麻烦逐词翻译下这句日语

作者&投稿:阿曹 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
麻烦逐词翻译下这句日语~

【日 语】珍しいね、カレンが 居眠り なんて。
【假 名】めずらしいね、かれんが いねむり なんて
【罗马音】me zu ra shi i ne, ka ren ga i ne mu ri nan te
【详细解释及语法点】要说实在没什么语法点。。
珍しい(めずらしい) 形容词,稀少的,罕见的
ね 语气词,“呢”
カレン 人名
が 提示主语
居眠り(いねむり) 打瞌睡
なんて=など 中文为“什么的”,表示一种例举,有意外的口气 居然打瞌睡什么的(没有想到)
例:ここで君に合えるなんて(居然)能在这里见到你(什么的)

私と手を组むつもりはないか。
【日 语】 私 と 手 を 组む つもり は ない か。
【假 名】わたし と て を くむ つもり は ない か。
【罗马音】watasi to te wo kumu tumori ha nai ka.

【详细解释】
私(わたし)指的是“我”
と     指的是“和”
手を组む 指的是“联和,联手”
つもり 指的是“打算”
全句意思:你不想和我联手吗?

【语法点】
●手を组む 【てをくむ】
协力,合作。(仲间になる。协力する。)
  外国资本と手を组んで事业を始める。/同外资合作,创办企业。


●积もり【つもり】 【tumori】
打算,意图,企图。(前もってもっている考え。意図。心ぐみ。)

  成功する积もりでいる。/想要成功。
  积もりがはずれる。/预想落空,未能实现。

【日 语】别に 故意に 无视しよう なんて 思ってないよ、
ただ 谁の言叶も 俺の中にまで 响かないだけで
【假 名】べつに こいに むししようなんて おもってないよ、
 ただだれのことばも おれのなかにまで ひびかないだけで
【罗马音】be tu ni ko i ni mu shi shi yo u nan te o mo tte na i yo
ta da da re no ko to ba mo o re no na ka ni ma de hi bi ka na i da ke de
【详细解释及语法点】
别に : 没什么 (副词)
故意に : 存心地,故意地 (副词)
无视しよう : 想要无视。。。
しよう原形する(动词)、表示做什么
する变形しよう(意志型) 表示 想做。。。
なんて:什么的,之类的(含有轻蔑,瞧不起的感觉)
思ってないよ :不打算,没(怎么怎么)想
思って 原形 思う:(动词) 想。。打算。。
ない:不,不是(判断词否定式)
よ:感叹词(啊,呀:表示告诉对方)
思ってる : 思う的现在进行时
思ってない: 思う的现在进行时的否定式
ただ:只有,只是
谁:だれ,谁
言叶:ことば ,言语,话语
も: 也
俺: 我(通常为男性用语)
まで:到~~(为止)。
响かない:原形 响く、否定式响かない
だけで:表示原因,只是(怎样怎样)而已

别故意无视吧我想没有啊,只是谁的话我也叶中响不只是到?。中文:我没有想穿要故意无视谁,偶是那一些人的话都传不进我的耳朵朵里罢了。


麻烦逐词翻译下这句日语
【日 语】じゃ、そろそろ小手调べは止めて、本気出そうか、お互いに 【假 名】じゃ、そろそろこてしらべはやめて、ほんきだそうか、おたがいいに 【罗马音】Ja,sorosoro koteshirabe ha yamete,honki dasouka,otagaini 【详细解释及语法点】小手调べ:(正式开始以前)试探、试一试 ...

麻烦逐词翻译一下这句日语
【日 语】余计なお世话っすよ 【假 名】よけいなおせわっすよ 【罗马音】Yokei na osewa ssuyo 【详细解释及语法点】余计:多余、没用。お世话:帮助、帮忙。っす:口语,=です。よ:语气词,啊、哟。多余的帮忙啦!不用你管啦!少管闲事啦——的意思。

麻烦逐词翻译下这句日语,顺便标注罗马音。
翻译是:那么,不要在试探了,要不都拿出真本事吧 jya,so ro so ro ko te si ra be wa to me te,hon ki da so u ka ,o ta ga i ni 小手调べ:试探,试一试 出そう;是意志形 变形方法:一段动词:去掉词尾的る加上よう(例:食べる→食べよう、见る→见よう)五段动词:词尾的...

麻烦逐词翻译下这句日语
【日 语】祐希 は 运动神経 めちゃくちゃ いいよ 【假 名】ゆうき は うんどうしんけい めちゃくちゃ いいよ 【罗马音】yuki ha undoushinkei mechakucha iiyo 【详细解释及语法点】没有什么可解释的 这是一个最普通最普通的 口头上的叙述句 但是这句话无法写在正式书面上 也...

麻烦逐词翻译下这句日语
【日 语】 简単だ、谁かが胜てば戦いは终わる。【假 名】 かんだんだ、だれかが かってば たたかいは おわる 【罗马音】kandanda,darekaga katteba tatakai ha owaru 【详细解释及语法点】简単だ 形容动词 做句子直接加だ 这里的だ=です 谁か 疑问词加か 表示不定 意思可以翻译成...

麻烦逐词翻译下这句日语
【日 语】私が来たから、もう心配いらない、すべて任せなさい。【假 名】わたしがきたから、もうしんぱいいらない、すべてまかせなさい 【罗马音】watashi ga kita kara,mou shinpai iranai,subete makasenasai 【详细解释及语法点】私 我 が 提示主语 来た 来る的过去形式,来 か...

麻烦逐词翻译下这句日语
nannka menndokusai taiminngu de kittyattana 何か:什么的,之类的 めんど臭い:烦人 タイミング:(外来语:英:timeing):时机 来ちゃったな:来了(在此有惋惜之意)整体意思:直译:怎么在这么烦人的时候来了。中国话:来的真TMD的不是时候!!

麻烦逐词翻译下这句日语
【假 名】だれもおかしいとはいってない、いつもとち がうといっただけだ。【罗马音】daremo okashii to ha ittenai, itsumo to chigauto i tta dakeda 【详细解释及语法点】逐个来解释 谁も:谁都 おかしい:奇怪 とは言ってない:没这么说 いつも:平常,平时的样子 と:和 违う:...

麻烦逐词翻译下这句日语
【日 语】笹を食べながらのんびりするのは最高だなぁ。【假 名】ささをたべながらのんびりするのはさいこうだなぁ。【罗马音】sasa wo taberu nagara nonbiri suru no ha saikou danaa.【详细解释及语法点】悠闲的吃着细竹是最棒不过的事情啦。笹:小竹子,细竹,筱。...

麻烦逐词翻译下这句日语
【日 语】の 【假 名】の 【罗马音】 no 【详细解释】句尾词,也可以不用,表示强调の之前的内容 【 语法点】の在这里是形式体言 【日 语】かい 【假 名】かい 【罗马音】 kai 【详细解释】表示疑问,其中かい中的い也可以去掉,い在这里的作用是表示以亲切,关心的口吻问询 希望能...

钟山县18043275678: 麻烦逐词翻译下这句日语 -
陆娣瑞兴: 中文:你傻啊,对他那种人有什么好期待的. 【日 语】アホか、お前は、あんなのに何期待してる. 【假 名】お前:おまえ何:なに期待:きたい 【罗马音】aho ka, omae ha, anna noni nani kitai shiteru.【详细解释】 这里面值得一提的语法是“のに”、あんなのに是“あんな人なのに”的省略.“のに”后面跟的句子是与前面背道而驰的做法或意思.在这个句子里,就是“他那样的人根本不值得期待,而你还有期待...”的意思.

钟山县18043275678: 麻烦逐词翻译这句日语 -
陆娣瑞兴: 【假名】とれるものとらないで、じぶんのプライドばっかりで.【罗马音】to re ru mo no to ra na i de,ji bun no pu ra i do ba kka ri de.【日语】取れるもの取らないで、自分のプライドばっかりで. 【详细解释】 取れる:可以拿.是动词“取る”的可能态.もの:东西,物品.取らない:不拿.是动词“取る”的否定形.で:助词,表示句中中顿,没有什么实际意思.自分:自己、自身.の:的.プライド:自豪感、自尊心.ばっかり:ばかり的口语化形式.这里表示“只、仅”.で:助词,也可不做翻译.其实这句话是没有说完的:取れるもの取らないで、自分のプライドばっかり気にかける.気にかける:在乎.

钟山县18043275678: 麻烦详细翻译下这句日语 -
陆娣瑞兴: 1恐らく(おそらく)2妖怪(ようかい)3と 4呼ばれる(よばれる)5物の类(もののるい)1OSORAKU 2YOUKAI 3TO 4 YOBARERU 5MONONORUI1.副词,“恐怕”的意思,在这里表推测2.名词,妖怪3.通常置于「思う、言う、闻く、呼ぶ」等词之前,表“想、说、听、叫”等的内容.再此置于“妖怪”和“被称为”中间,前者是内容,后者是动词.4.「呼ぶ」(よぶYOBU)的被动形,被称作的意思.5.“物”是指“东西”,“类”是“之类”的意思,合起来就是“东西之类的”.

钟山县18043275678: 麻烦逐词翻一下这句日语 -
陆娣瑞兴: 一生悬命(すること)は报われる 努力是 有回报的 とか、之类的 思いは 必ず通じる 心意 是 一定能相同的 到这里可以断一下,可以理解为 AとかB...と 前叙A以及B这样的 信じていた 时期 相信的 阶段 もあった 也有

钟山县18043275678: 麻烦组词翻译下这句日语
陆娣瑞兴: そんな(so n na)这种,这样的. 约束した(ya ku so ku si ta)作约定. 覚えてありません(o bo e de a ri ma sen)不记得.其中覚える(o bo e ru)是记得的意思,て(te)是助词,ありません(a ri ma sen)是没有的意思. 手机打的格式可能不标准.不过希望对你有帮助.

钟山县18043275678: 麻烦逐词翻译这句日语
陆娣瑞兴: ちゃんと人に 好かれてきたから、 ちゃんと普通に 人のことを 好きになる. ちゃんとひとに すかれてきたから、 ちゃんとふつうにひとのことを すきになる. chann yo hi to ni su ka re te ki ta ka ra,chann to fu tuu ni hi to no ko to wo su ki ni na ru 翻译:因为被别人很好的喜欢着,所以才能变得好好的,普通的喜欢别人.(这是一字不落的翻译,所以很怪) 语法:ちゃんと 表示好好的 すかれる--是好く--喜欢的被动 てきた也就是てくる的过去式,是表示动作的持续 から表示因为 になる 表示变得怎么样

钟山县18043275678: 麻烦把这句简单的日语逐词翻译下谢了 -
陆娣瑞兴: 【假 名】ちがうっつってるっしょ.【罗马音】chigau`tsu`teru`syo 【日 语】违うっつってるっしょ.【详细解释】 这句话是十分口语的说法.它的完整的普通话形式是:违うっていっているでしょう.违う,意思是不同、不对、不是 っつっ,来源于っていう,关东男性多喜欢把っていう说成是っつう(查了一下居然是仙台方言),因为后面要接て,所以变形成っつっ.っていう就是という的口语形式,意思是“说……” てる,ている的省略形式,表示动作状态的持续.っしょ,でしょう的口语形式,北海道方言.在这句里表示反问.

钟山县18043275678: 麻烦逐词翻译下这句日语 -
陆娣瑞兴: 真是的,你到底和她较什么劲呢.本当にでの、あなたはいったい彼女と比较的力は何ですか.

钟山县18043275678: 【日本语翻译】麻烦翻译下面这句日语 详细些 -
陆娣瑞兴: 【日 语】ルルーシュに弟子入りしたら、あいつ居眠りは达人だからさ. 【假 名】るるーしゅにでしいりしたら、あいついねむりはたつじんだからさ 【罗马音】ruru-syu ni de shi i ri shi ta ra, ai i tu ha i ne mu ri wa ta tsu jin da ka ra ...

钟山县18043275678: 麻烦组词翻译这句日语 -
陆娣瑞兴: 我不太懂语法 所以没办法和你解释很详细的语法. 这句是 真是太不讲理了,让人受不了.这个意思.并非楼上所说的意思- - りふじんすぎてやりきれない 首先 理不尽是 不讲道理,或者无理的意思 すぎる→すぎて 是修饰前面的词,意思就是 太如何如何 跟英文的too是一个概念. やりきれない有两种意思.一种是やりとげることができない则完成不了的意思.另一个是 かなわない无法承受 或者受不了等的意思.文中的意思是后者. 所以翻译过来是 真是太不讲理 让人受不了. rifujinsugiteyarikirenai罗马音

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网