求孙丹菲 《眼泪簌簌》的韩语歌词+中文翻译+罗马音译

作者&投稿:单馨 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
孙丹菲 《疯了》的韩语歌词+中文翻译+罗马音译~

intro) yes yes, no no, which way to go, 2008 e to the r i c, let's go

내가 미쳤어 정말 미쳤어 너무 미워서 떠나버렸어
我疯了 真的疯了 恨得走了
nae-ga mi-cheo-sseo jeong-mal mi-cheo-sseo neo-mu mi-wo-seo tteo-na-beo-ryeo-sseo

너무 쉽게 끝난 사랑 다시 돌아오지 않는단걸 알면서도
虽然知道爱情结束很容易再来就难
neo-mu swip-kke kkeun-nan sa-rang da-si do-ra-o-ji an-neun-dan-geol al-myeon-seo-do

미쳤어 내가 미쳤어 그땐 미쳐 널 잡지 못했어
疯了 我疯了 那时疯了而无法抓住你
mi-cheo-sseo nae-ga mi-cheo-sseo geu-ttaen mi-cheo neol jap-jji mo-tae-sseo

나를 떠떠떠떠떠 떠나 버버버버버 버려
我离开了
na-reul tteo-tteo-tteo-tteo-tteo tteo-na beo-beo-beo-beo-beo beo-ryeo

그 짧은 추억만을 남겨둔채로 날:
留下那短暂的记忆 *
geu jjal-beun chu-eong-ma-neul nam-gyeo-dun-chae-ro nal


후회했어 니가 가버린뒤 불행해져 네게 버려진뒤
后悔了 离开你 抛弃不幸的你 、
hu-hoe-hae-sseo ni-ga ga-beo-rin-dwi bul-haeng-hae-jeo ne-ge beo-ryeo-jin-dwi

너를 잃고 싶진않아 줄것이 더 많아 나를 떠나지마라
想忘了你都不行 不要离开我
neo-reul il-ko sip-jji-na-na jul-geo-si deo ma-na na-reul tteo-na-ji-ma-ra


** 죽도록 사랑했어 너 하나만을 다시는 볼수없단
爱到死 唯有你 再不能看见了
juk-tto-rok sa-rang-hae-sseo neo ha-na-ma-neul da-si-neun bol-su-eop-ttan

미친생각에 눈물만 흐르네 술에 취한밤에
狂想中醉酒中流泪
mi-chin-saeng-ga-ge nun-mul-man heu-reu-ne su-re chwi-han-ba-me

오늘은 잠을 이룰수없어
今天失眠了 **
o-neu-reun ja-meul i-rul-su-eop-sseo


Repeat *

rap)너의 memories 이젠 delete it 매일밤 부르는건 your name 들리니?
你的回忆现在就删掉 每晚叫着你的名字 听到吗?
rap)neo-ui memories i-jen delete it mae-il-bam bu-reu-neun-geon your name deul-li-ni?

몹시 아팠나봐 이젠 시작이란 말조차 난겁나
非常痛苦 现在开始连话都说不出来了
mop-ssi a-pan-na-bwa i-jen si-ja-gi-ran mal-jjo-cha nan-geom-na

open up a chapter man i'm afraid of that3 a

전화기를들어 확인해 니 messages,
听电话确认你的留言
jeon-hwa-gi-reul-tteu-reo hwa-gin-hae ni messages,

떠나줬으면 좋겠어,
离开也好
tteo-na-jwo-sseu-myeon jo-ke-sseo,

catch me if you can but i'm out of here.

사랑이 벌써 식어버린건지 이제와 왜 난 후회하는건지
爱早就冷却了 如今我为什么会后悔
sa-rang-i beol-sseo si-geo-beo-rin-geon-ji i-je-wa wae nan hu-hoe-ha-neun-geon-ji

떠나간자리 혼자남은 난 이렇게 내 가슴은 무너지고
离开留下我一人 就这样我的心崩溃了
tteo-na-gan-ja-ri hon-ja-na-meun nan i-reo-ke nae ga-seu-meun mu-neo-ji-go

잘지내란 말이 슬퍼서
벌써 눈물이 그렁 고인다
눈 틈 새로
가득 차 올라
손으로 가려본다
“保重”这句话太悲伤
眼泪已然涌出
满满地溢出眼眶
用手遮挡

행복하란 말이 들려서
니가 없으면 안 될 거라고 해도
나를 위해 서라고 하는
너 정말 미워
보인다

听到“要幸福”这句话
即使我说没有你是不可能的
但你还说是为我好
这样的你真的很讨厌

떨어진다 눈물이 뚝 뚝 뚝
사라진다 웃음이 점 점 점
사랑이라 부르던 가슴에다 품었던
니가 나를
떠나서

眼泪落下 哒 哒 哒
笑容消失 渐 渐 渐
因为我曾爱的 放在心里的你
离开了我

내려온다 빗물이 뚝 뚝 뚝
하늘이 내 맘을 아는지
더 아프지 말라고 너를 그만 보라고
눈을
가려

雨滴落下 哒 哒 哒
上天似乎也明白我的心
让我不要再心痛 不要再看你
遮住了我的眼睛

아직 까지 나는 제 자리
혹시 뒤돌아 돌아 올 것 같아서
하나 둘 셋 추억을 세며
이 곳에 홀로 서
있다

现在我还在原地
期待你会回心转意
一、二、三 细数我们的回忆
只有我独自站在这里

떨어진다 눈물이 뚝 뚝 뚝
사라진다 웃음이 점 점 점
사랑이라 부르던 가슴에다 품었던
니가 나를
떠나서

眼泪落下 哒 哒 哒
笑容消失 渐 渐 渐
因为我曾爱的 放在心里的你
离开了我

내려온다 빗물이 뚝 뚝 뚝
하늘이 내 맘을 아는지
더 아프지 말라고 너를 그만 보라고
눈을
가려

雨滴落下 哒 哒 哒
上天似乎也明白我的心
让我不要再心痛 不要再看你
遮住了我的眼睛

사랑이 뭐 길래 이별이 뭐 길래
왜 나를 아프게만 해
이제 두 번 다시는 사랑도 못 하게

爱情是什么 离别是什么
为什么让我如此痛苦
让我无法再爱第二次

떨어진다 눈물이 뚝 뚝 뚝
사라진다 웃음이 점 점 점
사랑이라 부르던 가슴에다 품었던
니가 나를
떠나서

眼泪落下 哒 哒 哒
笑容 渐 渐 渐
因为我曾爱的 放在心里的你
离开了我

내려온다 빗물이 뚝 뚝 뚝
하늘이 내 맘을 아는지
더 아프지 말라고 너를 그만 보라고
눈을
가려
雨滴落下 哒 哒 哒
上天似乎也明白我的心
让我不要再心痛 不要再看你
遮住了我的眼睛

韩语、汉语与罗马对照 :
baby tonight oh baby tonight
그리운 손 잡을 수 없어
ku li wu so ,ca bu su o so
思念的双手我却不无法紧握
baby tonight oh baby tonight
한숨도 못 자고 기다리잖아
han sun go mo qi go ,ki dai li za na
毫无睡意就这样地等待着你
눈물이 주르륵 주르륵
nu mu li zu lu zu lu lu
眼泪簌簌地流
빗물이 주르륵 주르륵
pi mu li zu lu zu lu lu
雨水簌簌地流
사랑이 주르륵 주르륵
sa lang i zu lu zu lu lu, no ga nei lue
爱情也簌簌的溜走了
녹아내려 내 맘이 젖어가잖아
ne ma mi cuo zuo ga za na
融化了也潮湿了我的心
아픔에 취해 거릴 걸었어
a pu mie qi ye ,co li go la so
沉醉在心痛里我走上了街头
슬픔에 취해 친구를 만나보고
su pu mie qi ye ,qin gu no na ba go
沉醉在悲伤里我见了朋友
눈물에 취해 잠이 들었어
nu mu li qi ye ,ca mi du lue suo
沉醉在眼泪里我沉沉的睡去
너무 보고 싶은 너
nuo mu po go xing pun no
我是这么的想念你
너는 왜 연락도 안되고
no nun wei ,yo la dun an due go
你为什么 一点也联络不上你
너는 왜 볼 수도 없잖아
no nun wei ,pur su du o za na
你为什么 一点踪影都没有的你
너는 왜 사랑한다고
no nun wei ,sa lang an da go
你为什么 想说我爱你
말하고 싶은데 날 피하니
ma la go xin pu die nei pi a ni
却为什么躲开了我
baby tonight oh baby tonight
그리운 손 잡을 수 없어
ku li wu so ,ca bu su o so
思念的双手我却不无法紧握
baby tonight oh baby tonight
한숨도 못 자고 기다리잖아
han sun go mo qi go ,ki dai li za na
毫无睡意就这样地等待着你
눈물이 주르륵 주르륵
nu mu li zu lu zu lu lu
眼泪簌簌地流
빗물이 주르륵 주르륵
pi mu li zu lu zu lu lu
雨水簌簌地流
사랑이 주르륵 주르륵
sa lang i zu lu zu lu lu, no ga nei lue
爱情也簌簌的溜走了
녹아내려 내 맘이 젖어가잖아
ne ma mi cuo zuo ga za na
融化了也潮湿了我的心
이제는 너 없이는
e jie neng , no o xi nun
现在没有了你
절대로 난 안되나 봐
qie dui luo nan ,an due na ba
我好像什么也做不好
지울 수가 없잖아
qi wu su ga o za na
即无法抹去你
잊을 수가 없잖아
i zu su go o za na
也无法忘记你
baby I can't live without you
너는 왜 연락도 안되고
no nun wei ,yo la dun an due go
你为什么 一点也联络不上你
너는 왜 볼 수도 없잖아
no nun wei ,pur su du o za na
你为什么 一点踪影都没有的你
너는 왜 사랑한다고
no nun wei ,sa lang an da go
你为什么 想说我爱你
말하고 싶은데 날 피하니
ma la go xin pu die nei pi a ni
却为什么躲开了我
baby tonight oh baby tonight
그리운 손 잡을 수 없어
ku li wu so ,ca bu su o so
思念的双手我却不无法紧握
baby tonight oh baby tonight
한숨도 못 자고 기다리잖아
han sun go mo qi go ,ki dai li za na
毫无睡意就这样地等待着你
눈물이 주르륵 주르륵
nu mu li zu lu zu lu lu
眼泪簌簌地流
빗물이 주르륵 주르륵
pi mu li zu lu zu lu lu
雨水簌簌地流
사랑이 주르륵 주르륵
sa lang i zu lu zu lu lu, no ga nei lue
爱情也簌簌的溜走了
녹아내려 내 맘이 젖어가잖아
ne ma mi cuo zuo ga za na
融化了也潮湿了我的心
can't sleep every night can't think anything
이별에 내 맘이 젖어
e bie leng nan ma mi cuo zuo
离别打湿了我的心
please dry my eyes
눈물이 주르륵 주르륵
nu mu li zu lu zu lu lu
眼泪簌簌地流
빗물이 주르륵 주르륵
pi mu li zu lu zu lu lu
雨水簌簌地流
사랑이 주르륵 주르륵
sa lang i zu lu zu lu lu, no ga nei lue
爱情也簌簌的溜走了
녹아내려 내 맘이 젖어가잖아
ne ma mi cuo zuo ga za na
融化了也潮湿了我的心
这可是我一个字一个字打出来的~~~LL采纳啊~~~~

望采纳~~~亲 孙丹菲 《眼泪簌簌》baby tonight oh baby tonight 그리운 손 잡을 수 없어ge li wun son zab el su eob seo思念的双手我却不无法紧握baby tonight oh baby tonight 한숨도 못 자고 기다리잖아han sum do mos za go gi da li za na毫无睡意就这样地等待着你눈물이 주르륵 주르륵nun mu li zu le leg zu le leg 眼泪簌簌地流빗물이 주르륵 주르륵
bis mu li zu le leg zu le leg雨水簌簌地流사랑이 주르륵 주르륵
sa lang yi zu le leg 爱情也簌簌的溜走了녹아내려 내 맘이 젖어가잖아no ga ne lio ma mi zeo zeo ga za na融化了也潮湿了我的心아픔에 취해 거릴 걸었어 a pu me cui he geo lil geo leo sseo沉醉在心痛里我走上了街头슬픔에 취해 친구를 만나보고
sel pu me cui he qin gu lel man na bo go沉醉在悲伤里我见了朋友눈물에 취해 잠이 들었어 nun mu le cui he za mi de leo sseo沉醉在眼泪里我沉沉的睡去너무 보고 싶은 너
neo mu bo go xi peun neo我是这么的想念你너는 왜 연락도 안되고 neo neun we yion lag do an dui go你为什么 一点也联络不上你너는 왜 볼 수도 없잖아 neo neun we bol su eob za na你为什么 一点踪影都没有的你너는 왜 사랑한다고neo neun we sa lang han da你为什么 想说我爱你말하고 싶은데 날 피하니 mal ha go xl peun de nal pi ha ni却为什么躲开了我baby tonight oh baby tonight 그리운 손 잡을 수 없어思念的双手我却不无法紧握ge li wun son zab el su eob seobaby tonight oh baby tonight 한숨도 못 자고 기다리잖아毫无睡意就这样地等待着你눈물이 주르륵 주르륵 眼泪簌簌地流빗물이 주르륵 주르륵 雨水簌簌地流사랑이 주르륵 주르륵 爱情也簌簌的溜走了녹아내려 내 맘이 젖어가잖아融化了也潮湿了我的心이제는 너 없이는 现在没有了你절대로 난 안되나 봐我好像什么也做不好지울 수가 없잖아 即无法抹去你잊을 수가 없잖아 也无法忘记你[1]baby I can't live without you너는 왜 연락도 안되고 你为什么 一点也联络不上你너는 왜 볼 수도 없잖아 你为什么 一点踪影都没有的你너는 왜 사랑한다고你为什么 想说我爱你말하고 싶은데 날 피하니 却为什么躲开了我baby tonight oh baby tonight 그리운 손 잡을 수 없어思念的双手我却不无法紧握baby tonight oh baby tonight 한숨도 못 자고 기다리잖아han sum do mos za go gi da li za na毫无睡意就这样地等待着你눈물이 주르륵 주르륵 眼泪簌簌地流빗물이 주르륵 주르륵 雨水簌簌地流사랑이 주르륵 주르륵 爱情也簌簌的溜走了녹아내려 내 맘이 젖어가잖아融化了也潮湿了我的心can't sleep every night can't think anything 이별에 내 맘이 젖어 yi bio le ne ma ma zeo zeo离别打湿了我的心please dry my eyes 눈물이 주르륵 주르륵 nun mu li zu le leg zu le leg 眼泪簌簌地流빗물이 주르륵 주르륵 bis mu li zu le leg zu le leg雨水簌簌地流사랑이 주르륵 주르륵 sa lang yi zu le leg 爱情也簌簌的溜走了녹아내려 내 맘이 젖어가잖아no ga ne lio ma mi zeo zeo ga za na融化了也潮湿了我的心


铜梁县13117968746: 有首韩文歌女的唱的 歌词里有baby tonight oh baby tonight 还有 do do do do do -
费莉因瑞: 眼泪簌簌(눈물이 주르륵) ——孙丹菲(손담비)歌词如下: baby tonight oh baby tonight 그리운 손 잡을 수 없어 baby tonight oh baby tonight 한숨도 못 자고 기다리잖아 눈물이 주르륵 주르륵 빗물이 주르륵 주르륵 사랑이 주르륵 주르륵 녹아...

铜梁县13117968746: 寻一首歌歌曲名.歌曲中反复唱着“嘟嘟嘟嘟……” -
费莉因瑞: 眼泪簌簌---孙丹菲 韩语与汉语对照 :[1]00baby tonight oh baby tonight00그리운 손 잡을 수 없어00思念的双手我却不无法紧握00baby tonight oh baby tonight00한숨도 못 자고 기다리잖아00毫无睡意就这样地等待着你00눈물이 주르륵 주르륵00眼...

铜梁县13117968746: 这一首孙丹菲的眼泪簌簌呢 是多少 -
费莉因瑞: 孙丹菲的《眼泪簌簌》韩语与汉语对照 : 00baby tonight oh baby tonight00그리운 손 잡을 수 없어00思念的双手我却不无法紧握00baby tonight oh baby tonight00한숨도 못 자고 기다리잖아00毫无睡意就这样地等待着你00눈물이 주르륵 주르륵00...

铜梁县13117968746: 求帮我找找这首歌啊,韩国女子团体的 -
费莉因瑞: 歌名:眼泪簌簌 歌手:孙丹菲 希望能帮到您~ 附上歌词:baby tonight oh baby tonight그리운 손 잡을 수 없어思念的双手我却不无法紧握baby tonight oh baby tonight한숨도 못 자고 기다리잖아毫无睡意就这样地等待着你눈물이 주르륵 주...

铜梁县13117968746: 韩国歌词你为什么不跟我联系为什么我见不到你 -
费莉因瑞: 孙丹菲的眼泪簌簌应该没错这是其中的一段歌词:너는 왜 연락도 안되고 你为什么 一点也联络不上你너는 왜 볼 수도 없잖아你为什么 一点踪影都没有的你너는 왜 사랑한다고 你为什么 想说我爱你말하고 싶은데 날 피하니 却为什么躲开了我

铜梁县13117968746: 一首女的唱的韩国歌,歌词意思是我的眼泪留下嘟噜噜,下雨的声音嘟噜噜,好像是个女子组合唱的 -
费莉因瑞: 孙丹菲的《眼泪簌簌》

铜梁县13117968746: 有首韩国歌,女生独唱的,挺抒情的,歌词我不太清楚,感觉好像最近挺红的,有人知道是什么歌吗 -
费莉因瑞: 孙丹菲的眼泪簌簌 孙佳仁的绽放 Juniel的坏人 白雅言的慢歌 宝儿的Only one不知道有你想要的歌吗

铜梁县13117968746: 一首女声韩文歌,开头有雷雨声,第一句歌词是baby tonight -
费莉因瑞: 孙丹菲 - 眼泪簌簌 试听:http://www.tudou.com/programs/view/44ENhLYphlw/

铜梁县13117968746: 有一首韩文歌里面歌词有oh baby tonight~~~这个也是高潮部分的 是男的唱的,求歌名 -
费莉因瑞: 歌词高潮部分是不是baby tonight oh baby tonight?如果是的话应该是孙丹菲的《泪流》,在酷狗上找是叫《泪流》,QQ音乐的话,显示的是很长一段韩文,翻译一下就是《泪水簌簌》,《泪水簌簌》是比较官方的,说一下这是女生的哦,如果不是你要找的那首的话也可以听一听,很不错的一首歌.

铜梁县13117968746: baby tonight oh baby tonight 哪首歌有这部分歌词 韩语女生唱的
费莉因瑞:눈물이 주르륵(眼泪簌簌)-----孙丹菲

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网