急wwwww 懂日语的朋友进来下www帮我翻译下面的句子www 谢谢

作者&投稿:冉朋 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
请懂日语的朋友帮我把下面的话翻译成日语 感谢~

今天家里惊现蟑螂,教会的朋友看到大叫一声,
我摆摆手说没事,
然后把右脚拖鞋脱了拿在手上,
瞄准蟑螂。
用右脚光脚踩了上去……
室内温度虽然很暖和,却忽然吹来一丝凉风

今日家をスカッゴキブリ、教会の友人を一声叫んで、私を振ると、大丈夫、それから右足でスリッパを脱いで、手にしてゴキブリを狙う。右足の光の足を踏みつけてしまった……室内の温度は暖かく、は急に吹いて少しの风に

恋爱没有所谓的经验。因为等有经验的时候就不会再爱了。

逝去的恋情的回忆,强烈的停留在记忆中的时候,不亚于恋爱时的夺人心魄。

女朋友们在爱我们的时候,她们真正爱的并不是我们。但是,当某天清晨,她们发现已经不爱的,那的确是我们。

自己的全部生命赌在女人的爱这张牌上面的男人,当这张牌被封杀时,失望颓废,心不在焉以至精神恍惚这样的人,不能被称为男人,只是雄性而且。

女人明明是自己觉得想爱就爱了,但是了解了他之后却无论如何都不爱了。

爱情之火,偶尔会留下友情的灰烬。

恋爱,不论是谁都是从欺骗自己开始的,常以欺骗他人结束。这就是世间所谓的浪漫。

短暂的笑,长久的哭。是爱的惯例。

如果对一个再也不想见到你的男人说“我爱你。我们结婚吧。我想要一个孩子”。男人会打火开车落荒而逃吧。

每次和女人分别,总觉得自己的心中有什么死去了。

所谓男女的关系,就是两人共度晚餐三次后,在没法子的时候放弃吧。

嫉妒常和爱情共生,但是不一定和爱情同灭。

他的样子一直都萦绕在我左右。每一天。

私は昨日「XXXクラブ」の入会金を指定口座に振替したが、银行の営业时间の関系で、XXの日付につき振替完了となりますので、ご理解お愿いします。
私は抽选の时间にはまだ间に合いますでしょうか?

纯人工翻译。

私は昨日も振替终xxx[}の入会金だが、银行はxx日なってようやく振替完成し、了解してほしいすみません私间に合い抽票の时间がありますか
应该是这个意思了


沧浪区18010631318: 懂日语的朋友进来下
象标替加: 上面的是日文“あいしでる”,意思是“我爱你”. (其实,正确写法为“あいしてる”,也就是“爱してる”,读音是“a i shi de ru”)

沧浪区18010631318: 麻烦懂日语的朋友进来一下~急~! -
象标替加: 王 おう [念法:ou]文 ぶん [念法:bun] 或者もん [念法mon](P.S.bun比较常用)星 せい [念法:sei]---------日本人念中国姓氏“王”楼上的两种都可以,不过おう多一些,“汪”念わん(wan)多一些

沧浪区18010631318: 懂日语的进来下~ -
象标替加: こんにちは. 你好. こんばんは. 晚上好. おはようございます. 早上好. お休みなさい. 晚安. お元気ですか. 您还好吧,相当于英语的“How are you”. いくらですか. 多少钱? ...

沧浪区18010631318: 懂日语的进来下~
象标替加: 绮丽(きれい)这个次一般形容40岁以下的女人比较好 きれいだね. 别嫔(べっぴん)这个词一般形容40岁以上的女人比较好 这个词形容有品位,有身份的女人恰当. びじん/ 美人 美しい/ 漂亮 日本的女孩子最爱听别人说她温柔(やさしい),说她温柔比说她漂亮,可爱让她更高兴 读音是:ya sa xi i 素敌(すてき)极漂亮. 它是一个综合词.有温柔,优雅,纯真,漂亮的意思.

沧浪区18010631318: 懂日语的朋友进来下哈~
象标替加: 七濑ジュリア 是七濑 朱莉亚 的意思

沧浪区18010631318: 懂日语的朋友 进来 -
象标替加: 前面的“グライシス”拼音发音:“gu lai xi si”应该是某人的网络昵称吧.后面的“お疲れ様でした(おつかれさまでした)”拼音发音:“o ci ka lei sa ma dei xi ta”意思是:“你辛苦了”

沧浪区18010631318: 懂日文的兄弟进来帮下忙.急!!!
象标替加: 打止:这个应该是【打ち止める】:结束(比赛,或者游戏) === 【自动精算】:精算就是算账,算分,算钱的意思. 自动就是自动的意思. === 望采纳哟~

沧浪区18010631318: 懂日语的朋友进来下 -
象标替加: 愿的发音是ねが(ne ga) 其实刚开始我也会觉得很多都不知道是什么意思..看来楼主是自学的...没关系的,你加油背单词,然后文法也很中要,慢慢的你会发现懂的越来越多..听不懂的地方要根据语气,还有你的感觉来判断,关于汉字的读法就单词接触多了你就会掌握他一个汉字有几种读法了..

沧浪区18010631318: 懂日语的朋友进来下噢 -
象标替加: >いつまでも、ありがとうございます. >这句话翻译为英语是不是Thank you for ever? 不是的,应该是 Thank you always.>能把罗马注音给打出给我么 itumademo, arigatou gozaimasu.

沧浪区18010631318: 懂日文的朋友进来~
象标替加: まつやま けんいち ma tu ya ma ke n i chi 马图亚马 肯一尺 松山研一(1985年3月5日-),日本演员,出生於日本青森县陆奥市. 因演出《NANA》、《死亡笔记》电影版中的角色「L」以及《爆粗Band友》而为人熟悉.原名松山研一本是汉字,但因认为「研一」的笔画数不好而将「研一」变成片假名.在官方网站使用的略称为「松ケン」.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网