《出师表》原文翻译及解析

作者&投稿:乐何 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

出师表的解释

散文篇名。三国蜀诸葛亮作。有前、后二表,均为作者于 出师 伐魏前上呈蜀后主刘禅的奏表。前表陈说作者伐魏的 意图 ,并向刘禅荐举贤臣,规劝他“亲贤臣,远 小人 ”。后表一般认为是后人伪托之作,但“ 鞠躬尽瘁 , 死而后已 ”的名句即 出于 此。

词语分解

出的解释 出 (??出) ū 从里面到外面:出访。初出茅庐。出笼。 往外拿,支付:出力。出钱。出谋画策。 入不敷出 。 离开:出发。 出轨 。出嫁。 产生,生长:出产。出品。出人才。 发生:出事。 显露:出现。出名。 师表的解释 学问品德方面的表率 为人 师表国有贤相良将,民之师表也。;;《史记;太史公自序》详细解释.表率,在 道德 或学问上的学习 榜样 。《史记·太史公自序》:“国有贤相良将,民之师表也。”《北齐书·王昕传》:“ 杨愔




《出师表》的全文翻译
陛下确实应该广开言路听取群臣意见,发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋鼓舞志士们的勇气,绝不应随便看轻自己,说出不恰当的话,以至于堵塞了忠臣劝谏的道路。 宫里身边的近臣和丞相府统领的官吏,本都是一个整体,奖惩功过、好坏,不应因在宫中或府中而不同。如有作坏事违犯法纪的,或尽忠心做善...

《出师表》全文翻译
《出师表》出自于《三国志·卷三十五·诸葛亮传》,是三国时期蜀汉丞相诸葛亮在北伐中原之前给后主刘禅上书的表文,阐述了北伐的必要性以及对后主刘禅治国寄予的期望,言辞恳切,写出了诸葛亮的一片忠诚之心。这篇表文以议论为主,兼用记叙和抒情。《出师表》全文翻译:先帝开创大业未完成一半却中途去世了。

诸葛亮《出师表》原文及翻译
译文:先帝考虑到蜀汉和曹贼不能并存,帝王之业不能苟且偷安于一地,所以委任臣下去讨伐曹魏。以先帝那样的明察,估量臣下的才能,本来就知道臣下要去征讨敌人,是能力微弱而敌人强大的。但是,不去讨伐敌人,王业也是要败亡的;是坐而待毙,还是主动去征伐敌人呢?因此委任臣下,一点也不犹疑。臣下...

出师表原文及翻译
译文 先帝创立的大业未完成一半却中途去世,如今天下分成了魏、蜀、吴三个国家,我蜀汉人力疲惫、民生凋敝,这的确处于形势危急、存亡难料的时候啊。然而侍卫大臣在宫廷内毫不懈怠,忠诚有志的将士们在战场上舍身忘死,这都是为了追念先帝给他们的特殊待遇,想要报答给陛下。陛下的确应该扩大圣明的听闻,...

《出师表》原文及翻译是什么?
诸葛亮实行了一系列比较正确的政治和经济措施,使汉境内呈现兴旺景象。 为了实现全国统一,诸葛亮在平息南方叛乱之后,于建兴五年(227年)决定北上伐魏,拟夺取魏的长安,临行之前上书后主,即这篇《出师表》。 诸葛亮的前后《出师表》,可以看出刘禅的聪明,他似乎玩弄了这位尚父。虽然刘备临死前用两根绳子把诸葛亮给套住...

诸葛亮的出师表的原文和翻译
宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益...

_师表原文及翻译
出师表原文及翻译如下:原文:侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下:愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰“能”,是以众议举宠为督:愚以为营中之事,悉以...

《出师表》原文翻译
《出师表》原文翻译如下:先帝开创的大业未完成一半却中途去世了。现在天下分为三国,蜀汉国力薄弱,处境艰难。这确实是国家危急存亡的时期啊。不过宫廷里侍从护卫的官员不懈怠,战场上忠诚有志的将士们奋不顾身,大概是他们追念先帝对他们的特别的知遇之恩,想要报答在陛下您身上。你实在应该扩大圣明的听闻...

出师表全文及翻译
侍中、侍郎郭攸(yōu)之、费祎(yī)、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗(wèi)陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨(bì)补阙漏,有所广益。《出师表》原文将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营...

出师表内容是什么???、
出师表原文及翻译 出师表介绍:《出师表》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮在北伐中原之前给后主刘禅上书的表文,阐述了北伐的必要性以及对后主刘禅治国寄予的期望,言辞恳切,写出了诸葛亮的一片忠诚之心。历史上有《前出师表》。至于三国演义中的后出师表,并没有证实。通常所说的《出师表》一般指《前出师表》。表...

泊头市15787495454: 出师表原文+翻译 -
黄文阿司: 《出师表》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮在北伐中原之前给后主刘禅上书的表文,阐述了北伐的必要性以及对后主刘禅治国寄予的期望,言辞恳切,写出了诸葛亮的一片忠诚之心.历史上有《前出师表》和《后出师表》,通常所说的《出师表》一...

泊头市15787495454: 《出师表》全文翻译和中考重点字词解释! -
黄文阿司:[答案] 翻译: 臣诸葛亮上表进言:先帝开创大业未完成一半,竟中途去世.如今天下分成三国,我益州地区人力疲惫、民生凋敝,这真是处在万分危急、存亡难料的时刻.但是,宫廷里侍奉守卫的臣子,不敢稍有懈怠;疆场上忠诚有志的将士,舍身忘死的作...

泊头市15787495454: 出师表的翻译+解释 -
黄文阿司:[答案] 《前出师表》原文臣亮言:先帝创业未半,而中道崩殂(cú);今天下三分,益州疲(pí)弊,此诚危急存亡之秋也.然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也.诚宜开张圣听,以光先帝遗德,...

泊头市15787495454: 《出师表》整篇及注释以及背诵的方法 -
黄文阿司:[答案] 您好!出师表(原文)先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也.然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也.诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不...

泊头市15787495454: 出师表 - 求诸葛亮《出师表》全文和译文
黄文阿司: 出师表 前出师表 诸葛亮 臣亮言:先帝创业未半,而中道崩殂;今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也.然侍卫之臣,不懈于内;忠志之士,忘身于外者:盖追先帝...

泊头市15787495454: 出师表原文及注释 -
黄文阿司: 原文与翻译总序臣闻事未至而预图,则处之常有于;事既至而后计,则应之常不足.虏人凭陵中夏,臣子思酬国耻,普天率土,此心未尝一日忘.臣之家世,受廛济南,代膺阃寄荷国厚恩.大父臣赞,以族众拙于脱身,被污虏官,留京...

泊头市15787495454: 《出师》一表真名世,千载谁堪伯仲间.的翻译及原文翻译 -
黄文阿司:[答案] 陆游 早岁哪知世事艰,中原北望气如山. 楼船雪夜瓜洲渡,铁马秋风大散关. 塞上长城空自许,镜中衰鬓已先斑. 《出师》一表真名世,千载谁堪伯仲间. 翻译:年轻时哪里知道世事艰难,北望被金人侵占的中原气概有如高山. 赞赏刘锜等曾乘着高大的...

泊头市15787495454: 出师表的全文和翻译 -
黄文阿司: 先帝创业未半而中道崩殂(cú).今天下三分,益州疲(pí)弊,此诚危急存亡之秋也.然侍卫之臣不懈于内, 忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也.诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失...

泊头市15787495454: 翻译: 1.《出师表》是____时期著名政治家____给后主刘禅写的一篇表文.陆游曾称赞道:___翻译:1.《出师表》是____时期著名政治家____给后主刘禅写... -
黄文阿司:[答案] 三国,诸葛亮,出师一表真名世,千载谁堪伯仲间,受任于败军之际,奉命于危难之间

泊头市15787495454: 《出师表》“后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间”翻译 -
黄文阿司:[答案] 后来恰逢先帝刘备的军队打了败仗,以至于国家要覆灭的情况,我在这个军队溃败,国家危难的时间里接受了先帝的命令,(

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网