翻译广东话

作者&投稿:诏底 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
中文翻译成广东话~

"我(我) 你(你) 佢(他) 我哋(我们) 你哋(你们) 佢哋(他们) 人哋(人家) " +

"呢度(这里) 嗰度(那里) 边度(哪里) 呢(这) 嗰(那) 咁样(这样、那样)点解(为什么) 第日(改天) " +

"第次(下次)乜嘢(什么) 乜(什么) 几多(多少) 边(哪) 咁好(这么好)阿爸(爸爸) 阿妈(妈妈) 阿哥(哥哥) " +

"阿嫂(嫂嫂) 阿爷(爷爷) 阿嫲(奶奶) 阿公(外公) 阿婆(外婆、老婆婆) 阿叔(叔叔) 老豆(爸爸)! 老妈子(妈妈) " +

"家姐(姐姐)大佬(哥哥) 细佬(弟弟) 心抱(媳妇) 舅父(舅舅) 孙(孙子) 仔仔(儿子) 女女(女儿) 契爷(干爹) 契仔(干儿子) 寡佬(单身汉) " +

"仔(儿子) 女(女儿) 后底乸(继母) 太子爷(少东家) 契弟(王八蛋) 老坑(老头) 老嘢(老东西,老家伙) 老姑婆(老处女) 基老(男同性恋者) 老细(老板) " +

"老千(骗子) 后生仔(年轻小伙子) 后生女(年轻姑娘) 靓仔(漂亮的小伙子) 靓女(漂亮的姑娘) 细路(小孩) 细蚊仔(小孩) " +

"臊虾(婴儿) 马仔(打手) 事头婆(老板娘)返工(上班) 收工(下班) 揾食(谋生) 人工(工钱) 出粮(发工资) 搞掂(搞妥当) 搞弯(弄糟糕) " +

"就手(顺利) 捱夜(熬夜) 空姐(飞机女服务员) 钟点工(计时工) 揾工(找工作) 做嘢(干活) 捞边行(搞什么行业) 一脚踢(一人承担) 轮更(轮班) " +

"看更(看门) 起屋(盖房子) 抓车(驾驶汽车)熟手(老练) 车衫(缝衣服) 夹手夹脚(一起动手) 执头执尾(收拾零碎的东西) 搏命(拼命) 癐(累) " +

"差池(差错) 撞板(碰钉子) 松人(溜走) 走人(溜走) 炒鱿鱼(解雇) 开OT(加班) 秘捞(兼职) 手信(小礼物) 人客(客人) 生埗(陌生、生疏) " +

"老友记(老朋友) 仇口(仇人) 托大脚(拍马屁) 危(求) 畀面(给面子) 制(肯) 得闲(有空) 冇几何(不常) 冇相干(没关系) 唔觉意(不留心) " +

"唔话得(没说的) 倾(谈) 倾偈(聊天) 早晨(早上好) 早唞(晚安) 揾人(找人) 拍拖(谈恋爱) 挂住(想念) 隔篱(隔壁) 掟煲(恋人分手) " +

"好夹(很合得来) 探(拜访) 讲笑(开玩笑) 羞家(丢脸) 起身(起床) 着(穿) 除(脱) 浪口(漱口) 飞发(理发) 电发(烫发) " +

"洗面(洗脸) 屙屎(大便) 屙尿(小便)闩门(关门) 熄灯(关灯) 水喉(水龙头) 瞓觉(睡觉) 食(吃) 食晏(吃午餐) 食烟(抽烟) " +

"滚水(开水) 煲(煮) 焗(焖) 饮胜(干杯) 颈渴(口渴) 餸(下饭的菜) 腍(软) 霄夜(夜宵) 饮(渴) 台(桌子) 梳化(沙发) 雪柜(冰箱) " +

"家俬(家具) 皮箧(皮箱) 夹万(保险箱) 刀仔(小刀) 花樽(花瓶) 香枧(香皂) 镬(锅) 咪(麦克风) 插苏(插座) 火水(煤油) 遮(伞) 地拖(拖把) " +

"电心(电池) 洋烛(蜡烛) 花洒(莲蓬头) 壳(勺子) 番枧(肥皂) 扫把(扫帚) 匙羹(小勺子) 褛(外套) 大褛(大衣) 衫(衣服) " +

"T恤(针织或棉质上衣) 裤(裤子) 鞋(鞋子) 底衫(内衣) 底裤(内裤) 高争鞋(高跟鞋) 领太(领带) 荷包(钱包) 唇膏(口红)" +

"头壳(脑袋) 头皮(头屑) 面珠墩(脸蛋儿) 酒凹(酒窝) 下爬(下巴) 眼(眼睛) 眼眉(眉毛) 眼核(眼珠) 耳仔(耳朵) 耳屎(耳垢) 大牙(槽牙) " +

"鼻哥(鼻子) 鼻哥窿(鼻孔)身子(身体) 心口(胸口) 膊头(肩膀) 毛管(毛孔)罗柚(屁股) 手板(手掌) 手瓜(胳膊) 脚(脚、腿) 背脊(脊背) " +

"尾龙骨(尾骨) 肚腩(小肚子) 睇医生(看病) 驳骨(接骨头) 联针(缝针) " +

"埋口(合口) 执药(抓药) 燥火(上火) 好翻(好了) 唔精神(不舒服) 冻亲(着凉) 头赤(头痛) 打冷震(发抖) 打噎(打嗝) 呕血(吐血) 浊亲(被水呛着)";





String yueyu_putonghua_2 =

"岳高头(仰起头)拧头(摇头) 目及 geb6(盯)眯méi1埋眼(闭眼)瞌heb3(闭)啜(嘬,吻)噍(嚼) 唞气(呼吸) 渺嘴(撇嘴) 擘大口(张大口)" +

"喐手(动手)笃(戳) 笠(套) 弗fit1(鞭打)抰yêng2(抖)揞(蒙,捂)搣mit1(掰)摱man1(攀,扳)掹meng1(拔)豆(碰,摸)掟déng3(扔)抠(掺杂)" +

"抠乱(搞混了) 抄cao3(搜,翻)挤(放)搦(拿) 捽(揉) 掴(用掌打) 省(擦) 吉(扎,刺)批(削)濑(洒) 枳zed1入去(塞进去)走(跑)走夹唔唞(拼命走) " +

"标(冲)坎头埋墙(把头撞在墙上,形容人自讨苦吃)企(站) 嗌(叫,喊)嗌交(吵架) 撩(逗)单单打打(说风凉话,含沙射影,讽刺攻击)诈假ga1意yi1(假装)诈娇(撒娇)" +

"扭拧(扭捏) 睇衰(看不起,看扁) 索气(吸气)揩油、索油(占便宜)攞嚟衰(自讨苦吃) 储储埋埋(攒起来)打交(打架) 打横(横着)打掂(竖着) 打底(垫底)打赤脚(赤着脚)" +

" 打大赤肋(赤着上身)折堕(做孽,遭遇悲惨)惊géng1(害怕)发姣(卖弄风骚)锡(疼爱)孭(背) 得人惊(令人害怕) 得个吉(一场空) 厄水(骗钱) 邓(替) " +

"抵(值得) " +

"翻嚟(回来) 打个冷(转一回) 骑呢(古怪) 揾笨(占人便宜) 典地(撒赖) 碌(滚动) 睇水(把风) 大洗(花钱过度)";



String yueyu_putonghua_3 = "钟意(喜欢) 爱锡(疼爱)快活(快乐)得戚(得意洋洋) 嬲nao1(生气)发嬲(生气)笑骑骑(笑哈哈) 笑口噬噬(张开嘴笑)" +

"笑口吟吟(笑容满面)莲子蓉面口(比喻笑容满面)偷笑(暗笑)熠熟狗头(形容人张开嘴笑,像煮熟的狗头一样)火起(发火)火滚(恼火) 一把火(一肚子火)" +

"嬲爆爆(气冲冲)眼崛崛(瞪大眼睛,表示不满或生气) 崛(瞪)吹胀(1气坏,2无可奈何)肉赤(心疼)忧心(担心) 心淡(心灰意冷) 唔忿气(不服气)闭翳(发愁) " +

"喊(哭)喊苦喊忽(哭哭啼啼)苦瓜咁嘅面(像苦瓜那样拉长着脸,比喻愁眉苦脸)谷气(憋气)欢喜(喜欢) 乞人憎(令人讨厌)心思思(老惦念着)心挂挂(牵肠挂肚)" +

" 心水(心意) 愿(愿意)情愿(宁愿)心多多(三心两意)心喐喐(指动了心想做某事,但还没有行动)特登(故意) 爱(要)激气(心里有气) 专登(特意)失魂(慌张,精神恍惚)" +

"失魂鱼(形容人惊慌失措如受惊的鱼)心息(死心) 想话(打算)谂住(打算,预计) 心罨(心里悲伤难受)" +

"心甘(甘心) 乍乍帝(装模作样) 拾下拾下(傻乎乎) 戆居(呆,傻,笨) 凼(哄) 蕉积(嚣张,气焰高涨) 个心嗱住(心里酸溜溜) ";





String yueyu_putonghua_4 = "乜(什么) 嘅(的) 嬲(生气)咁(如此) 哋(们) 睇(看) 啲(那些) 冇(没有) 惗(想) 嘎(啊) 咩(什么) 冧(陶醉) 波(球) 雪条(冰棒)" +

"啱啱(刚刚,刚好) 啱先(刚才) 正话(刚才) 凑啱(恰好) 不溜(一向) 先至(才) 就嚟(就要) 经已(已经) 卒之(终于) 终归(终究) " +

"终须(终究) 仲(还) 鬼咁(那么) 十分之(十分) 极之(极) 相当之(相当) 非常之(非常) 稍为(稍微) 净(光,只有) 净喺(只是,光是) " +

"差唔多(差不多) 连气(一连) 亦(也) 又试(又) 但凡(凡是) 逢喺(凡是) 咪mei2(别) 咪住(! 先别) 唔使(不用) 唔好(不好) 唔通(难道) 实(一定)" +

" 奉旨(肯定) 查实(其实) 是必(必定) 梗(肯定) 一于(就,表示下定决心去做某事) 千祈(千万) 专登(专门,故意) 特登(特地) 好在(幸亏) 直头(直接) " +

"直情(简直,根本) 同埋(和,同) 一喺(要么) 事关(因为) 固然之(固然) 固之然(固然) " +

"之不过(不过) 即管(尽管) 唔单只(不但) 不特止(不仅仅) 定(还是) 抑或(或者) 于是乎(于是) 然之后(然后) " +

"同(和) 为咗(为了) 啫(罢了) 之嘛(罢了) 啩(吧) " ;

我就记得几个,因为好少睇国语转播
国语-科比 粤语-高比
国语-文斯.卡特 粤语-云斯.卡达
国语-特雷西.麦克格雷迪 粤语-麦基迪
国语-加内特 粤语-加历治
国语-艾弗森 粤语-艾弗逊
国语-马丁 粤语-马田
国语-波什 粤语-保殊
国语-纳什 粤语-拿殊
国语-基里连科 粤语-基里兰高
国语-比卢普斯 粤语-比立斯
国语-加索尔 粤语-加素尔
国语-帕克 粤语-帕加
国语-吉诺比利 粤语-赞奥比利
国语-霍华德 粤语-侯活
国语-斯塔德万尔 粤语-斯度达米亚
国语-兰多夫 粤语-伦道夫
国语-皮尔斯 粤语-皮雅斯
国语-詹姆斯 粤语-占士
国语-斯泽比亚克 粤语-斯比亚
国语-奥多姆 粤语-奥当
国语-斯威夫特 粤语-斯域治
国语-罗德曼 粤语-洛文
国语-基特 粤语-奇特
国语-马布里 粤语-马贝利
国语-费舍尔 粤语-费沙
国语-福克斯 粤语-霍斯
国语-奥拉朱旺 粤语-奥拉祖云
国语-皮蓬 粤语-柏宾
国语-毕比 粤语-碧比
国语-诺维茨基 粤语-卢域斯基
国语-库科奇 粤语-古高治
国语-佩贾斯托贾科维奇 粤语-史路积高域
国语-贾巴尔 粤语-渣巴
国语-尤因 粤语-依荣
国语-迈克尔.乔丹 粤语-米高.佐敦
国语-基里连科 粤语-基里兰高
国语-加索尔 粤语-加素尔
国语-斯塔德万尔 粤语-斯度达米亚
国语-基里连科 粤语-基里兰高

不知道你是不是要这样的翻译,我就来玩一下^-^:
no.1着黄色T恤嘅师兄,佢对我好好,好照顾我噶!睇好你!只系我一直都唔听佢话成日食烟

no.2着浅绿色T恤嘅建东,佢系我哋嘅开心果.跳艳舞好犀利噶.唱小白菜,同佢一齐玩真系好开心

no.3着黑白间条T恤嘅小鑫,佢系一个好识搞笑嘅人.有烟食都唔会唔记得我.多谢你

no.4着黑色T恤嘅健健,唔好再虾我吖!仲有,多谢你俾我嘅OK绑.我已经好翻啦

no.5着浅蓝色T恤嘅师傅,多谢你睇住饮醉咗嘅我,要教好我吉他丫

no.6着纯白色T恤嘅我,唔好再食烟饮酒激嬲师哥啦!我有咁多好朋友真系好开心啊

no.7着蓝色T恤嘅肥仔,好耐无见.好多人都好挂住你吖,哈

注:T恤可以译成“衫”

什么话啊,根本听不懂


广东话翻译
如果某一天我唔见咗,你会谂起我麽(么)?消失了=唔见咗 想起=谂起 吗=麽(疑问)=咩(质问)有的朋友把“会”字解释成(会吾会),晕死。“会不会”才解释成(会吾会)

广东话翻译!
有几种翻译啊。用粤语直译普通话就是:我惹到你啊?你洗唔洗咁啊?如果是按广东人通常惯用的说法就是:1.我踩咗你条尾啊?你洗唔洗咁吖?2.我惹到你乜啊?洗唔洗咁做啊?还有等等等等等等…粤语是很灵活的,不论怎样说都有,但只要是以粤语为母语的人都能很容易听懂。

广东 用粤语怎么说
广东粤语读音是:gong dong。广东,简称“粤”,是中华人民共和国省级行政区,省会广州。名由岭南东道、广南东路演变而来。位于南岭以南,南海之滨,与香港、澳门、广西、湖南、江西及福建接壤,与海南隔海相望 。下辖地级市21个、市辖区65个、县级市20个、县34个、自治县3个 ...

谁帮我用广东话把这段话翻译下
=完结 唓(che)=语气助词,表示鄙夷 =国语(切~)嘢、或者、野(ye)=东西 明白冇?又要离开啦!`,等到翻黎既时候.我希望一切都未改变,如果我非要我坚定自己既话,甘就一定要禁继足落去,边个都5好怪我.我信我从来都无错!行李已经打包啦,等几个月既时间,希望乜都5会发生.安逸就系福吖!

普通话翻译广东话
已有两个月零二十八天没见他了.好想他,好想他.=都有成两个月零廿八日冇见佢啦,好挂住,好挂住距 也许和他真的是没吧,每一次他说来看我,都发生意外.=可能同佢真系冇缘拉,次次佢话嚟睇我,都会有阻滞。这一次他生病了,我好担心他.每天都数着日子过.等着他来看我.=呢次佢病咗,我好担心...

广东话翻译
你走咗之后,除咗你我呢一世都唔会娶第二个

广东话翻译
你说的"末"应该是唔好两个字连读的音吧?其实就是一样的啊.唔好还有另一种说法是:咪.例如:唔好咁啦,咪咁啦.唔好去啦,咪去啦.

广东话翻译?
周围走走,四处走走,溜达溜达。或者四周看看(情况)

广东话在线翻译
现在在那里?--- 而家系边度啊?吃饭没呀? --- 食咗饭未啊?今天回不回来? --- 今晚翻唔翻黎啊?现在- 而家 那里- 边度 吃饭- 食饭 回来- 番黎

广东话翻译,谢谢
1 雨落得好大啊 2 今日天气好鬼热 3 哇!你好犀利啊~~~ 或者: 哇!犀利啦你 (粤语经常有倒装句)4 晚上(或者:晚黑)食得好饱 5 你要搵边个?6 我好想翻屋企

凌云县15195605693: 广东话在线翻译 -
壤克博维: 乱嗡廿四

凌云县15195605693: 广东话翻译中文: -
壤克博维:[答案] 您好. 珂,八成是人名,日常用语没有这样的字眼.或者你可以参看它的中文释义.

凌云县15195605693: 广东话翻译 -
壤克博维: 各翻译如下:位我唔系细蚊仔,不过各种温暖.

凌云县15195605693: 广东话在线翻译 -
壤克博维: 是:我系一个衰人请你哋唔好揾我倾偈.我是一个坏人(倒霉的人)请你们不要找我聊天

凌云县15195605693: 帮我翻译成广东话 -
壤克博维: 骂:广东话读“闹” 谐音:lǎo,全拼打法:nào 例:我给家人骂了一顿---广东读:我俾屋企人闹咗一餐久:广东话读“耐” 谐音:nō 全拼打法:nài 那么久了,还没来啊?---广东话读:咁耐喇,仲未嚟啊?在:广东话读“喺” 谐音:hiéi 全...

凌云县15195605693: 普通话翻译广东话 -
壤克博维: 您好!王心凌——花的嫁纱花开系太阳下 等住情人吖 努力盛开却 等唔到距 雨 拂然一直落 打乱住花嫁 厄自己 距就要到啦 可以喊 却仲搏命甘挣扎 讲咩也 只会备人当笑话 爱系花儿噶芬芳 系蝴蝶噶翅膀 系伤心噶蒲公英迷失距噶方向 爱系孤独中...

凌云县15195605693: 广东话粤语翻译 -
壤克博维: 这些已经不属于“标准粤语”,应该说他是“粤语方言”的一种 解释吗?没有解释.方言,怎么解释?硬要解释就只能意译,如下:第一个,方言,发音大概是“立罗”,意思是“很拖沓” 第二个,方言,唔掂档,意思是“不妥,搞不定” 第三个,方言,捞(第二声)搞(第三声),意思是“很麻烦,很棘手”

凌云县15195605693: 广东话翻译..教几句 -
壤克博维: 敬酒(粤语发音)这么不给面子 咁唔俾面这种烟我觉得太溶了(应来该是浓吧) 哩只烟我觉得好呛噢唔啱腔(应该是唔啱chan吧.源chan是channel的缩写) 形容大家互相没有共同话题、兴趣爱好之类的最后:1、收翻嘚钱2113,我黎俾!(说这话的时候示意服务5261员走到你这边) 2、唔好唔好,我黎!(赶快掏钱包,赶在对方给钱之前结账) 3、你再争住俾钱我就反面噶4102喇!(假装生气,趁他不1653留神把服务员叫到自己跟前结账)希望你能采纳我的回答....

凌云县15195605693: 广东话翻译成中文 -
壤克博维: 有准确的标点符号吗?对,不应该挂住你,唔阻你了. 如果是这样的话应该是吵架的,(对,我不应该想着你,我不妨碍你了)如果不是的话那应该是“对不(起)”、应该挂住你,唔阻你了,(对不起,我应该想着你,我不妨碍你了).有着两种可能

凌云县15195605693: 求翻译广东话 普通话转粤语 -
壤克博维: 真系个损友,发QQ信息畀你都唔复我. 再唔复我,因住行路跌落水氹度.呢排忙紧乜嘢,老友都唔睬啦.其中广东话字词注释: 系: 是 畀:给 都:广东话的“都”除了普通话都的意思(全部的意思)外,还有 也 的意思.广东话口语不用 ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网