刘子涵が好きです什么意思?
作者&投稿:爨轻 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
子涵(取自`子部京涵`寓意:
拥有光明的前途与博大的胸怀。)
蛮好听的名字呀
(我)喜欢刘子涵。刘子涵が好きです。
刘子涵が是小主语,好きです谓语。这个句子省略了大主语我,日本人喜欢省略主语,这里就默认我就可以了。
按照小日本的习惯,喜欢在姓名后面加さん。姓名さん后面再加上のこと就更好了,表示委婉。没有のこと的话显得有点直接了。
刘子涵さんのことが好きです。
我喜欢刘子涵。
全句译文:
(我)喜欢刘子涵。
好き:这里表示喜好、爱好的意思。
很简单,从字面上就可以明白!
意思是
我喜欢刘子涵。
喜欢刘子涵
(我)喜欢刘子涵。
氐伟恒康: 什么什么喜欢,爱好.好きです的意思是喜欢,爱好.由于日语是宾语前置所以,我们应该倒转翻译,即还什么什么,爱好什么什么,如:私は乒乓が好きです.翻译即为,我喜欢打乒乓球.
振安区15558198013: 请问“好きです” 什么意思,怎么读? - ?
氐伟恒康: 日本人讲究说话的含蓄,像“爱してる”这样直接表白“我爱你”,他们觉得太隆重了一点...所以转而用“好き”(喜欢)这个词,后面的只是形式名词,没有具体的意思,虽然有些复杂,比起“你爱我吗?”深沉得多... 好き です读法:suki desu 希望对您有所帮助.
振安区15558198013: 好きです 是什么意思呀??? - ?
氐伟恒康: 好きです 我喜欢私はぁなたが好きです ==我喜欢你
振安区15558198013: 好きです是什么意思? - ?
氐伟恒康: 喜欢
振安区15558198013: “映画や音楽が好きです”其中が是什么意思? です是敬语吗?还是是的意思? - ?
氐伟恒康: 意思是喜欢电影和音乐 が是格助词,表示前面的部分是句子的主语 です是敬体助动词,前面的形容动词“喜欢”的简体形式是“好きだ”,为了表达郑重的语气,把里面的“だ”变成了“です”.
振安区15558198013: “好きです”与“好きだ”有什么区别?使用时有什么需要注意的? - ?
氐伟恒康: “好きです”与“好きだ”有什么区别?使用时有什么需要注意的?没有什么区别.“好きです”是敬体说法,“好きだ”是简体说法.一般女对男往往用第一个,而男对女则多用简体说法.
振安区15558198013: あなたが好きで是什么意思 - ?
氐伟恒康: 对,日语由于其文化背景,因此在表达上非常含蓄,语言上稍微一点变化,就会造成意思的千差万别. 日本人在向对方表达爱意时,表达也是相当含蓄的,LZ提供的这句话就是这个意思,我喜欢你. 千万不能说爱してる等,这样会让对方感觉很唐突.在日本人看来比较露骨,不能接受,除非是一些私房话,才会说的稍微露骨点.
振安区15558198013: "私はあなたが好きです"中文什麽意思 - ?
氐伟恒康: 私-我 あなた-你 好きです-喜欢 整句是我喜欢你的意思
振安区15558198013: 日语せき,私はあなたが好きです,是什么意思? - ?
氐伟恒康: 好きです 一般这个很被大众场合接受.根据不同的条件这句也有浅的理解也有深的理解.一般大众场合一般的口吻说起来,这个可以理解为我们的“我可喜欢你了~”两个人语气比较轻松,没太多杂念.但是,这句若是两人之间,很深情的说这句的话,就是,我爱你的意思.等于あいしてる.也就是说.在特定场合,好きです 等同于 あいしてる .看日剧就会发现,两个恋人黏糊的时候,有时候就会说“好きです” 这时候,就不能简单的理解成,我喜欢你.而是,我爱你的意思.日语也是跟中文学的.不是一层不变的而是根据情况,语句,环境来具体的理解它的意思.
振安区15558198013: 一言言いたい:贵方の事が好きです什么意思? - ?
氐伟恒康: 意思是:有一句话想对你说:我喜欢你(我爱你) 日本人有些时候会比较含蓄,不直接说爱してる之类的.另外,在说“我喜欢你”的时候,通常直接说“好きです”或者是“あなたのことが好きです”,而“あなたが好きです”的说法似乎不很自然.