麻烦哪位大侠翻译如下葡文

作者&投稿:韩奋 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
葡文翻译成中文...麻烦帮忙..~

是药物用法,翻译:30至45滴,每日3次。

古嘉威
Ku Ka Wai

这是澳门特别行政区沿用的官方葡文译音

参考:第88/85/M号法令--密码及广州音 译音之字音表

我想要求,即塞尔索和露西fizerão在福田。
当它levu的照片,该芯片也带动了要求与产品和价格。
这些张纸张与地址和preçoe至关重要的,以便能够
获得对与我们的业务。
我还需要这些要求的价格,看看哪个产品我要购买。

我想,很
重要的树叶与原来的名片。
请该塞尔索和露西和Andy的利益,在福田

发送邮件

我的地址

简;安迪
我想要求,即塞尔索和露西fizerão在福田。
当它levu的照片,该芯片也带动了要求与产品和价格。
这些张纸张与价格及地址和至关重要的,以便能够
获得对与我们的业务。
我还需要这些要求的价格,看看哪个产品我要购买。

我想,很
重要的树叶与原来的名片。
请该塞尔索和露西和Andy的利益,在福田

发送邮件

我的地址


希望哪位大侠给我逐行翻译,在线等。。。
哦,这些是编程序代码啊,具体的还不是很清楚,你拿出课本再复习下,关键还是那些字母很多,当成数字或者易于理解的代进去。这个应该是你的课程题目或者你要考试的题目吗,你就对应课本里面的知识点。参考下,因为本人不是专业学习这块,所以不怎么懂啊。望见谅。

哪位大侠帮忙翻译一下?
We planted 10 kinds of Zoysia materials in South weeds center of South China Agricultural University: Z014, Z13, Z077, Z129, Z078, Z062, Z161, Z112, Z114, and Z63. The variety of materials formed by the lawn color, texture, density, cover, uniform, green period, ...

哪位大侠帮忙翻译下呗
Today which changes with each new day in the economic development, the computer already widely applied in our country in each domain, and scope gradual growth. In our country's accountant, the audit also similarly starts widely to use the computer, as early as in 1979, our ...

请哪位大侠能帮我翻译一下
从前,有人到洛河和黄河的交汇处游玩,正好遇到阳台。神仙隐隐约约仿佛还在那儿,就像刚刚才告别。即使是绣帐前她原来微笑的神态,只要一想就像还在;而绣帐内留下的香味,却跟着风走了,快要停歇。用手掩上屏风,人软的好像生了病;翘首张望,直到脖子发酸,感到劳累。看到镜子,不由想起分开的伴侣;...

哪位大侠可以给我翻译一下呀,很急很急!!!
导言 马来西亚组成13个州和两个联邦领土-吉隆坡和纳闽岛(一个岛屿附近的海面上的沙巴州) 。有9个国家有世袭统治者分别形式,其中国家最高元首,杨迪-国家最高元首(国王) ,是民选每5年一次。人们&语言 马来西亚是一个真正的多元文化和种族和谐的国家。马来人占总数的大约一半的人口已超过2600万,...

哪位大侠可以帮我翻译以下文字(在一楼),先谢了。
)日程管理系统(JAVA)的主要目标:这是面向对象的方法和基于命令行交互议程管理系统的Java语言的发展 描述:面向对象的方法一个基于Java语言的命令行交互议程的管理体系和发展。系统的注册用户可以添加(添加),删除(删除),查询(查询)系统的会议记录(会议)的安排,系统还提供了一个新的用户注册(...

哪位大侠请把汉语翻译成法语
幸会 : Enchanté(e)祝你胃口好 : Bon appetit \/ Bon app 愿为你效劳 : Ravie de pouvoir vous aider \/ Ravie d'être utile pour vous 再来一次 : Encore (une fois)太妙了 : C'est trop cool 太好了 : C'est super \/ c'est génial 你真好 : T'es gentil \/ c'est gentil 很...

哪位大侠帮忙翻译一下,中翻英,不要电脑。
Europe and the United States the majority of rural tourism development are from the 20th century beginning of the 60s; to 80 years, entered a period of rapid growth. To 90 years, entered the mature stage of development. By the 20th century and at the turn of 21st century, the...

请哪位大侠帮我用英语翻译下
While out of class and age limitations, Jane Austen's women's liberation consciousness was not, as some women writers, particularly feminist today as the clear and radical. But her words against the social consciousness of that era, through the rebellion of men and the deconstruction...

哪位大侠帮忙翻译一下这几个句子啊
1.他一想到又要见到儿子,心里就高兴起来。(cheer up at the thought of)he cheers up at the thought of meeting his son again.2.你的毕业论文交上去之前,需要润色一下。(need polishing,submit)your essay need polishing before submit.3.他们对这种产品一无所知,只知道它的名称。(know ...

南丰县15913395300: 哪位大侠翻译一下 Near is a good name. You've always been near with someone to save. -
甫洋散痛: "Near" 是一个好名字. 你会永远在一个人的身边去拯救他/她.

南丰县15913395300: 麻烦哪位大侠帮忙翻译下..
甫洋散痛: Luodan Tong is one of my good friend, her grown very cute, a bit chubby round face black, his eyes always look like to make small balls, laughing and not people want to laugh, sense of smell nose below the mouth long the talks as endless. Dan ...

南丰县15913395300: 1402 kowloon centre,no.33 ashley road,tst,kowloon,hongkong. 麻烦哪位大侠把这个地址翻译过来 -
甫洋散痛: 香港九龙尖沙咀亚士厘道33号九龙中心1402

南丰县15913395300: 英语翻译I will take my annual leave today.Sorry for the inconvenience caused to you.麻烦哪位大侠给翻译下 -
甫洋散痛:[答案] 我将今天开始我的年假休息. 给您带来的不便表示歉意.

南丰县15913395300: It's taking time to get near.I'm praying to be your side
甫洋散痛: 接近是需要时间的,我祈祷着能来到你身边.

南丰县15913395300: 麻烦哪位高手给我翻译下
甫洋散痛: This paper described the use of isopropylidene cyclopentadiene with acetone took place into the Diels-Alder reaction Camek one synthetic intermediates. Focus on effects of catalyst, reaction temperature, catalyst volume, material ratio, reaction ...

南丰县15913395300: 哪位大侠帮我翻译下面这段英文,谢谢!New Delivery Service For ChinaAs a valued customer of British Online Supermarket, we would like to inform you of ... -
甫洋散痛:[答案] 面向中国的新送货服务作为我们英国网上超市的尊贵客户,我们诚挚的告知您发往中国的包裹请选择新的送货方式:ParcelForce/EMS.为了使用中国本土EMS送货服务并以此保障送货,我们已经就空运服务与ParcelForce/EMS协商达...

南丰县15913395300: 哪位大侠帮忙翻译一下 -
甫洋散痛: 1.2 begun to counter the Andes feet, legs should be installed underground attention to the need to fully guarantee the end of feet into the dock, if necessary, use a hammer smashin...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网