日语として 怎么用

作者&投稿:刀融 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
通俗解释日语的として,としては的意思和用法?~

として最常用的一种意思就是“作为”,表示一种身份,资格。此外,在新闻中经常用的一种意思是“认定,判断为”

克服しようとしていた 是句型よう(う)とします 而来,这句型表示决心努力去做某事,前接动词未然形,类似于よう(う)と思う、你这句意为“对个子矮抱有自卑感,真的很苦恼,曾企图克服这种情绪。”

1、体言+として

表示身分、地位、资格、立场、种类、作用等等,翻译为:“作为…”“以…身分”等等,在句子中做状语。

例句:

亲として子供を心配するのはあたりまえだ。

作为父母,照顾孩子是理所当然的。

2、最小数量词+として…ない

在“一”的助数词后面接否定,表示全盘否定。

例句:

一人として合格した者はいない。

没有一个人合格的。

3、体言+としての+体言

として后面接の,成为定语修饰体言,表示某种身分、地位、资格。立场、种类、作用等等的定语。可以翻译为:“作为…身分的,…”。

例句:

これは社长としての意见で、个人的のものではない。

这是作为社长的意见,而不是个人的。



4、体言+としては

(1)前项表示站在某种立场、以某种资格、作为某种身分等。这时的としては可以用は代替,但是意思略有变化,所以也可以看成是主语的特殊表现。可以翻译为“作为…来说”“站在…立场”等等。

例句:

私と致しましてはこのご意见に賛成かねます。

我无法赞成这个意见。

(2)前项是一般标准,后项是对主语的客观评价。此时としては不可以用は代替。可以翻译为“作为…来说”“作为…来看”等等。

例句:

医学部を卒业して、すぐ一流の病院に就职できるなんて、医者の卵としては幸运なほうであろう。

从医学系毕业,马上能在一流医院工作,作为未来的医生,算是幸运的吧。

5、体言、用言终止形+としても

(1)前项表示假定或者既定的让步条件,后项是与前项相反的结论。可翻译为:“即使…也(不)”。与“体言+でも”“用言连用形+ても”类似。

例句:

今からタクシーに乗ったとしても、多分间に合わないだろう。

现在即使乘出租汽车,也大概来不及了吧。

(2)前项与后项是正反两个方面的对比。可翻译为:“即使…,但是”。

例句:

あのホテルは値段は安いとしても、サービスが悪い。

那个宾馆,价格便宜,但是服务太差了。



として有一下几种用法:

1, 体言+として

  表示身分、地位、资格、立场、种类、作用等等,翻译为:“作为……”“以……身分”等等,在句子中做状语。

  例句:

  趣味として日本语を勉强している。  (作为爱好,我学习日语。)

2, 最小数量词+として……ない

  在“一”的助数词后面接否定,表示全盘否定。

  例句:

  一つとしていい物はない。  (没有一个好东西。)

3,体言+としての+体言

  として后面接の,成为定语修饰体言,表示某种身分、地位、资格。立场、种类、作用等等的定语。可以翻译为:“作为……身分的,……”。

  例句:

全快して、退院できることは、患者としての最大の喜びです。
(痊愈出院是作为患者的最大喜悦。)

4.体言+としては

  有2个含义:

  (1)前项表示站在某种立场、以某种资格、作为某种身分等。这时的としては可以用は代替,但是意思略有变化,所以也可以看成是主语的特殊表现。可以翻译为“作为……来说”“站在……立场”等等。

  例句:

  彼としてはそういわざるを得なかったのだろう。(作为他的立场,不得不说那样的话吧。)

(2) 前项是一般标准,后项是对主语的客观评价。此时としては不可以用は代替。可以翻译为“作为……来说”“作为……来看”等等。

  例句:

   山田さんは日本人としては背が高いほうです。  (山田先生作为日本人,算是高个子。)

5,体言、用言终止形+としても

  有2个含义:

  (1)前项表示假定或者既定的让步条件,后项是与前项相反的结论。可翻译为:“即使……也(不)”。与“体言+でも”“用言连用形+ても”类似。

成功したとしても、余りいい物は出来ません。(即使是成功了,也造不出太好的东西来。)

(2)前项与后项是正反两个方面的对比。可翻译为:“即使……,但是”。

   天才としても体は弱い。(即使是天才,可是身体太弱了。)

首先,你给的这两个例句,と前面都是完整的句子。如果把例句的“~として”换成你熟悉的“~と思って”,是不是就很容易翻译了 呢?
同理,这里把“と”看成引号,把前面完整的句子引起来。して是“する”的て形(用于连接动作)。而在日语里,する是可以代替任何动词的,当然也可以是一开头的“思う”。
在这两个例句里,我认为する是代替了“认定する”这个动词,
看成是:~と认定して、~(认定了と前面的犯罪事实,然后有了后面的动作。)
当然你也可以有其他的翻译,但最核心的两点:1、と在这里是“引号”;2、する可以替代任何动词。
题外话:日语并不是完全按照语法套公式一样,如果你在学“~と思う”这个句型的时候,有人告诉你上面这两点,可能你就好理解了。

是怎么办的意思,


温宿县19326736279: 【日语】「として」的用法. -
塞宝盐酸: と‐し‐て 【として】[连语]《格助词または断定の助动词「たり」の连用形「と」に、サ変动词「す」の连用形「し」、接続助词「て」の付いたもの》 1 …の资格で.…の立场で.「公人―発言する」「亲―当然のことをしたまでだ」 2 それまでの话の内容をひとまず保留して、别の话题に移る意を表す.「仕事はいい―、からだのぐあいはどうだい」 3 (下に打消しの语を伴って)例外なく全部である意を表す.「一人―生き残った者はいない」「一时(いっとき)―目が离せない」 4 …で.「それがし一人―たぶるもいかがでござるほどに」〈虎明狂・口真似〉 ◆1を格助词、2を接続助词、3を副助词などとする说もある.

温宿县19326736279: 名词+として是什么意思`? -
塞宝盐酸: 「として」是补格助词「と」和动词「する」组合形成的,是修饰性惯用型,也有人称作“形式用言”.这一类词虽然不是一个单词,但是在句中有固定的几种含义,应该有明确的概念.这里介绍一下几种翻译方法.1, 体言+として 表示身分...

温宿县19326736279: 日语句型“~を例として~”的意思和用法? -
塞宝盐酸: ~にとって 对于~ 用法举例如下: 私にとって、この问题が难しい. 对于我来说,这个问题很难.

温宿县19326736279: 日语达人 として とした 这些有什么区别吗?前面可以加动词或者用言吗? -
塞宝盐酸: として是连用修饰,一般前面加名词,不接动词用言.是“作为,当作”的意思.还可以扩展出としては(立场,观点)、としても(作为……也)、としての(作为……的……) とした其实就是…とする的过去式,后面可以接体言. として和とした是日语经典句型“……を……とする”的演变.

温宿县19326736279: 日语,求という的所有用法. -
塞宝盐酸: “用言终止形,体言+ という+体言”是句式表达. 1,表示说明后一体言的具体内容,带有概括事物说明事物的语感.意为“这样的---/ 这种---” 如:いまは谁にも会いたくないと言う気持ちです.(现在我是谁也不想看到的这样的心情)/ 雪...

温宿县19326736279: 求助日语语法:としても和にしても的用法!总结一下吧 谢谢!! -
塞宝盐酸: 首先としても是即使……也的意思 表示的是转折的意思~~后句是对前句的否定~~比如:彼の言っていることが真実だとしても、证拠がなければ信じるわけにはいかない.即使他说的是事实,如果没有证据也不能相信.可以看出来 是句子加と...

温宿县19326736279: 请教日语:したい和してほしい的使用 -
塞宝盐酸: 二者都有“希望”和“要求”两种用法,都相当于汉语的“希望”或“要”.但是二者有些场合不可以替换使用,有些场合虽然可以替换使用,语气仍有所不同. 1. 表示希望 (1)主体是“非人”或“物”,或者主体是人,但谓语用非意志动词...

温宿县19326736279: 日语语法:として和 からいえば两者有什么异同点,可以混用吗? -
塞宝盐酸: として和 からいえば两者异同点からして弄干からすると做,就 からいえば如果说就两者不可混用.日本语(日本语/にほんご Nihongo ),简称日语,其文字称为日文,是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言.虽然日本并没有在法律上明确规定其官方语言,但是各种法令都规定了要使用日语,在学校教育中作为国语教授的也是日语.日语是日本的公用语言是不争的事实.

温宿县19326736279: 日语中什么时候用:名词+として,像```````を中心として这些词语?
塞宝盐酸: aをbとして 把/以a为b ~を中心として 以~为中心

温宿县19326736279: 日语~てくれます 和~てもらいます 有什么区别 -
塞宝盐酸: ~てくれます 和~てもらいます的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同. 一、指代不同 1、~てくれます:给. 2、~てもらいます:得到. 二、用法不同 1、~てくれます:基本的な意味は「あげる」です.动词を作る时、名词や代名词を...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网