关于文言文《“殿上虎”刘安世》

作者&投稿:莱仁 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
想要《“殿上虎”刘安世》翻译~

一、译文:刘安世,字器之,跟从司马光学习,咨询尽心行己的要旨,司马光教导他诚实,而且令他从不乱说话开始。安世身材魁伟,容貌端庄,声如洪钟。起初任命为谏官,还未受命,回到家里对母亲说:"朝廷不因为我安世没才能,让我任谏官。倘若就任这个官职,那就要有胆识也敢于伸张正义而无所畏惧,以自己的生命来担负起职责。如果冒犯了皇上,灾祸贬官就会立刻到来。皇上正以孝道治理天下,如果说我以母亲年老为托辞,应当可以避免任此官职。"
母亲说:"这就不对了。我听说谏官是皇上面前的敢于直言诤谏的重臣,你父亲一生都想做这样的官却未能做到,而你有幸任此官职,你应当献出生命来报效国家的大恩。纵使遭罪被流放,不论远近,我一定会随你去的。"
安世于是接受了官职。他在职多年,神色严肃立于朝廷之上,主持公道。他当面指斥,在朝廷上谏争,有时碰上皇上大怒,他就握着手板退一步站立,等皇上怒气稍解,再上前争辩。旁边陪侍的人在远观看,缩着头害怕得身上冒汗,把他称作"殿上虎",一时间没有人不敬仰他。
二、原文:元 脱脱《宋史》
刘安世,字器之,从学于司马光,咨尽心行己之要,光教之以诚,且令自不妄语始。安世仪状魁硕,音吐如钟。初除谏官,未拜命,入白母曰:“朝廷不以安世不肖,使在言路。倘居其官,须明目张胆,以身任责,脱有触忤,祸且立至。主上方以孝治天下,若以老母辞,当可免。”母曰:“不然。吾闻谏官为天子诤臣,汝父平生欲为之而弗得,汝幸居此地,当捐身以报国恩。若得罪流放,无问远近,吾当从汝所之。”于是受命。
在职累岁,正色立朝,扶持公道。其面折廷争,或帝盛怒,则执简却立,伺怒稍解,复前抗辞。旁侍者远观,蓄缩悚汗,目之曰“殿上虎”,一时无不敬慑。

扩展资料
一、启示
尽职。尽职也是人的美德。刘安世身为谏官,理应廷争面折。岂能曲意奉旨。有个典故叫“董狐笔”,赞美史官董狐尽职。春秋时,晋灵公要杀赵盾,赵盾出逃,未出国境,听说赵穿杀了晋灵公,就回朝另立国君,自己当了宰相。史官董狐在史册上写道:“赵盾弑其君”公布于朝廷。赵盾说:“这不是事实。”董狐斥责说:“你身为正卿,逃奔而不出国境,回来又不讨贼,不是你搞的阴谋又是谁!”孔子对董狐的评价是:“董狐,古之良史也,书法不隐。”
二、人物简介
刘安世(1048年-1125年),字器之,号元城、读易老人。大名府(今河北大名东北)人。 北宋后期大臣。
熙宁六年(1073年),刘安世登进士第,不就选。从学于司马光。后因司马光、吕公著举荐,升任右正言。累官左谏议大夫,进枢密都承旨。以直谏闻名,被时人称之为“殿上虎”。章惇掌权时,贬至英州、梅州安置。宋徽宗时获赦,历知衡、鼎、郓州及镇定府。蔡京为相后,连谪至峡州羁管。

安世身材魁伟,容貌端庄,声如洪钟。起初任命为谏官,还未受命,回到家里对母亲说:朝廷不因为我安世不贤,让我任谏官。倘若就任这个官职,那就要有胆识也敢于伸张正义而无所畏惧,以自己的生命来担负起职责。如果冒犯了皇上,灾祸贬官就会立刻到来。皇上正以孝道治理天下,如果说我以母亲年老为托辞,应当可以避免任此官职。母亲说:这就不对了。我听说谏官是皇上面前的敢于直言诤谏的重臣,你父亲一生都想做这样的官却未能做到,而你有幸任此官职,你应当献出生命来报效国家的大恩。纵使遭罪被流放,不论远近,我一定会随你去的。(安世)于是接受了官职。他在职多年,神色严肃立于朝廷之上,主持公道。他当面指斥,在朝廷上谏争,有时碰上皇上大怒,(他)就握着手板退一步站立,等皇上怒气稍解,再上前争辩。旁边陪侍的人在远观看,缩着头害怕得身上冒汗,把他称作殿上虎,一时间没有人不敬仰他。

刘安世,字器之。父航,终太仆卿。(安世)登进士第,不就选,从学于司马光,咨尽心行已之要。光教之以诚,且今自不妄语始。迁起居舍人,兼左司谏,进左谏议大夫。安世仪状魁硕,音吐如钟。初除谏官,未拜命,入白母曰:“朝廷不以安世不肖,使在言路。倘居其官,须明目张胆,以身任责。脱有触忤,祸谴立至。主上方以孝治天下,若以老母辞,当可免。”母曰:“不然,吾闻谏官为天下诤臣,汝父平生欲为之而弗得,汝幸居此地,当捐身以报国恩,正得罪流放,无问远近,吾当从汝之所。”于是受命。在职累岁,正色立朝,扶持公道。其面折廷争,或帝盛怒,则执简却立,伺怒稍解,复前抗辞。旁侍者远观,蓄缩悚汗,目之曰“殿上虎”,一时无不敬慑。家居未尝有惰容,久坐身不倾倚。作字不草书,不好声色贷利。其忠孝正直,皆则像司马光。年既老,群贤调丧略尽,岿然独存,而名望益重。梁师成用事,心服其贤,求得小吏吴默尝趋走前后者,使持书来,啖以即大用。默因劝为子孙计,安世笑曰:“吾若为子孙计,不至是矣。吾欲为元全人,见司马光于地下。”还其书不答。

注:元,宋哲宗年号。

1、 对下列句子中加点安的解释,错误的一项是( )

A咨尽心行已之要 咨:询问。

B且今自不妄语始 且:并且。

C有触忤 脱:疏忽。

D除谏官,未拜命 除:免职。

2、 下列加点词古今意义不相同的是( )

A吾若为子孙计

B岿然独存,而名望益重

C倘居其官,须明目张胆

D正得罪流放

3、 以下六句话,分别编为四组,全都说明刘安世忠孝正直的一组是( )

①登进士第,不就选

②主上方以孝治天下,若以老母辞,当可免。

③其面折廷争,或帝盛怒,则执简却立。伺怒稍解,复前抗辞。

④家居未尝惰容,久坐身不倾倚。

⑤还其书不答。

A①③⑤ B②④⑥ C①④⑤ D③④⑥

4、 下列叙述不符合原文意思的一项是( )

A刘安世考中了进士没有继续去参加铨选,向司马光求学,询问尽心行已的要旨。

B刘母认为谏官是天子的重臣,其夫生前竭尽全力而没能做好,鼓励其子捐身以报朝廷大恩。

C刘安世任谏官多年,敢于主持公道,朝廷之上人人敬畏,到了老年,名望更加显赫。

D本文三次提到司马光,目的是写刘安世在司马光的教诲和精神感召下,捐身报国,是一个忠孝正直的道德完美的人。

5把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。

(1)倘居其官,须明目张胆,以身任责。

(2) 求得小吏吴默尝趋走前后者。

殿上虎断句


文言文阅读题 非高手来也白来~~~!
捐身报国,是一个忠孝正直的道德完美的人。5把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)倘居其官,须明目张胆,以身任责。如果担当了这个官,要把眼光放亮,胆子放开,自己承担责任。(2) 求得小吏吴默尝趋走前后者。寻找并得到一个曾经在前后趋走的小官名叫吴默的/ ...

2006年《当代学生》古文翻译
他在职多年,神色严肃立于朝廷之上,主持公道。他当面指斥,在朝廷上谏争,有时碰上皇上大怒,(他)就握着手板退一步站立,等皇上怒气稍解,再上前争辩。旁边陪侍的人在远观看,缩着头害怕得身上冒汗,把他称作"殿上虎",一时间没有人不敬仰他。 36 匈奴大举入侵上郡时,天子派亲近的宦官跟随李广整训士兵,抗击匈奴。

安世仪状魁硕音吐如钟文言文翻译
安世仪状魁硕音吐如钟文言文翻译:安世身材魁伟,容貌端庄,声如洪钟。原文:“殿上虎”刘安世 安世仪状魁硕,音吐如钟。初除谏官,未拜命,入白母曰:“朝廷不以安世不肖,使在言路。倘居其官,须明目张胆,以身任责,脱有触忤,祸谴立至。主上方以孝治天下,若以老母辞,当可免。”母曰:“...

殿上虎刘安世文言文翻译及注释
殿上虎刘安世文言文翻译及注释如下:一、翻译 安世身材魁伟,容貌端庄,声如洪钟。起初被任命为谏官,还未受命,回到家里对母亲说:“朝廷不因为我安世不贤,让我任谏官。倘若就任这个官职,那就要有胆识也敢于伸张正义而(即使)因此获罪,以自己的生命来担负起职责。如果冒犯了皇上,灾祸贬官就会立刻...

急求《“殿上虎”刘安世》译文
我一定会随你去的。”(安世)于是接受了官职。他在职多年,神色严肃立于朝廷之上,主持公道。他当面指斥,在朝廷上谏争,有时碰上皇上大怒,(他)就握着手板退一步站立,等皇上怒气稍解,再上前争辩。旁边陪侍的人在远观看,缩着头害怕得身上冒汗,把他称作“殿上虎”,一时间没有人不敬仰他。

殿上虎刘安世文言文翻译
殿上虎刘安世文言文翻译 安世身材魁伟,容貌端庄,声如洪钟。起初任命为谏官,还未受命,回到家里对母亲说:"朝廷不因为我安世不贤,让我任谏官。倘若就任这个官职,那就要有胆识也敢于伸张正义而无所畏惧,以自己的生命来担负起职责。如果冒犯了皇上,灾祸贬官就会立刻到来。皇上正以孝道治理天下,如果说...

殿上虎刘安世文言文阅读答案
1. 关于文言文《“殿上虎”刘安世》 刘安世,字器之。 父航,终太仆卿。(安世)登进士第,不就选,从学于司马光,咨尽心行已之要。 光教之以诚,且今自不妄语始。迁起居舍人,兼左司谏,进左谏议大夫。 安世仪状魁硕,音吐如钟。初除谏官,未拜命,入白母曰:“朝廷不以安世不肖,使在言路。 倘居其官,须明目...

关于文言文《“殿上虎”刘安世》
刘安世,字器之。父航,终太仆卿。(安世)登进士第,不就选,从学于司马光,咨尽心行已之要。光教之以诚,且今自不妄语始。迁起居舍人,兼左司谏,进左谏议大夫。安世仪状魁硕,音吐如钟。初除谏官,未拜命,入白母曰:“朝廷不以安世不肖,使在言路。倘居其官,须明目张胆,以身任责。脱...

殿上虎文言文特殊句式
1. 关于文言文《“殿上虎”刘安世》 刘安世,字器之。父航,终太仆卿。(安世)登进士第,不就选,从学于司马光,咨尽心行已之要。光教之以诚,且今自不妄语始。迁起居舍人,兼左司谏,进左谏议大夫。安世仪状魁硕,音吐如钟。初除谏官,未拜命,入白母曰:“朝廷不以安世不肖,使在言路。倘居其官,须明目张胆,...

号殿上虎的文言文翻译
5. 关于文言文《“殿上虎”刘安世》 刘安世,字器之。父航,终太仆卿。(安世)登进士第,不就选,从学于司马光,咨尽心行已之要。光教之以诚,且今自不妄语始。迁起居舍人,兼左司谏,进左谏议大夫。安世仪状魁硕,音吐如钟。初除谏官,未拜命,入白母曰:“朝廷不以安世不肖,使在言路。倘居其官,须明目张胆,...

昌邑区18835141526: 关于文言文《“殿上虎”刘安世》 -
说蚀亚宝: 刘安世,字器之.父航,终太仆卿.(安世)登进士第,不就选,从学于司马光,咨尽心行已之要.光教之以诚,且今自不妄语始.迁起居舍人,兼左司谏,进左谏议大夫.安世仪状魁硕,音吐如钟.初除谏官,未拜命,入白母曰:“朝廷不以...

昌邑区18835141526: 急求《“殿上虎”刘安世》译文
说蚀亚宝: 安世身材魁伟,容貌端庄,声如洪钟.起初任命为谏官,还未受命,回到家里对母亲说:“朝廷不因为我安世不贤,让我任谏官.倘若就任这个官职,那就要有胆识也敢于伸张正义而无所畏惧,以自己的生命来担负起职责.如果冒犯了皇上,灾...

昌邑区18835141526: 想要《“殿上虎”刘安世》翻译 -
说蚀亚宝:[答案] 安世身材魁伟,容貌端庄,声如洪钟.起初任命为谏官,还未受命,回到家里对母亲说:“朝廷不因为我安世不贤,让我任谏官.倘若就任这个官职,那就要有胆识也敢于伸张正义而无所畏惧,以自己的生命来担负起职责.如果冒犯了皇上...

昌邑区18835141526: 紧求““殿上虎”刘安世”翻译 -
说蚀亚宝: (原文)刘安世,字器之.父航,终太仆卿.(安世)登进士第,不就选,从学于司马光,咨尽心行已之要.光教之以诚,且今自不妄语始.迁起居舍人,兼左司谏,进左谏议大夫.安世仪状魁硕,音吐如钟.初除谏官,未拜命,入白母曰:...

昌邑区18835141526: 刘安世为谏官文言文中最后一句话用了什么手法? -
说蚀亚宝: 《刘安世为谏官》文言文的最后一句话,用了侧面描写的手法.此文最后一句话的原文是:旁待者远观,蓄缩悚汗,目之曰:“殿上虎”,一时无不敬慑.现代汉语的意思是:旁边的侍臣们远远地看着,退缩一边吓得淌汗,把他看作“殿上虎”,一时间没有不敬服他的.文章在正面描写刘安世在朝 廷上当面指陈政令得失,有时皇帝十分恼怒,他就握着手版退后一步站着,等到皇 帝怒气渐消,又走上前激烈陈辞的基础上,通过侍臣们远看、淌汗的行为和评价等侧面描写,进一步塑造了刘安世尽职尽责、堂堂正正、主持公道的谏官形象.

昌邑区18835141526: 《刘安世为谏官》的翻译 -
说蚀亚宝: 刘安世,字器之.父亲刘航,官做到太仆卿.刘安世中进士以后,不去参加铨选,跟随司马光学习,曾向司马光请教全心尽责、立身行事的关键.司马光教导他要真诚,并要他从不说假话开始.后来伍起居舍人兼左司谏,升任左谏议大夫.刘安...

昌邑区18835141526: 《刘母教诤》译文 -
说蚀亚宝: 【原文】 宋刘安世初除谏官.白母曰.朝廷不以儿不肖.使居言路.如有触忤.祸谴立至.若以母老辞.当可免.母曰.不然.吾闻谏官为天子诤臣.汝幸居此职.当捐身以报国恩.使得罪流放.无问远近.吾当从汝所之.安世受命.正色立朝...

昌邑区18835141526: 请解释古文中的几个字 -
说蚀亚宝: 刘安世体貌魁梧,声如洪钟.在他刚刚被任命为谏官、尚未拜官任职时,上堂告诉母亲说:“朝廷不因为安世不贤,任命儿为谏官.如果做了谏官,一定要有见识、敢做敢为,自己敢于承担责任,但倘若有冒犯皇上之处,灾祸便马上临头.皇上...

昌邑区18835141526: 诸葛亮认错 勤训 “殿上虎”刘安世 《卖桔者言》 钱大听默坐关奕 王荆公旁听文史 全部文言文译文 -
说蚀亚宝: 诸葛亮认错 【译文】诸葛亮曾经有一次亲自核对登记册,主簿杨顒见了直入他的办公室,进谏说:“治理国家有一定的体制,上下级之间工作上不可互相干扰.请允许我为您用治家之道打个比方.现在有个主人,派男仆从事耕作,女仆生火烧饭...

昌邑区18835141526: 宋史 刘安世传译文从"刘安世,字器之……还其书不答.”就可以了. -
说蚀亚宝:[答案] (原文)刘安世,字器之.父航,终太仆卿.(安世)登进士第,不就选,从学于司马光,咨尽心行已之要.光教之以诚,且今... 其面折廷争,或帝盛怒,则执简却立,伺怒稍解,复前抗辞.旁侍者远观,蓄缩悚汗,目之曰"殿上虎",一时无不敬慑.家居...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网