区13575893575: 柯南剧场版11片尾曲的歌词 -
凌泼奥哌: 日文歌词+罗马字符发音+中文歌词 歌名:七つの海を渡る风のように〖跨越七海的风〗 (第11部剧场版)『名探侦コナン 绀碧の棺』 主题曲 作词:爱内里菜&三枝夕夏 作曲:大野爱果 编曲:叶山たけし 演唱:爱内里菜&三枝夕夏 数(かぞ)...

江海区13575893575: 求"七つの海を渡る飈のように"的中文歌词 -
凌泼奥哌: 歌名:七つの海を渡る风のように〖跨越七海的风〗(第11部剧场版)『名探侦コナン 绀碧の棺』<名侦探柯南 绀碧之棺> 主题曲 作词:爱内里菜&三枝夕夏 作曲:大野爱果 编曲:叶山たけし 演唱:爱内里菜&三枝夕夏 Made By 『月光·疾风...

江海区13575893575: 跨越七海洋的风的歌词
凌泼奥哌: 数えきれない程の“いつか”は いつになったら叶うの? 叶う日はやってくるの? 歩く意味ばかり 考えて はじめの一歩が踏み出せずに 自分に言い訳増えてく 一秒たりとも戻れず 一秒も见えず こんな场所で信じきれるのは君の心 七つの海...

江海区13575893575: 名侦探柯南曲子如越七海之风的中文歌词 -
凌泼奥哌: 日/中对译歌词: 数えきれない程の“いつか”は 已经无数次说过“什么时候” いつになったら叶うの? 究竟什么时候能够实现? 叶う日はやってくるの? 实现的时间到来了吗? 歩く意味ばかり 考えて 考虑着继续走下去的意义 はじめの一歩...

江海区13575893575: 中文版 《 跨越七海的风》歌词
凌泼奥哌: 中文歌词: 数不尽般的“总有一天” 究竟何时能够实现? 实现的那刻会来到吗? 光想“走”的意思 却总不踏出最初的一步 给自己的辩解增加着 两个人回不到过去一秒钟 也都看不到未来一秒钟 在这样的地方 非常相信的只有你的心 如同飘过七...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网