想请人帮我翻译一句话

作者&投稿:调肿 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求翻译一句话,求翻译到一般人能理解的程度,谢谢~

多谢贵方与我们联络。我们已经收到经贵方提请的争议案件,并已经通过我们的支付代理商进行解决,所以贵方应该等待他们对此案件的回复。

Former U.S. President Lincoln called him "the American Confucius", "" father of American civilization.

(you know你知道,可以不译)那里的每个女孩都玩得很开心

你知道任何这儿的姑娘都喜欢开玩笑吗?

你知道有任何一样女孩有乐趣?


请日语高手帮我翻译一句话
我一直感觉你很奇怪,私(わたし)はずっとおかしいと思(おも)っていますが、出于礼节,我没告诉你而已,失礼(しつれい)しないように、ずっとあなたに教(おし)えてなかった 你现在所做的一切,已经证明了我的猜测,今(いま)、あなたがやったこと、もう私(わたし)の推测(す...

请外贸英语高手帮我翻译一句话,谢谢(汉译英)
We've sent the contract to you via fax, please sign it and send it back via fax, too. For this is our cooperation first time, we absolutely will ensure the products are of best quality. Thus, it is improtant for us concerning the prices. After a careful calculation, we ...

(急)请各位帮我翻译一下..~谢谢
他们喜欢的运动也不一样。在某些国家,板球十分受欢迎。成百万的人在电视上观看比赛,但是有些人去不喜欢。不同的人喜欢不同食物。有的人不喜欢马铃薯或面包。他们更愿选米饭或谷物。不是每个人都喜欢同样的颜色。有的人喜欢亮的颜色。其他人则不喜欢。世界是个有趣的地方因为我门喜欢不同的事物 ...

请非常专业的英语达人帮忙翻译一句话.谢谢了!
After 18 years, a man or women like us, and even much better than us, would stay by our side. 不管是哪一个这句话有点生硬,有比较随便。不如直接承接以上情景,说 and then 好了。我成年了。。也有点怪怪的。。一般是说我长大了吧。。And then,he might tell you: hey dad, I...

请帮我翻译一句话。译为日语。 我不知道,人为什么要活着。那么痛苦,或 ...
人は何故生きているのか、私が知らない。それほど辛かったら、死んだ方が増しかもしれない。也可以把“辛かったら”换成“苦しかったら”,我是因为“辛か俯郸碘肝鄢菲碉十冬姜ったら”的程度更高一些,所以选用的。

请懂得英语的人帮我翻译一下
我希望你忘记以前的那些不愉快,现在.我只想和你重新做朋友.I hope you would forget anything unpleasant before, and now, I only want to be your friend again.

我有一个机器人,请帮我翻译一下好吗?
罗宾又矮又壮,他还很爱学习,他会说英语,还有中文。他还很爱做家务,他很乐于助人。他很严格。他让我完成家庭作业。翻译的技巧:1、在语态上,把主动语态变为被动语态(中译英),或者把被动语态变为主动语态(英译中)。2、在词性上面,用介词、形容词、副词、名词等来替换原来的动词,用动词...

有一个英语翻译的句子,不是很难,想请人帮我下,谢谢啊
2.原句主句:He grew up on a small farm.(他在一小农场长大)。3.而后面的at what was then the edge of the settled part of the United States,补充修饰small farm,说明该小农场的具体位置。4.而what 后面引导的句子相当于个名词词组。且what在其引导的句中又充当主语。5.我个人认为在...

请帮我用英文翻译下面一句话
现在那么早你们就说支持董先生,会不会给人内定的感觉 It is too early for you to say that you will back up Mr. Dong, or you will be thought of as having it decided before hand.

请会说英语的人帮我把这篇作文翻译成英文
we all enjoyed ourselves. Now I share my happiness with you and hope you get more happiness too. At the same time you will share your happiness with me and get more happiness in return.那

泰山区19651262238: 想请人帮我翻译一句话 -
银养乳酸: Those who do not understand the true meaning of life will suffer short life, timely Hangle

泰山区19651262238: 请人帮我翻译一下几句话成英语?
银养乳酸: I miss you for about 20 days. the 1st day I have you in my mind.

泰山区19651262238: 请人帮我翻译英文句子
银养乳酸: 夏天的时候,冬天的时候, 李安春秋季了. 星期一,星期二,每天 我想你. 四季永远不会改变 的方式,我爱你

泰山区19651262238: 我想找人帮我翻译这几句话!
银养乳酸: Do not necessarily like her to speak out, do not necessarily have to love her together.... I would like to with you, but we can be friends, schoolmates..... I would like to tell you: "I will wait for you forever, one, three, ten years, I will wait for you..... I will remember our days together.....

泰山区19651262238: 请一位英语好的帮我翻译一句话,谢啦 、
银养乳酸: I suppose that no one will care about it even if I disappeared in this world. 虚拟语气,所以disappear要用过去时

泰山区19651262238: 请帮我翻译句子
银养乳酸: 1 Everybody can tell that he is deliberately do wrong. 2 I would like to see him soon tell him the good news. 3 In order to improve their English, he joined an English club. 4 I think that playing computer games all day is not much fun. 5 This is my first face to face conversation with a teacher.

泰山区19651262238: 请帮我翻译一句话 -
银养乳酸: Welcome to the ninth English Speech Contest!商学院:commercial college

泰山区19651262238: 请人帮我翻译一句越南话! -
银养乳酸: Em nho a =我想你 e yeu a.=em yeu anh=我爱你 THUY TRRNG可能写错了,应该是THUY TRANG,没有声调,因此可能是Thúy Trang(翠妆),Thủy Trang(水妆),Thùy Trang(垂妆),都是女人名.“庄、装、妆”皆可.___________________ 郑兄,后面两个大写字是人名吧,应该是此越南MM叫“THUY TRANG”才对,越南叫这个名字的MM不在少数,特别是Thùy Trang(垂妆).如果是THUY CHUNG 没必要大写列出.而且如果把“e yeu a THUY TRRNG”看作一句话,也不是很符合越语习惯,越南人很少这么说.

泰山区19651262238: 我想请人帮我翻译几个句子.
银养乳酸: 1.First impression of you is most lasting 2.If i know what love is,it is because of you.3The darkness is no darkness with thee.4.My heart is with you.5.I'll think of you every step of the way.6.You make my heart smile 不好意思刚有句没看见,尽管还不曾离开,我已对你朝思暮想!

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网