《寂寞在唱歌》前面的法语是什么意思?

作者&投稿:皇些 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
寂寞在唱歌开头的法语是什么意思?~

译文:
le ciel obscure, la solitude qui nous rends trop de poline,
天黑了,孤独又慢慢充噬着我们,

le ceour qui brise, a cause qu'il y a veul seul,
(爱情)受伤人的心又开始疼了,

l'amour est partie il ya longtemps que je t'ai vu
爱已经很远了,且(我们)很久没再见了,

c'est incroyable que je peut vivre comme ca
难以置信的是就这样竟然也能活着。

《寂寞在唱歌》
作词:
作曲:
歌手:阿桑
歌词:
Le ciel obscur
天黑了
La solitude qui nous donne la peine
寂寞孤独带给我们痛苦
Le coeur qui brise
心也碎了
à cause qu'il a vécu seul
因为太孤独
L'amour est parti
爱已经离开了
il y a longtemps que je t'ai vu
我再见到你时
c'est trop long
已离开了很久
C'est incroyable que je peux vivre comme ça
难以置信我还能这样生活着
天黑了,孤独又慢慢割着。
有人的心又开始疼了。
爱很远了,很久没再见了。
就这样竟然也能活着。
你听寂寞在唱歌,轻轻的狠狠的。
歌声是这麽残忍,让人忍不住泪流成河。
谁说的,人非要快乐不可。
好像快乐,由得人选择。
找不到的,那个人来不来呢。
我会是谁的谁是我的。
你听寂寞在唱歌,轻轻的狠狠的。
歌声是这麽残忍,让人忍不住泪流成河。
你听寂寞在唱歌,温柔的疯狂的。
悲伤越来越深刻,怎样才能够让它停呢。
你听寂寞在唱歌,轻轻的狠狠的。
歌声是这麽残忍,让人忍不住泪流成河。
你听寂寞在唱歌,温柔的疯狂的。
悲伤越来越深刻,怎样才能够让它停呢。
你听寂寞在唱歌,轻轻的狠狠的。
歌声是这麽残忍,让人忍不住泪流成河。
你听寂寞在唱歌,温柔的疯狂的。
悲伤越来越深刻,谁能帮个忙让它停呢。
天黑得,像不会再天亮了。
明不明天,也无所谓了。
就静静的,看青春难依难舍。
泪还是热的,泪痕冷了。

该歌曲创作背景:
阿桑筹备多时的《寂寞在唱歌》在旋律、曲风、编曲及阿桑本身的唱腔上,较上一张《受了点伤》专辑再有令人激赏的演出,尤其是在阿桑本身技巧及VOCAL情绪的表达及感情收放上都比上一张作品更趋成熟与内敛,有令人惊艳的表现,曲风上也呈现出更多样貌的阿桑。
在新专辑中,阿桑为了配合春天脚步逼近,这次造型变得更为柔美,尽现阿桑的女人味。在主打歌《寂寞在唱歌》中,阿桑试图唱出都会男女心里潜藏的寂寞,即使再幸福的人也有被寂寞感侵蚀的时候。

le ciel obscure, la solitude qui nous rends trop de poline
le ceour qui brise, a cause qu'il y a veul seul
l'amour est partie il ya longtemps que je t'ai vu
c'est incroyable que je peut vivre comme ca
天黑了 孤独又慢慢割着
有人的心又开始疼了
爱很远了 很久没再见了
就这样竟然也能活着

其实一开始的中文歌词就是最前面法语歌词的翻译~!

若有疑问及时追问,如满意请点击下面的“选为满意答案”按钮,谢谢!

Le ciel obscure 天黑了 La solitude qui nous donne de la peine 孤独让人痛苦 La c�0�4ur qui brise 心碎了 à cause qu’il a vécu seul 因为寂寞地过着 L’amour est parti 爱走了 il y a longtemps que je t'ai vu 与你的相见,在很久以前。 C'est trop long 实在是太久了 C'est incroyable que je puisse vivre comme �0�4a 难以置信,我竟然可以这样地活着

Le ciel obscure 天黑了 La solitude qui nous donne de la peine 孤独让人痛苦 La c�0�4ur qui brise 心碎了 à cause qu’il a vécu seul 因为寂寞地过着 L’amour est parti 爱走了 il y a longtemps que je t'ai vu 与你的相见,在很久以前。 C'est trop long 实在是太久了 C'est incroyable que je puisse vivre comme �0�4a 难以置信,我竟然可以这样地活着

意味着中国首歌曲的第一段的意思。

LE CIEL晦涩,LA的孤独Qui常识撕裂热带poline黑暗,孤独,慢慢削减

乐Ceour魁BRISE,原因qu'il雅veul瑟
>倾慕EST PARTIE IL雅久“,”漫长的阙JE打似曾相识的爱很远了很久没再见了,有人的心又开始疼了

花莲incroyable阙JE peut生活COMME CA
这似乎是活着

le ciel obscure, la solitude qui nous donne la peine.天黑了 孤独又慢慢割着
le coeur qui brise, a cause qu'il y a vecu seul 有人的心又开始疼了
l'amour est partie il y a longtemps que je t'ai vu 爱很远了 很久没再见了
c'est trop long, c'est incroyable que je peux vivre comme ca 很久 就这样竟然也能活着


寂寞在唱歌 前面的外文是什么意思?
Le ciel不引人注目固定唱法时之 A音孤单qui奴斯撕裂固定唱法时 之A音peine固定唱法时之A音 ceour勃里塞a原因qu’il ya vécuseul L’amour增 强意识自我实现训练合适的婚姻 对象il ya longtempque jet\\'ai vuC\\'est trop长时间C\\'est incroyableque je ...

阿桑有首歌叫"寂寞在唱歌"前面有一段外国的句子..那是哪种语言啊?_百...
的确是法语 这段是 Le ciel obscure La solitude qui nous rend la peine La ceour brise a cause qu’il y a vécu seul L’amour est parti il y a longtemp que je t'ai vu C'est trop long C'est incroyable que je peux vivre.me ca...意思是:天空没有名字 寂寞反而使我们...

阿桑的<寂寞在唱歌>里前面那段是哪国语言?求翻译
那首歌是翻唱不是韩国的,这是德国New age音乐教父也是ENIGMA里的灵魂人物Michael Cre’tu 70年代脍炙人口的名曲——Moonlight Flower.阿桑的那段是法语,翻译过来就是歌词第一段的意思:Le ciel obscure, la solitude qui nous rends trop de poline天黑了,孤独又慢慢割着 Le ceour qui brise, a ...

寂寞在唱歌 的前面的那段外语是哪国语言?
法语~翻译过来:天黑了孤独又慢慢割着 有人的心又开始疼了 爱很远了很久没再见了 就这样竟然也能活着 (就是歌词前几句)

《寂寞在唱歌》,《月亮之上》这些歌的开头说的是哪种语言啊?是什么意思...
1.法文 天黑了,孤独又慢慢割着 有人的心又开始疼了 爱很远了,很久没再见了 就这样竟然也能活着 Le ciel obscure, la solitude qui nous rends trop de poline Le ceour qui brise, a cause qu'il y a veul seul L'amour est partie il ya longtemps que je t'ai vu C'est incroyable...

想问一下哦,为什么阿桑的「寂寞在唱歌」前面有一段法语?
只会讲法语和英语的路过。Le ciel obscur 灰暗的天空下 La solitude qui nous donne la peine 寂寞带给我们伤痛 Le coeur qui brise à cause qu'il a vécu seul 心碎了因为它独自生活 L'amour est parti, il y a longtemps que je t'ai vu, c'est trop long 爱已经离开,距离上次见到...

请问寂寞在唱歌前面的法文讲什么
天黑了孤独又慢慢割著 有人的心又开始疼了 爱很远了很久没再见了 就这样竟然也能活著 参考资料:http:\/\/music.skyhits.com\/news\/html\/2005-3-3\/200533130716.htm

l’amour est parti 歌词 彭靖惠
l'amour est parti 词曲:彭靖惠 演唱:彭靖惠 彭靖惠-l'amour est parti 午夜 你把我留在楼梯口 一句话都没说 轻快的脚步飞著走了 在月光下 你的背影喊著我们的秘密 跟著探戈的节奏 街上的路石以疯狂的节拍唱著 醉在热吻下 直到失去意识 想在一起的念头 直到永远 让安静的星星见证我们闪亮的...

寂寞在唱歌前面那用英语说出来的是什么哦? 什么意思呢?
「寂寞在唱歌」- 以醇厚伤感的法文独白开始 “le ciel obscure, la solitude qui nous rends trop de poline \/ le ceour qui brise, a cause qu'il y a veul seul \/ l'amour est partie il ya\/ \/longtemps que je t'ai vu \/ c'est incroyable que je peut vivre comme ca”诉出几多...

温柔的歌曲有哪些
1、《一直很安静》《一直很安静》是中国台湾流行音乐女歌手阿桑演唱的一首歌曲,由方文山作词,蔡如岳作曲,是2005年播出的神话悲情剧《仙剑奇侠传》的插曲,同时收录在阿桑2005年2月25日发行的个人专辑《寂寞在唱歌》中。2、《雨天》《雨天》是由小寒作词,李伟菘作曲,孙燕姿演唱的一首歌曲,收录于2006...

孝南区13628785397: 《寂寞在唱歌》前面的法语是什么意思? -
肇和思凯: le ciel obscure, la solitude qui nous rends trop de poline le ceour qui brise, a cause qu'il y a veul seul l'amour est partie il ya longtemps que je t'ai vu c'est incroyable que je peut vivre comme ca 天黑了 孤独盯恭驰枷佻磺宠委触莲又慢慢割着 有人的心又开始疼了 爱很远了 很久没再见了 就这样竟然也能活着 其实一开始的中文歌词就是最前面法语歌词的翻译~! 若有疑问及时追问,如满意请点击下面的“选为满意答案”按钮,谢谢!

孝南区13628785397: 寂寞在唱歌前面的法文是什么意思
肇和思凯: 寂寞在唱歌前面的词是法语. le ciel obscure, la solitude qui nous rends trop de poline le ceour qui brise, a cause qu'il y a veul seul l'amour est partie il ya longtemps que je t'ai vu c'est incroyable que je peut vivre comme ca 天黑了孤独又慢慢割著 有人的心又开始疼了 爱很远了很久没再见了 就这样竟然也能活著 (就是歌词的前四句啦^_^)

孝南区13628785397: 《寂寞在唱歌》最前面的法文独白是什么意思? -
肇和思凯: 意思就是中文歌的第一段的意思.Le ciel obscure, la solitude qui nous rends trop de poline天黑了,孤独又慢慢割着 Le ceour qui brise, a cause qu'il y a veul seul L'amour est partie il ya longtemps que je t'ai vu爱很远了很久没再见了,有人的心又开始疼了 C'est incroyable que je peut vivre comme ca 就这样竟然也能活着

孝南区13628785397: 《寂寞在唱歌》这首歌前面的法文独白是什么意思呢?
肇和思凯: 就是音乐的第一段 天黑了,孤独又慢慢割着 爱很远了很久没再见了,有人的心又开始疼了 就这样竟然也能活着

孝南区13628785397: 有谁能告诉我,阿桑的《寂寞在唱歌》的前奏中那段法语是什么意思?
肇和思凯: Le ciel obscure 天黑了 La solitude qui nous donne de la peine 孤独让人痛苦 La cœur qui brise 心碎了 à cause qu'il a vécu seul 因为寂寞地过着 L'amour est parti 爱走了 il y a longtemps que je t'ai vu 与你的相见,在很久以前. C'est trop long 实在是太久了 C'est incroyable que je puisse vivre comme ça 难以置信,我竟然可以这样地活着

孝南区13628785397: 阿桑 - 寂寞在唱歌 里的那段外文什么意思? -
肇和思凯: 查到几个版本不过大概意思是差不多的寂寞在唱歌前面的词是法语.le ciel obscure, la solitude qui nous rends trop de polinele ceour qui brise, a cause qu'il y a veul seull'amour est partie il ya longtemps que je t'ai vuc'est incroyable que je peut ...

孝南区13628785397: 《寂寞在唱歌》开头的那几句法语是什么意思?
肇和思凯: le ciel obscure, la solitude qui nous rends trop de poline le ceour qui brise, a cause qu'il y a veul seul l'amour est partie il ya longtemps que je t'ai vu c'est incroyable que je peut vivre comme ca天黑了, 孤独又慢慢割着 有人的心又开始疼了 爱很远了 很久没再见了 就这样竟然也能活着.. 开头部分法语其实就是歌曲中文的第一部分!

孝南区13628785397: 寂寞在唱歌前面说的是什么? -
肇和思凯: 那个是法语,翻译如下:Le ciel obscure 天黑了 La solitude qui nous donne de la peine 孤独让人痛苦 La ceour qui brise 心碎了 à cause qu'il a vécu seul 因为寂寞地过着 L'amour est parti 爱走了 il y a longtemps que je t'ai vu 与你的相见,在很久以前. C'est trop long 实在是太久了 C'est incroyable que je puisse vivre comme ca 难以置信,我竟然可以这样地活着

孝南区13628785397: 阿桑<寂寞在唱歌> 开头说的那几句法语是什么意思啊
肇和思凯: 译文: le ciel obscure, la solitude qui nous rends trop de poline, 天黑了,孤独又慢慢充噬着我们, le ceour qui brise, a cause qu'il y a veul seul, (爱情)受伤人的心又开始疼了, l'amour est partie il ya longtemps que je t'ai vu 爱已经很远了,且(我们)很久没再见了, c'est incroyable que je peut vivre comme ca 难以置信的是就这样竟然也能活着.

孝南区13628785397: 《寂寞在唱歌》开始时的法文是什么意思? -
肇和思凯: 中文太不贴谱,因此采用完全国际音标标注. [-~]:鼻化韵,类似[-n]. [r]:小舌音. [p t k]:不送气清辅音. [œ ø]:[ε e]的圆唇化. [y]:普通话“鱼”. Le ciel obscure 天黑了 /lә sje lobskyr/ La solitude qui nous donne de la peine 孤独让人痛苦...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网