求大神帮忙把下面一段汉语翻译成日语。

作者&投稿:仝忽 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求日语大神帮忙把下面这段日文翻译成中文!谢谢!~

主题:烟火大会
昨天休息,和朋友一起去了烟火大会,
看了各种这样的烟火。非常美丽。而且
很棒。昨天朋友和我都很开心!!

1、小李很努力,确实像个年轻人。
李さんはとても顽张っていて、确か若者らしいです。

2、老师您每天几点出门啊。
先生は毎日何时に出かけますか?

3、我来帮您拿行李吧。
私が荷物をお持ちして差し上げましょう。


4、你快点走!
早く行け!

5、爸爸刚从公司回来。
父は会社から帰ったところです。

1、日本外教总让我们用日语写日记。
日本人先生はいつも私たちに日本语で日记を书かせます。

2、昨天来这里的好像是小张的父亲。
昨日ここに来たのは张さんのお父さんらしいです。

3、年龄越大想学的东西就越多。
年齢が増えるにつれて、考えることも増えます。

4、天气又好,又是周末,我们去海边玩儿吧。
天気も良いし、周末だし、海辺へ游びに行きましょう。

5、据调查显示,今年大学生的就业率好像不高。
调査によると今年大学生の就职率があまり高くないようです。

市场营销的目的就是通过比竞争对手更好地满足市场需求,赢得竞争优势,进而取得合理的利润收入。
マーケティングの目的は、竞争相手より、よく市场需要を満足し、竞争优势を占められ、
取るすべき利润を取れること。

在经济全球化使全球市场竞争加剧的今天,面对激烈的国际国内市场竞争,企业必须从行业和市场的视角了解消费者的需求和竞争者的特点,制定相应的营销战略,从而在竞争中取得差别优势,实现企业的营销目标。
経済グルバール化より、市场竞争が激しくなっている现在、この激しい竞争を対応するためには、
企业は业界と市场の视点から、消费者の需要と竞争相手の特徴を把握しないといけない。
これに基づく、マーケティング戦略を作って、竞争で差别优势を取って、企业の贩売目标を达成する。、
而营销管理则是通过对营销活动的组织、计划和控制等工作来进行的,只有各项工作有效率的进行才能使营销管理工作取得良好的成效
マーケティングマネジメントはマーケティング活动の组み合わせ、プランニング、コントロールによって、行う。
各活动が効率的に进められれば、マーケティングマネジメントの効果が出られる。

マーケティングの目的がすべきことは、竞争相手より集っている市场の需要を満足させるのは、竞合优势から认证を受けた合理的な利益の収入を上げた。グローバル危机が世界の市场竞争の激化、今日、炽烈(しれつ)な国际国内市场の竞争で、企业は业界と市场の视点から消费者の需要とライバルの特性上、适切なマーケティング戦略にのしあがり、竞争で差别が优势を実现させ企业のマーケティングを目标にしている。によってマーケティング管理はを通じて、マーケティング活动の组织・计画や制御などの作业をして手を闻くのは、いろいろな仕事を效率的なに才能によりマーケティング管理の仕事をしており、具体的な成果を出せずにいる。

推荐:google翻译

多给点分我给你翻译


麻烦大神把下面这段话翻译成日文【汉字麻烦用假名标出谢谢【急!!_百 ...
の友情(ゆうじょう)を、更(さら)に両国(りょうこく)の友好関系(ゆうこうかんけい)を深(ふか)めていく事(こと)を祈念(きねん)します。再次致以诚挚感谢!●本当(ほんとう)にありがとうございました。汉语那冗长的套话,在日语里根本就很少用的。希望能帮到您。

求大神帮我翻译下面的一段话,来自于费恩曼物理
如果不是把原子按一定模式排列,不停重复,一直下去,以至形成一小块复合物,像子罗兰的香气,而是形成一个处处不同的排列,用不同种类的原子按不同的方式排列,不停的变化多端,不重复,那这些物质会有多少让人不可思议的行为特征呢?有可能这些在你面前走来走去,和你谈话的物质可能是以非常复杂的...

求大神帮我编辑一段富有诗意的自我介绍
4、各位同学们,大家好,我的名字叫xx。在学校里,这是我与大家的第4次见面,想必大家对我还不是很熟悉。所以,下面我就为大家做一个简单的自我介绍。我今年13岁,圆圆的脸上,镶嵌着一双炯炯有神的小眼睛。我的眉毛又黑又粗,好似两把大扫帚,在圆圆的鼻子下面,长着一张能说会道的嘴巴。5、我...

请大神翻译下面一段文言文,在线等,有加分,谢谢!
你给的这段文字出自《宋史·列传第二百九·忠义五·陈元桂张顺传》,原文及译文如下:【原文】陈元桂,抚州人。淳祐四年进士。累官知临江军。时闻警报,筑城备御,以焦心劳思致疾。开庆元年春,北兵至临江,时制置使徐敏子在隆兴,顿兵不进。元桂力疾登城,坐北门亭上督战,矢石如雨,力不能敌。

有日语大神么,帮忙翻译下面一段话,急!
今一度は1キロ泳ぐことができます。水泳はとても疲れてとても面白いです。私も料理が大好きです。今は毎日自分で料理を作る。私は中国料理が好きです。仕出は高くてまずい。食堂はまずいです。自分で料理を作って。世界にはたくさんの面白い事がたくさんある。これからもっと多く...

求大神帮忙解释一下下面这段C程序,求详细!
int a[5][2] = { 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 };这句语句是定义一个5行2列的2维数组a,这里你可以理解为5个拥有"2个元素的数组"的集合 int* p = a[0];整型指针指向2维数组的首元素的地址 int (*p2)[2] = &a[1];定义p2是一个指向数组的指针,现在p2指向a[1],即...

请将下面一段话的假名标出来,急求啊,各位大神帮帮忙啊
主役(しゅやく)のかぶる面(めん)の役(やく)は特定(とくてい)のものに决(き)まっておらず、一(ひと)つの面(めん)を色々(いろいろ)なテーマの色々(いろいろ)な役(やく)に使(つか)い分(わ)けている。能(のう)の面(めん)は个性(こせい)に乏(とぼ)...

英语不错的大神来吧来吧,帮忙翻译下面的一段话。拜托了,急需呀急需呀...
proceed without hesitation like Jane . What Jane eyre has show us is a kind of return, pursure of a whole heart's love, and dignity a man should have,which is like a glass of ice water, purify every one's heart and soul.纯属自行翻译,可能有些出入,但希望对你有帮助。

求助大神 帮忙用英文翻译一下 下面的一段话
以信誉求发展,以质量求生存,以服务创效益 Develop with credit, survive with quality, create profit with service

字写的好的大神帮忙一下,把下面这几句话写下来发给我,谢谢你了。奉上1...
刚好没事,帮人写情书,2333┗┃・ ■ ・┃┛

甘谷县19273617545: 帮忙把下面一段汉语翻译成地道的日语,是一道日语考研题,请达人帮忙 -
沃很帕朱: 先从结果写起吧.我已决定暂时休学一年. 结果から书きましょう.私はもう一年间休学することに决(き)めました.虽说暂时,但重返大学的可能性是微乎其微的. しばらくとは言(い)っても、大学に帰れる可能性はほとんどない...

甘谷县19273617545: 把下面一段中文翻译成日文 -
沃很帕朱: コンビニは商品が目标の顾客の普通な需要を満足させる上に、常にファストフード、あら2113かじめ煮っておいた食品、及びいくつか常用品を选んでおる.これらの5261商品の共通の特徴は品质が良くて、新鲜度4102を保って、规格が适量、ブランドの知名度が高いということがあるだけのが足りない.コンビニは特色に富む専门経営の制品を开発するわけだ.サプラ1653イチェーンの整合を通じて、供给商の生产をコンビニの贩売の商品とサービスに适応するように促す版;データの运用能力の向上ばかりでなく、权それにこの能力をオリジナルブランドの制品の开発の能力に転化させるようにする.

甘谷县19273617545: 请大神帮忙把下面这段文字翻译成日语,意思大概就行 -
沃很帕朱: この学期の勤勉に感谢あなた教育、私は中から多くの有用な知识.ご授业讲义详细は、生徒たちに优しく寛容は、とても素敌な先生.日本语多読この课程で、私にどのよ...

甘谷县19273617545: 请帮忙将以下中文翻译成日语,谢谢! -
沃很帕朱: 1.老师让学生们唱了他们喜欢的歌曲. 先生(せんせい)は生徒达(せいとたち)に好(す)きな歌(うた)を歌(うた)わせる.注: 歌わせる:是「歌う」的使役型.意思是「让唱...

甘谷县19273617545: 请高手帮忙将下面这段中文翻译成日语,谢谢! -
沃很帕朱: 近年以来(きんねんいらい)、通信贩売(つうしんはんばい)がよく流行(はや)って、物流业(ぶつりゅうぎょう)に顕著(けんちょ)な発展(はってん)を示(しめ)している.そして、现代社会(げんだいしゃかい)の人人(ひとびと)のショッピングに対(たい)する选択(せんたく)が広(ひろ)げて、とても便利(べんり)になった.しかし、通信贩売というのも欠点(けってん)があり、それは直接(ちょくせつ)に商品(しょうひん)の品质(ひんしつ)を见ることができないので、ただ商品の绍介(しようかい)に通(つう)して购入(こうにゅう)することは、确(たし)かに勇気(ゆうき)があることだ.私もよく通信贩売を利用(りよう)して、本とか买(か)っている.

甘谷县19273617545: 跪求大侠帮我把下面的中文句子翻译成日语! -
沃很帕朱: 1 一绪に映画でも见に行きましょうか.2先生のお宅に伺っていく前、电话をかけておいたほうがいいです.3趣味は切手を集めることです.4彼は音楽を闻くことが大好きらしい...

甘谷县19273617545: 需要有把下面一段中文翻译成日文,很急,非常感谢! -
沃很帕朱: 信州大学は长い歴史を持つ有名な国立大学であり、私の母校である苏州大学との友好大学でもあります.自然と人间社会、及び个人との调和ある共生を目指す理念に基づいた学科构成であり、特に繊维学と医学の分野において日本国内で高い评価を得ています.私は日本语専攻の修士ですが、もし贵大学で一年学ぶことが出来ましたら、私の専门知识特に会话方面の能力を高められると共に、视野を広げ知识を増し、自らの能力を锻え、社会にとって役立つ人间になれるかと思います.

甘谷县19273617545: 请各位大神帮我把下面汉语译为日语
沃很帕朱:きみを永远に守るものだ

甘谷县19273617545: 请大神把下面一段话翻译成日语 -
沃很帕朱: 広东料理として知られる4つの有名な中国の一つである「広东省の食品」と述べた.広州広东料理、潮州と东江料理があります.広东料理はきれいで、新鲜な、入札を特徴と広州を代表する、滑らかで、凉しい、「色、香り、味、形や「素...

甘谷县19273617545: 求大神将下面段话翻译成日语,谢谢!! -
沃很帕朱: 您好由于邮局无法将产品投递到本社,产品无法到达,客户能否选择银行入款的方式购买?由海外支社直接发送到客户手中.另外,为表示歉意将优惠XX%.邮便局はこの制品を当社まで送れませんので、制品が届けることができません、お客様は银行入金の方法で购入できませんでしょうか. それで、海外支社を経由し、お客様のところまでお送りいたします. その上、お诧びにOO%の割引を差し上げます、何卒宜しくお愿い申し上げます以上,还有其他不明之处请继续追问,谢谢

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网