卑不谋尊,疏不谋戚。臣在阙门之外,不敢当命。 这一句话是出自哪篇古文啊?《顺便翻译一下》

作者&投稿:标可 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
“卑不谋尊,疏不谋戚。臣在阙门之外,不敢当命。?的现代翻译~

意思是:卑贱的人不议论尊贵的人的事,关系疏远的人不议论关系亲近的人的事。我的职务在宫门以外,不敢担当这一使命。
出自北宋司马光《资治通鉴·周纪》。
原文:
魏文侯谓李克曰:“先生尝有言曰:‘家贫思良妻,国乱思良相。’今所置非成则璜,二子何如?”对曰:“卑不谋尊,疏不谋戚。臣在阙门之外,不敢当命。”文侯曰:“先生临事勿让。”
译文:
魏文侯对李克说:“先生曾教导我说‘家中贫困就想娶贤妻,国内混乱就想得良相’。现在选择丞相,不是魏成子就是翟璜,这两个人怎么样呢?”李克回答说:“我听说,卑贱的人不议论尊贵的人的事,关系疏远的人不议论关系亲近的人的事。我的职务在宫门以外,不敢担当这一使命。”文侯说:“先生遇事就不要推让了。”

扩展资料
《资治通鉴》(常简作《通鉴》),是一部多卷本编年体史书,共294卷,历时19年完成。主要以时间为纲,事件为目,从周威烈王二十三年(公元前403年)写起,到五代后周世宗显德六年(公元959年)征淮南停笔,涵盖16朝1362年的历史。
在这部书里,编者总结出许多经验教训,供统治者借鉴,宋神宗认为此书“鉴于往事,有资于治道”,即以历史的得失作为鉴诫来加强统治,所以定名为《资治通鉴》。《资治通鉴》全书294卷,约300多万字,另有《考异》、《目录》各三十卷。
《资治通鉴》是中国古代著名的历史著作,历来为人们所重视和阅读学习。
司马光在编修《资治通鉴》时,不仅妥善地将纪传体揉入编年体中,使纪传之详细与编年之简明结合起来,我国古代编年体史书因按年纪事,故没有篇目,不作目录,只是以年检索。
司马光突破这种旧例,分三部分将年表、帝纪、历法、天象、目录、举要及索引集于一块,开创了编年体史书多功能目录的新体例,使《资治通鉴》更臻于完善,将中国的历史编纂推进到了新的水平上。
司马光对《资治通鉴》文献整理思想,文献整理模式及方法,不仅结出了丰硕成果,丰富了中国古典文献学理论,而且对文献学的发展产生了深远的影响。
《资治通鉴》自成书以来,历代帝王将相、文人骚客、各界要人争读不止。点评批注《资治通鉴》的帝王、贤臣、鸿儒及现代的政治家、思想家、学者不胜枚举、数不胜数。作为历代君王的教科书,对《资治通鉴》的称誉除《史记》外,几乎都不可以和《资治通鉴》媲美。
参考资料来源:百度百科--资治通鉴

下属不参与尊长的事,外人不过问亲戚的事。臣子我在朝外任职,不敢接受命令。

希望对你有帮助

出自《魏文侯谓李克曰》,选自北宋司马光主编的《资治通鉴·周纪》。

原文:

魏文侯谓李克曰:“先生尝有言曰:‘家贫思良妻,国乱思良相。’今所置非成则璜,二子何如?”对曰:“卑不谋尊,疏不谋戚。臣在阙门之外,不敢当命。”文侯曰:“先生临事勿让。”克曰:“君弗察故也。居视其所亲,富视其所与,达视其所举,穷视其所不为,贫视其所不取,五者足以定之矣,何待克哉!”文侯曰:“先生就舍,吾之相定矣。”

李克出,见翟璜。翟璜曰:“今者闻君召先生而卜(选择)相果谁为之。”克曰:“魏成。”翟璜忿然作色曰:“西河守吴起,臣所进也;君内以邺为忧,臣进西门豹;君欲伐中山,臣进乐羊;中山已拔,无使守之,臣进先生;君之子无傅,臣进屈侯鲋。以耳目之所睹记,臣何负于魏成?”

李克曰:“子之言克于子之君者,岂将比周(结党营私)以求大官哉?君问相于克,克之对如是。所以知君之必相魏成者,魏成食禄千钟,什九在外,什一在内,是以东得卜子夏、田子方、段干木。此三人者,君皆师之;子所进五人者,君皆臣之。子恶得与魏成比也!”翟璜逡巡再拜曰:“璜,鄙人也,失对,愿卒为弟子。”

译文:

魏文侯对李克说:“先生曾教导我说‘家中贫困就想娶贤妻,国内混乱就想得良相’。现在选择丞相,不是魏成子就是翟璜,这两个人怎么样呢?”李克回答说:“我听说,卑贱的人不议论尊贵的人的事,关系疏远的人不议论关系亲近的人的事。我的职务在宫门以外,不敢担当这一使命。”文侯说:“先生遇事就不要推让了。”

李克说:“是君王不注意考察的缘故。平时看他亲近哪些人,富裕时看他结交哪些人,显贵时看他举荐哪些人,处于困境时看他不做哪些事,贫穷时看他不要哪些东西,这五点就足够决定人选了,何必等待我说呢!”文侯说:“先生快回家吧,我的丞相已经选好了。”李克快步走出,顺路去翟璜家拜访。翟璜说:“刚刚听说君王召见先生询问丞相的人选,究竟选谁当丞相呢?”李克说:“魏成子当丞相。”

翟璜愤怒地变脸说:“凭耳目的所闻所见,我哪一点比不上魏成子?西河的守将,是我推举的。君王在境内最担心邺,我推荐西门豹治理。君王计划讨伐中山,我推荐乐羊。中山被攻占后,找不到合适的人镇守,我推荐先生你。君王的儿子没有师傅,我推荐屈侯鲋。我什么地方比不上魏成子?”

李克说:“你把我举荐给你的国君,难道是为了结党营私谋求做大官吗?国君询问设置丞相这一问题,说‘不是魏成子就是翟璜,这两个人怎么样呢?’我回答说:‘是君王不注意考察的缘故。平常看他亲近哪些人,富裕时看他结交哪些人,显贵时看他推荐哪些人,处于困境时看他不做哪些事,贫穷时看他不要哪些东西,这五点就足够决定人选了,何必等待我说呢!’由此文侯决定让魏成子当丞相。”

“再说你怎么能与魏成子相比呢?魏成子的俸禄千钟,十分之九用在他人身上,十分之一用在家里,所以从东方招来卜子夏、田子方、段干木。这三个人,都被国君尊为老师。你所推荐的五个人,国君都任用为臣子。你怎么能与魏成子相比呢?”翟璜谦恭地(对他)拜了两拜,说:“我翟璜,是个鄙陋无知的人,回答得不对,愿意终身做你的学生。”

扩展资料

《资治通鉴》所记历史有限,上起周威烈王二十三年(公元前403年),下迄后周显德六年(959年),前后共1362年。

全书按朝代分为十六纪,即《周纪》五卷、《秦纪》三卷、《汉纪》六十卷、《魏纪》十卷、《晋纪》四十卷、《宋纪》十六卷、《齐纪》十卷、《梁纪》二十二卷、《陈纪》十卷、《隋纪》八卷、《唐纪》八十一卷、《后梁纪》六卷、《后唐纪》八卷、《后晋纪》六卷、《后汉纪》四卷、《后周纪》五卷。

《资治通鉴》的内容以政治、军事和民族关系为主,兼及经济、文化和历史人物评价,目的是通过对事关国家盛衰、民族兴亡的统治阶级政策的描述警示后人。

书名的由来,就是宋神宗认为该书“鉴于往事,有资于治道”,而钦赐此名的。由此可见,《资治通鉴》的得名,既是史家治史以资政自觉意识增强的表现,也是封建帝王利用史学为政治服务自觉意识增强的表现。

《通鉴》是一部编年体的通史(《史记》为第一部纪传体通史,《春秋》为现存最早编年体史书 [1]  ),按时间先后叙次史事,往往用追叙和终言的手法,说明史事的前因后果,容易使人得到系统而明晰的印象。它的内容以政治、军事的史实为主,借以展示历代君臣治乱、成败、安危之迹,作为历史的借鉴。叙述了各族人民的生活与斗争。

参考资料来源:百度百科--周纪(《资治通鉴》中篇名)



你说的那句话的翻译是:“下属不参与尊长的事,外人不过问亲戚的事。臣子我在朝外任职,不敢接受命令。”

译文
魏文侯问李克:“先生曾经说过:‘家贫思良妻,国乱思良相。’现在我选相不是魏成就是翟璜,这两人怎么样?”李克回答说:“下属不参与尊长的事,外人不过问亲戚的事。臣子我在朝外任职,不敢接受命令。”魏文侯说:“先生不要临事推让!”李克说道:“国君您没有仔细观察呀!看人,平时看他所亲近的,富贵时看他所交往的,显赫时看他所推荐的,穷困时看他所不做的,贫贱时看他所不取的。仅此五条,就足以去断定人,又何必要等我指明呢!”魏文侯说:“先生请回府吧,我的国相已经选定了。”李克离去,遇到翟璜。翟璜问:“听说今天国君召您去征求宰相人选,到底定了谁呢?”李克说:“魏成。”翟璜立刻忿忿不平地变了脸色,说:“西河守令吴起,是我推荐的。国君担心内地的邺县,我推荐西门豹。国君想征伐中山国,我推荐乐羊。中山国攻克之后,没有人去镇守,我推荐了先生您。国君的公子没有老师,我推荐了屈侯鲋。凭耳闻目睹的这些事实,我哪点儿比魏成差!”李克说:“你把我介绍给你的国君,难道是为了结党以谋求高官吗?国君问我宰相的人选,我说了刚才那一番话。我所以推断国君肯定会选中魏成为相,是因为魏成享有千钟的傣禄,十分之九都用在外面,只有十分之一留作家用,所以向东得到了卜子夏、田子方、段干木。这三个人,国君都奉他们为老师;而你所举荐的五人,国君都任用为臣属。你怎么能和魏成比呢!”翟璜听罢徘徊不敢进前,一再行礼说:“我翟璜,真是个粗人,失礼了,愿终身为您的弟子!”

《资治通鉴·周纪》 

文侯谓李克曰:“先生尝有言曰:‘家贫思良妻;国乱思良相。’今所置非成则璜,二子何如?”对曰:“卑不谋尊,疏不谋戚。臣在阙门之外,不敢当命。”……
译文
 魏文侯问李克:“先生曾经说过:‘家贫思良妻,国乱思良相。’现在我选相不是魏成就是翟璜,这两人怎么样?”李克回答说:“下属不参与尊长的事,外人不过问亲戚的事。臣子我在朝外任职,不敢接受命令。”魏文侯说:“先生不要临事推让!”李克说道:“国君您没有仔细观察呀!看人,平时看他所亲近的,富贵时看他所交往的,显赫时看他所推荐的,穷困时看他所不做的,贫贱时看他所不取的。仅此五条,就足以去断定人,又何必要等我指明呢!”魏文侯说:“先生请回府吧,我的国相已经选定了。”李克离去,遇到翟璜。翟璜问:“听说今天国君召您去征求宰相人选,到底定了谁呢?”李克说:“魏成。”翟璜立刻忿忿不平地变了脸色,说:“西河守令吴起,是我推荐的。国君担心内地的邺县,我推荐西门豹。国君想征伐中山国,我推荐乐羊。中山国攻克之后,没有人去镇守,我推荐了先生您。国君的公子没有老师,我推荐了屈侯鲋。凭耳闻目睹的这些事实,我哪点儿比魏成差!”李克说:“你把我介绍给你的国君,难道是为了结党以谋求高官吗?国君问我宰相的人选,我说了刚才那一番话。我所以推断国君肯定会选中魏成为相,是因为魏成享有千钟的傣禄,十分之九都用在外面,只有十分之一留作家用,所以向东得到了卜子夏、田子方、段干木。这三个人,国君都奉他们为老师;而你所举荐的五人,国君都任用为臣属。你怎么能和魏成比呢!”翟璜听罢徘徊不敢进前,一再行礼说:“我翟璜,真是个粗人,失礼了,愿终身为您的弟子!”


资治通鉴之处理人事问题的启示
李克和皇帝的关系并不亲近,且人事问题又是权力里最为敏感的问题,是个得罪人的事情,举荐者必然得罪另一方。且得罪后,由于和皇帝不亲近,还不会收到保护,所以李克不能正面回答,只能无奈采取踢皮球的办法。二、人事问题踢皮球的三种踢法 1、用职责的办法 李克说卑不谋尊,疏不谋戚。也就是说,这个...

魏文侯卜相文言文阅读
李克对曰:“臣闻之,卑不谋尊,疏不谋戚。臣在阙②门之外,不敢当命。”文侯曰:“先生临事勿让。”李克曰:“君不察故也。居视其所亲,富视其所与,达视其所举,穷视其所不为,贫视其所不取,五者足以定之矣,何待克哉!”文侯曰:“先生就舍,寡人之相定矣。” 李克趋而出,过翟璜之家。翟璜曰:“今者...

《史记》初鉴 一百九十二
引:卑不谋尊,疏不谋戚。南川子曰:疏不间亲,可知也。引:居视其所亲,富视其所与,达视其所举,穷视其所不为,贫视其所不取,五者足以定之矣。南川子曰:此五者,可以知人。引:按:孙子减灶退军,三日行至马陵,遂杀庞涓,虏魏太子申,大破魏军。南川子曰:此减灶计也,古人善谋。引:孟轲...

有关资治通鉴
对曰:“卑不谋尊,疏不谋戚。臣在阙门之外,不敢当命。”文侯曰:“先生临事勿让。”克曰:“君弗察故也。居视其所亲,富视其所与,达视其所举,穷视其所不为,贫视其所不取,五者足以定之矣,何待克哉!”文侯曰:“先生就舍,吾之相定矣。”李克出,见翟璜。翟璜曰:“今者闻君召先生而卜相,果谁为之?

司马光经历了怎么样的过程写出的资治通鉴
对曰:“卑不谋尊,疏不谋戚。臣在阙门之外,不敢当命。”文侯曰:“先生临事勿让。”克曰:“君弗察故也。居视其所亲,富视其所与,达视其所举,穷视其所不为,贫视其所不取,五者足以定之矣,何待克哉!”文侯曰:“先生就舍,吾之相定矣。”李克出,见翟璜。翟璜曰:“今者闻君召先生而卜相,果谁为之?

《孔子的箴言》是什么(百度找不到,我也不清楚是些什么,知道的请复制...
孔子名言。语出《论语·学而》:“子曰:‘学而时习之,不亦说(悦)乎?’”王肃注:“诵习以时,学无废业,所以为悦。”王释“学”与“习”为一义,似专指诵读。但孔子教人学“六艺”,包括礼、乐、射、御、书、数,“诵习”仅是“一端”(见刘宝楠《论语正义》)。皇侃疏“时习”说:“凡学有三时。”...

古代说的"十恶不赦"指的哪十恶?
谋叛,“谓谋背国从伪”,明、清律改为“谓谋本国,潜从他国”,即图谋背叛国家。恶逆,“谓殴及谋杀祖父母、父母,杀伯叔父母、姑、兄、姊、外祖父母、夫、夫之祖父母、父母者”。不道,指灭绝人道,如杀死一家三口,而被杀者都不是应当判死刑的;或用肢解的手段杀人;或用鸩毒的方法,企图...

王阳明心学100句经典名言,每天读一遍做一个内心强大的人,你怎么看...
51、志不立,天下无可成之事。52、不以聪慧警捷为高,而以勤确谦抑为上。53、不贵于无过,而贵于能改过。54、若己为君子,而使人为小人,亦非仁人忠恕恻怛之心。55、志于道德者,功名不足累其心;志于功名者,富贵不足以累其心。56、一有谋计之心,则虽正谊明道,亦功利耳。57、夫精藏...

最后一个字是不的成语有哪些呀!?
疾不可为_为丛驱雀_雀角鼠牙_牙白口清_清词丽句_句比字栉 栉比鳞差_差强人意_意得志满_满不在意_意广才疏_疏不间亲 亲操井臼_臼杵之交_...甲冠天下_下笔成文_文不对题_题名道姓_姓甚名谁_谁是谁非 非常之谋_谋臣如雨_雨凑云集_集思广议_议不反顾_顾复之恩 恩不放债_债多不愁_愁肠...

《鬼谷子·权篇第九》释义
[3]平言者,决而干勇:陶弘景注:“决者,纵舍不疑以求勇名,故曰决而干勇。”平言,平实的言辞。 [4]戚言者,权而干信:陶弘景注:“戚者忧也。谓象忧戚而陈言也。权者策选进谋,以求信名,故曰权而干信。”戚言,忧戚的言辞。 [5]静言者,反而干胜:陶弘景注:“静言者,谓象清净而陈言;反者,他分不足...

静安区17621886896: “卑不谋尊,疏不谋戚.臣在阙门之外,不敢当命.的现代翻译 -
第雯析清:[答案] 卑:低贱;尊:高贵;疏:疏远;戚:密切,亲近; 阙门 不知道是神马门,不过应该是尊卑的分界线 翻译:卑微低贱的人不参与尊贵的事,生疏的人不参与私事.我处于阙门的外面,不敢担任这个使命.

静安区17621886896: “卑不谋尊,疏不谋戚.臣在阙门之外,不敢当命”的翻译 -
第雯析清:[答案] 下属不参与尊长的事,外人不过问亲戚的事.臣子我在朝外任职,不敢接受命令. 希望对你有帮助

静安区17621886896: “卑不谋尊,疏不谋戚.臣在阙门之外,不敢当命”的翻译 -
第雯析清: 下属不参与尊长的事,外人不过问亲戚的事.臣子我在朝外任职,不敢接受命令.希望对你有帮助

静安区17621886896: 《史记》中魏文侯卜相的原文和译文 -
第雯析清:[答案] 魏文侯卜相魏文侯谓李克曰:“先生尝教寡人曰:'家贫则思良妻,国乱则思良相.'今所置非成则璜,二子何如?”①李克对曰:“臣闻之,卑不谋尊,疏不谋戚.臣在阙②门之外,不敢当命.”文侯曰:“先生...

静安区17621886896: 疏不间亲,卑不谋尊的解释 -
第雯析清: 疏不间亲:关系较远的不参与关系较近的人的事情. 卑不谋尊:地位底下的不为地位高的人出谋划策. 出处: 夫然,则不下倍(背叛)上,臣不杀君,贱不逾贵,少不凌长,远不间亲,新不间旧,小不加大,淫不破义.凡此八者,礼之经也. ——《管子·五辅》 李克对曰:“臣闻之,卑不谋尊,疏不谋戚.臣在阙门之外,不敢当命.” ——《史记·卷四十四·魏世家第十四》

静安区17621886896: 《史记》中魏文侯卜相的原文和译文 -
第雯析清: 魏文侯卜相魏文侯谓李克曰:“先生尝教寡人曰:'家贫则思良妻,国乱则思良相.'今所置非成则璜,二子何如?”①李克对曰:“臣闻之,卑不谋尊,疏不谋戚.臣在阙②门之外,不敢当命.”文侯曰:“先生临事勿让.”李克曰:“君...

静安区17621886896: 李克与翟璜对话如何理解 -
第雯析清: 所以知君之必相魏成者,魏成食禄千钟,什九在外,什一在内,是以东得卜子夏、田子方、段干木.此三人者,君皆师之;子所进五人者,君皆臣之.

静安区17621886896: 资治通鉴的读书笔记 -
第雯析清: 夫以五贤陵人,而以不仁行之,其谁能待之? 讲的是智宣子要立瑶为其继承人,智果谏之不可,说瑶这个人呢,有五贤(美髯长大为一贤,射御足力为二贤,伎艺毕给为三贤,巧文辩慧为四贤,强毅果敢为五贤),为人却很是不仁.说他以自己...

静安区17621886896: 为什么我看腾讯视频的时候,一会儿话费就没了? -
第雯析清: 那应该是国内流量和腾讯视频定向流量都使用完了,你看腾讯视频时消耗的流量是按流量标准资费收费的,例如移动的一般是0.29元/MB,1MB差不多要3毛钱,但是每GB60元封顶,超过1GB时重新计费.可以登录手机营业厅查看实时流量情况,想看视频的话,最好办理视频定向流量包,这样最省钱了.

静安区17621886896: 为什么别人搜我的群的时候群简介会显示欢迎使用QQ群,并且输群的名字找不到只能靠精确搜索 -
第雯析清: 之所以查看群简介会显示欢迎使用QQ群,是因为查看这个群的号码没有加入该群,所以无法查看该群的简介内容,才会显示欢迎使用QQ群等字样.输入QQ群名字却找不到QQ群,问题应该很简单,名字输入有误,或者Q群的名字内有特殊字符,按QQ群名字查找QQ群的时候无法识别,所以找不到.其实也不是很清楚...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网