廉颇蔺相如列传原文及翻译

作者&投稿:尘相 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

《廉颇蔺相如列传》原文及翻译如下:

1、原文:

廉颇者,赵之良将也。赵惠文王十六年,廉颇为赵将,伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。蔺相如者,赵人也,为赵宦者令缪贤舍人。

赵惠文王时,得楚和氏璧。秦昭王闻之,使人遗赵王书,原以十五城请易璧。赵王与大将军廉颇诸大臣谋:欲予秦,秦城恐不可得,徒见欺;欲勿予,即患秦兵之来。计未定,求人可使报秦者,未得。

宦者令缪贤曰:臣舍人蔺相如可使。王问:何以知之?对曰:臣尝有罪,窃计欲亡走燕,臣舍人相如止臣,曰:君何以知燕王?臣语曰:臣尝从大王与燕王会境上,燕王私握臣手,曰愿结友。以此知之,故欲往。

于是王召见,问蔺相如曰:秦王以十五城请易寡人之璧,可予不?相如曰:秦强而赵弱,不可不许。城入赵而璧留秦;城不入,臣请完璧归赵。赵王于是遂遣相如奉璧西入秦。

2、翻译:

廉颇是赵国的优秀将领。赵惠文王十六年,廉颇担任赵国的大将,攻打齐国,大败齐军,夺取了阳晋,被任命为上卿,他的勇猛善战使诸侯各国都感到惊恐。蔺相如是赵国人,是赵国宦官头目缪贤家的门客。

赵惠文王时得到楚国的和氏璧。秦昭王听说了这件事,就派人给赵王送来一封书信,表示愿意用十五座城池交换和氏璧。赵王同大将军廉颇以及各位大臣商量:如果把宝玉给了秦国,秦国的城邑恐怕不可能得到,白白地受到欺骗;如果不给他吧。又恐怕秦国派兵攻打到来。

宦官令缪贤说:臣下有个门客叫蔺相如,可以用他来出使秦国。赵王问:是因为他的智勇吗?缪贤回答说:他当臣下的门客时大王使臣下为耻辱。臣下想越过城墙投奔到燕国去躲避它呢!臣下去见秦王的时候一定要把宝玉完整地归还给秦国才敢到那里去。大王采纳了蔺相如的计策。于是派他带着和氏璧出使到秦国去。

《廉颇蔺相如列传》的影响:

1、塑造了英勇和智慧的形象:

《廉颇蔺相如列传》中,廉颇和蔺相如的形象被描绘得十分生动和立体。他们不仅展现了出色的军事才能,更展现了高尚的道德品质和卓越的智慧。他们的形象成为了中国历史上的典范,激励着人们追求真理、公正和勇气。

2、体现了中华文化的价值观:

《廉颇蔺相如列传》中,蔺相如的言行举止体现了中华文化中的仁爱、智慧、忠诚等价值观。他不仅在处理国家大事上表现出色,还在处理个人关系时展现出高尚的品德。这种以德治国的理念,深深影响了中国历史的发展。

3、提供了历史的见证:

《廉颇蔺相如列传》是历史的见证,它记录了赵国的重要历史事件,为我们了解当时的历史背景提供了宝贵的资料。同时,它也展示了古人的智慧和勇气,为我们了解古代文化提供了窗口。




廉颇蔺相如列传 原文及相关知识
廉颇者,赵之良将也。赵惠文王十六年,廉颇为赵将,伐齐,大破之,取阳晋,拜为上 卿,以勇气闻于诸侯。蔺相如者,赵人也;为赵宦者令缪贤舍人。 赵惠文王时得楚“和氏璧”,秦昭王闻之,使人遗赵王书,愿以十五城请易璧。赵王与 大将军廉颇诸大臣谋,欲予秦,秦城恐可得,徒见欺;欲勿予,即...

廉颇蔺相如列传的作品原文
2015-07-16 廉颇蔺相如列传全文 2 2010-08-01 《史记.廉颇蔺相如列传》原文和翻译 574 2008-03-22 司马迁《史记 廉颇蔺相如列传》原文及翻译! 2321 2008-12-08 廉颇蔺相如列传 注释及原文 132 2019-12-08 谁有高中课本上廉颇蔺相如列传的原文? 3 2010-09-15 史记 廉颇蔺相如列传,只要负荆请...

廉颇蔺相如列传原文及翻译
廉颇蔺相如列传(节选)全文阅读: 出处或作者: 司马迁 廉颇者,赵之良将也。赵惠文王十六年,廉颇为赵将,伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。 蔺相如者,赵人也。为赵宦者令缪贤舍人。 赵惠文王时,得楚和氏璧。秦昭王闻之,使人遗赵王书,愿以十五城请易璧。赵王与大将军廉颇诸大臣谋:欲予秦,秦城...

廉颇蔺相如列传原文是怎样的?
近期有很多小伙伴们开始对廉颇蔺相如列传的原文开始感兴趣了。那么今天小编就来给大家分享一下原文。原文:廉颇者,赵之良将也。赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。蔺相如者,赵人也,为赵宦者令缪贤舍人。赵惠文王时,得楚和氏璧。秦昭王闻之,使人遗赵王书,愿以十五城请...

翻译廉《颇蔺相如列传》全文
秦王非常高兴,把和氏璧传给妃嫔及左右侍从看,群臣高呼“万岁”。蔺相如看出秦王没有要把城邑给赵国的意思,就走上前说:“和氏璧上有瑕疵,请让我指给大王看。”秦王把和氏璧交给蔺相如。蔺相如于是手持璧退后几步站定,背靠着柱子,怒发冲冠,对秦王说:“大王想要得到和氏璧,派人送信给赵王,赵王召集所有大臣商议...

《史记.廉颇蔺相如列传》的资料
出自西汉司马迁所著《史记》卷八十一《廉颇蔺相如列传》的资料如下:《廉颇蔺相如列传》,出自西汉司马迁所著《史记》卷八十一。战国末,强秦采取远交近攻、各个击破的战略,积极对外扩张。赵国实力比秦稍弱。本篇为合传,以廉颇、蔺相如为主,并记述了赵奢父子及李牧的主要事迹。价值连城、完璧归赵...

负荆请罪的文言文
文言文原文:蔺相如既为上卿,位在廉颇之上。颇不悦,欲辱之。相如避而不见。语人曰:“秦所以不敢加兵于赵者,畏吾两者也。今若因私而斗,何以安国?”颇闻之,肉袒负荆,至相如门谢罪。卒为刎颈之交。白话译文:蔺相如于是成为了上卿,官职在廉颇的上面。廉颇很不高兴,想要侮辱蔺相如。...

<<史记.廉颇蔺相如列传>>文言文翻译
<<史记.廉颇蔺相如列传>>文言文翻译 太史公曰:知死必勇,非死者难也,处死者难。方蔺相如引璧睨柱,及叱秦王左右,势不过诛;然士或怯懦而不敢发。相如一奋其气,威信敌国,退而让颇,名重太山,其处智勇,可谓兼之矣。... 太史公曰:知死必勇,非死者难也,处死者难。方蔺相如引璧睨柱,及叱秦王左右,势...

廉颇蔺相如列传翻译分段
廉颇蔺相如列传(节选)朝代:汉朝 作者:司马迁 廉颇者,赵之良将也。赵惠文王十六年,廉颇为赵将,伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。蔺相如者,赵人也,为赵宦者令缪贤舍人。廉颇是赵国优秀的将领。赵惠文王十六年,时为赵国将军的廉颇率领赵军征讨齐国,大败齐军,夺取了阳晋,...

设九宾于廷,臣乃敢上璧翻译
翻译:在殿堂上安排九宾大典,我才敢献上宝璧。出处:汉代司马迁《史记•廉颇蔺相如列传》原文:和氏璧,天下所共传宝也,赵王恐,不敢不献。赵王送璧时,斋戒五日,今大王亦宜斋戒五日,设九宾于廷,臣乃敢上璧。译文:和氏璧是天下公认的宝物,赵王惧怕贵国,不敢不奉献出来。赵王送璧之前...

贵池区15752544854: 廉颇蔺相如传的翻译 -
窦初来佳: 参考: 廉颇蔺相如列传 1、廉颇者,赵之良将也. 译文:廉颇是赵国优秀的将领. 2、赵惠文王十六年,廉颇为赵将,伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯. 译文:赵惠文王十六年,廉颇担任赵国的大将,攻打齐国,大败齐军...

贵池区15752544854: 廉颇蔺相如列传(西汉司马迁创作的传记) - 搜狗百科
窦初来佳: 《廉颇蔺相如列传(节选)》译文廉颇是赵国优秀的将领.赵惠文王十六年,廉颇担任赵国的大将,攻打齐国,大败齐军,夺取了阳晋,被任命为上卿.于是廉颇以他的勇猛善战而闻名于诸侯各国.蔺相如是赵国人,做赵国宦官头目缪贤的门...

贵池区15752544854: 廉颇蔺相如列传翻译 -
窦初来佳: 司马迁《廉颇蔺相如列传》原文和译文 廉颇者,赵之良将也.赵惠文王十六年,廉颇为赵将,伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯. 蔺相如者,赵人也.为赵宦者令缪贤舍人. 赵惠文王时,得楚和氏璧.秦昭王闻之,使人遗赵...

贵池区15752544854: 卒廷见相如,毕礼而归之.(《廉颇蔺相如列传》)字字翻译 -
窦初来佳:[答案] (秦王)终于在朝廷上接见了蔺相如,举行仪式后送他回国. 主要是"廷"是名词作状语,在朝廷上,"归"是使动用法

贵池区15752544854: <廉颇蔺相如列传>翻译 -
窦初来佳: 赵惠文王的时候,赵国得到了楚国的和氏璧.秦昭王知道这件事以后,就派人给赵王送信,表示愿意用十五座城邑来换取和氏璧.赵王与大将军廉颇以及各位大臣商议:如果把和氏璧给秦国,秦国的城邑恐怕得不到,只能是白白地受骗;如果不...

贵池区15752544854: 谁有廉颇蔺相如列传的课文(不要有注解和翻译只要原文)
窦初来佳: 廉颇蔺相如列?鳌 ∈酚? 廉颇者,赵之良?⒁病Zw惠文王十六年,廉颇?橼w?ⅲR,大破之,取??x,拜?樯? 卿,以勇?饴?於诸侯.蔺相如者,赵人也;?橼w宦...

贵池区15752544854: 《廉颇蔺相如列传》的翻译 -
窦初来佳: 一.通假字 1.欲予秦,秦城恐不可得. “予”通“与”,给予. 2.君不如肉袒伏斧质请罪. “质”通“锧”,承斧的砧板. 3.可予不.“不”通“否”,表疑问语气. 4.臣愿奉璧西入秦.“奉”通“捧”,用手托. 5.拜送书于庭.“庭”通“廷...

贵池区15752544854: <<史记.廉颇蔺相如列传>>文言文翻译 -
窦初来佳: 太史公说:知道将死而不害怕,必定是很有勇气;死并非难事,而怎样对待这个死才是难事.当蔺相如手举宝璧斜视庭柱,以及呵斥秦王侍从的时候,就面前形势来说,最多不过是被杀,然而一般士人往往因为胆小懦弱而不敢如此表现.相如一旦振奋起他的勇气,其威力就伸张出来压倒敌国.后来又对廉颇谦逊退让,他的声誉比泰山还重,他处事中表现的智慧和勇气,可以说是兼而有之啊!

贵池区15752544854: 廉颇蔺相如列传十七到二十一自然段翻译 -
窦初来佳: 赵括从小就学习兵法,谈论兵事,认为天下没有比得上他的.曾经和他的父亲赵奢谈论兵事,赵奢都难不倒他,但是并不称赞他.赵括的母亲问赵奢其中的原因,赵奢曰∶“打仗,是生死攸关的地方,而赵括太轻率的讨论它了.如果赵王不让他...

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网