世说新语里的巧艺

作者&投稿:钦须 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
《世说新语·巧艺》意思~

一、巧艺,指精巧的技艺,这里的艺主要指棋琴书画、建筑、骑射等技巧性。技术性的技能。篇内有一些条目是记述一些能工巧匠的高超技艺的。
二、具体篇目
(1)弹棋始自魏宫内,用妆奁戏。文帝于此戏特妙,用手巾角拂之,无不中。有客自云能,帝使为之。客著葛中角,低头拂棋,妙逾于帝。
【译文】弹棋是从魏代后宫开始出现的,用梳妆的镜匣来游戏。魏文帝对这种游戏特别精通,能用手中角去弹起棋子,没有弹不中的。有位客人自称能这样做,文帝就叫他试一试。客人戴着葛中,就低着头用葛巾角去拨动棋子,比文帝做得更妙。
(2)陵云台楼观精巧,先称平众木轻重,然后造构,乃无锱铢相负揭。台虽高峻,常随风摇动,而终无倾倒之理。魏明帝登台,惧其势危,别以大材扶持之,楼即颓坏。论者谓轻重力偏故也。
【译文】陵云台楼台精巧,建造之前先称过所有木材的轻重,使四面所用木材的重量相等,然后才筑台,因此四面重量不差分毫。楼台虽然高峻,常随风摇摆,可是始终不可能倒塌。魏明帝登上陵云台,害怕它情况危险,另外用大木头支撑着它,楼台随即就倒塌了。舆论认为是重心偏向一边的缘故。
(3)韦仲将能书。魏明帝起殿,欲安榜,使仲将登梯题之。既下,头鬓皓然。因敕儿孙勿复学书。
【译文】
韦仲将擅长书法。魏明帝修建宫殿,想挂个匾,就派仲将登上梯子去题匾。下来后,鬓发全白了。因此便告诫子孙不要再学习书法。
(4)钟会是荀济北从舅,二人情好不协。荀有宝剑,可直百万,常在母钟夫人许。会善书。学荀手迹,作书与母取剑,仍窃去不还。荀勖知是钟而无由得也,思所以报之。后钟兄弟以千万起一宅,始成,甚精丽,未得移住。荀极善画,乃潜往画钟门堂,作太傅形象,衣冠状貌如平生。二钟入门,便大感励,宅遂空废。
【译文】钟会是济北公荀勖的叔伯舅父,两人感情不和。荀勖有一把宝剑,约值一百万,经常放在他母亲钟夫人那里。钟会擅长书法,就模仿荀勖笔迹,写了一封信给他母亲要宝剑,于是就偷去不还回来。荀勖知道是钟会干的事,可是没有办法要回来,就想法报复他。后来钟家兄弟花了一千万修建一所住宅,刚落成,非常精美,还没有搬进去年。荀勖很擅长绘画,就偷偷地到钟会的新居去,画上钟繇的像,衣帽、相貌都和生前一模一样。钟毓和钟会兄弟进门看见,就大为感伤哀痛,不能住进去,房子于是闲置不用。
(5)羊长和博学工书,能骑射,善围棋。诸羊后多知书,而射、奕徐蓺莫逮。
【译文】
羊长和学识广博,擅长书法,能骑马射箭,长于下围棋。羊家后代多懂书法,可是射箭、下棋这些技能,却没有谁能赶上羊长和。
(6)戴安道就范宣学,视范所为,范读书亦读书,范抄书亦抄书。唯独好画,范以为无用,不宜劳思于此。戴乃画《南都赋图》,范看毕咨嗟,甚以为有益,始重画。
【译文】戴安道登门向范宣学习,处处模仿范宣的做法,范宣读书,他也读书,范宣抄书,他也抄书。唯独喜欢绘画,范宣认为没有用处,不应该在这方面费心劳神。戴安道于是画了《南都赋图》,范宣看了,赞叹不已,认为很有好处,这才重视绘画。
(7)谢太傅云:“顾长康画,有苍生来所无。”
【译文】太傅谢安说:“顾长康的画,是自有人类以来所没有的。”
(8)戴安道中年画行像甚精妙。庾道季看之,语戴云:“神明太俗,由卿世情未尽。”戴云:“唯务光当免卿此语耳。”
【译文】戴安道中年时画行像,画得非常精妙。庚道季看了他的画,对他说:“神像画得太俗气,这是因为你还没有完全摆脱世俗之情。”戴安道说:“只有务光才能避免受到你这样的评论啊。”
(9)顾长康画裴叔则,颊上益三毛。人问其故,顾曰:“裴楷俊朗有识具,正此是其识具。”看画者寻之,定觉益三毛如有神明,殊胜未安时。
【译文】顾长康给裴叔则画像,脸颊上多画了三根胡子。有人间他是什么原因,顾长康说:“裴楷俊逸爽朗,很有才识,这恰恰是表现他的才识。”看画的人寻味起画像来,确实觉得增加了三根胡子才更有气韵,远远胜过还没有添上的时候。
(10)王中郎以围棋是坐隐,支公以围棋为手淡。
【译文】北中郎将王坦之认为下围棋是座上隐居,支道林把下围棋看做用手交谈。
(11)顾长康好写起人形。欲图殷荆州,殷曰:“我形恶,不烦耳。”顾曰:“明府正为眼尔。但明点童子,飞白拂其上,使如轻云之蔽日。”
【译文】顾长康喜欢人物写生。他想画荆州刺史殷仲堪,仲堪说:“我的相貌不好看,不麻烦你了。”顾长康说:“明府只是因为眼睛罢了。只要明显地点出瞳人,用飞白笔法轻轻掠过上面,让它像一抹轻云遮住太阳一样,这不很好吗。”
(12)顾长康画谢幼舆在岩石里。人问其所以,顾曰:“谢云:‘一丘一壑,自谓过之。’此子宜置丘壑中。”。
【译文】顾长康画谢幼舆的像,把他安置在山崖乱石中。有人问他什么原因,顾长康说:“谢幼舆说过:‘在一山一水问游乐,自以为超过他。’这位先生就该安置在山崖沟壑里。”
(13)顾长康画人,或数年不点目精。人问其故,顾曰:“四体妍量,本无关于妙处;传神写照,正在阿堵中。”
【译文】顾长康画人像,有的几年不点眼睛。有人问他什么原因,他说:“形体的美丑,本来和神妙之处没有什么关系;画像要能传神。正是在这里面。”
(14)顾长康道画:“手挥五弦易,目送归鸿难。”
【译文】顾长康谈论作画时说:“要画出手挥五弦的动作很容易,要画出目送归鸿的神态就很难。”

扩展资料
《巧艺·第二十一》选自《世说新语》《世说新语》是中国南朝宋时期(420-581年)产生的一部主要记述魏晋人物言谈轶事的笔记小说。是由南朝刘宋宗室临川王刘义庆(403-444年)组织一批文人编写的,梁代刘峻作注。全书原八卷,刘峻注本分为十卷,今传本皆作三卷,分为德行、言语、政事、文学、方正、雅量等三十六门,全书共一千多则,记述自汉末到刘宋时名士贵族的遗闻轶事,主要为有关人物评论、清谈玄言和机智应对的故事。

咏雪,翻译
一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。

陈太丘与友期,翻译
陈太丘和朋友预先约定好一起出行,预定在中午时分,约定的时间过了朋友却没有到,陈太丘便不再等候友人而离开了。当他离去以后,他的朋友才来到。
陈太丘的儿子陈元方当时年仅七岁,正在家门外做游戏。违约的客人问他:“你的父亲在家不在?”陈元方回答说:“父亲等待您很长时间而您却没有来到,已经离去了。”客人便发怒说道:“不是人啊!和人家约好一起出行,却抛弃人家而离去。”陈元方说:“您与我父亲约定在中午时份见面,中午了您却没有到,这就是没有信用;对着小孩子的面骂他的父亲,这便是没有礼貌。”
客人感到惭愧不安,忙下车前来拉元方表示好感。元方径直走入家门,根本不回头看那失信无礼的人。
(老师上课讲的哦,100%真确哦)

《世说新语·巧艺》 - 内容提要

巧艺,指精巧的技艺,这里的艺主要指棋琴书画、建筑、骑射等技巧性。技术性的技能。篇内有一些条目是记述一些能工巧匠的高超技艺的。例如第2 则记工匠所造楼台之巧,“台虽高峻,常随风摇动,而终无倾倒之理”。从中可以看出古代建筑技术的高度成就。有一些条日记述、赞扬画家、书法家们特出的艺术造诣以及他们对技艺的执著追求,例如第7、11、12、13、14 则所记大画家顾长康的故事,第3 则所记韦仲将书榜的事。其中一些内容如“颊上益三毛”、“传神写照,正在阿堵中”及评绘画的“手挥五弦易,目送归鸿难”等,已经被引伸、凝炼成为名言而流传后世。 



(1)弹棋始自魏宫内,用妆奁戏①。文帝于此戏特妙,用手巾角拂之,无不中。有客自云能,帝使为之。客著葛中角,低头拂棋,妙逾于帝②。

【注释】

①“弹棋”句:弹棋是一种赌输赢的棋类游戏。相传起源于西汉,到曹操掌权时,宫女用金钗、玉梳在镜匣上作弹棋游戏,其实非始自魏宫内。

②葛巾:用葛布做的头巾。按:弹棋是用手把棋子弹起,魏文帝和客人不用手,所以称妙。 

【译文】

弹棋是从魏代后宫开始出现的,用梳妆的镜匣来游戏。魏文帝对这种游戏特别精通,能用手中角去弹起棋子,没有弹不中的。有位客人自称能这样做,文帝就叫他试一试。客人戴着葛中,就低着头用葛巾角去拨动棋子,比文帝做得更妙。 



(2)陵云台楼观精巧,先称平众木轻重,然后造构,乃无锱铢相负揭①。台虽高峻,常随风摇动,而终无倾倒之理。魏明帝登台,惧其势危,别以大材扶持之,楼即颓坏。论者谓轻重力偏故也。 

【注释】

①陵云台:楼台名,在洛阳。楼观(guàn):楼台。锱铢:指微小的数目。锱和铢都是重量单位,有说六铢为一锱,四锱为一两。负揭:指秤杆的下垂与翘起;高下。

【译文】

陵云台楼台精巧,建造之前先称过所有木材的轻重,使四面所用木材的重量相等,然后才筑台,因此四面重量不差分毫。楼台虽然高峻,常随风摇摆,可是始终不可能倒塌。魏明帝登上陵云台,害怕它情况危险,另外用大木头支撑着它,楼台随即就倒塌了。舆论认为是重心偏向一边的缘故。 



(3)韦仲将能书①。魏明帝起殿,欲安榜,使仲将登梯题之②。既下,头鬓皓然③。因敕儿孙勿复学书。 

【注释】

①韦仲将:韦诞,字仲将,书法家,官至光禄大夫。 

②“魏明帝”句:据传魏明帝建陵云殿,匾额还没有题字,就误钉上去了,于是叫擅长写楷书的大臣韦仲将登梯题匾。参看《方正》第62 则。榜,匾。 

③皓然:白的样子。按:韦诞因登高危惧而且费力,以致头鬓皓然,可能有些夸张。

【译文】

韦仲将擅长书法。魏明帝修建宫殿,想挂个匾,就派仲将登上梯子去题匾。下来后,鬓发全白了。因此便告诫子孙不要再学习书法。 



(4)钟会是荀济北从舅,二人情好不协①。荀有宝剑,可直百万,常在母钟夫人许②。会善书。学荀手迹,作书与母取剑,仍窃去不还。荀勖知是钟而无由得也,思所以报之。后钟兄弟以千万起一宅,始成,甚精丽,未得移住。荀极善画,乃潜往画钟门堂,作太傅形象,衣冠状貌如平生③。二钟入门,便大感励,宅遂空废。 

【注释】

①荀济北:荀勖,晋武帝即位时,封为济北郡公,固辞为侯。 

②直:通“值”。 

③门堂:门和厅堂,指家里。太傅:指钟繇,魏朝太傅,是钟会的父亲。

【译文】

钟会是济北公荀勖的叔伯舅父,两人感情不和。荀勖有一把宝剑,约值一百万,经常放在他母亲钟夫人那里。钟会擅长书法,就模仿荀勖笔迹,写了一封信给他母亲要宝剑,于是就偷去不还回来。荀勖知道是钟会干的事,可是没有办法要回来,就想法报复他。后来钟家兄弟花了一千万修建一所住宅,刚落成,非常精美,还没有搬进去年。荀勖很擅长绘画,就偷偷地到钟会的新居去,画上钟繇的像,衣帽、相貌都和生前一模一样。钟毓和钟会兄弟进门看见,就大为感伤哀痛,不能住进去,房子于是闲置不用。 



(5)羊长和博学工书,能骑射,善围棋①。诸羊后多知书,而射、奕徐蓺莫逮②。 

【注释】

①羊长和:羊忱的字,参《方正》第19 则。工:擅长。 

②奕:同“奔”。下围棋。蓺:同“艺”,技艺。 

【译文】羊长和学识广博,擅长书法,能骑马射箭,长于下围棋。羊家后代多懂书法,可是射箭、下棋这些技能,却没有谁能赶上羊长和。



(6)戴安道就范宣学①,视范所为,范读书亦读书,范抄书亦抄书。唯独好画,范以为无用,不宜劳思于此。戴乃画《南都赋图》②,范看毕咨嗟,甚以为有益,始重画。 

【注释】

①戴安道:戴逵,字安道,不远千里到豫章去拜范宣为师。范宣精通经学,以讲诵为业,很看重戴逮。 

②南都赋:汉代张衡作,记述了汉朝旧都南阳的盛况。 

【译文】

戴安道登门向范宣学习,处处模仿范宣的做法,范宣读书,他也读书,范宣抄书,他也抄书。唯独喜欢绘画,范宣认为没有用处,不应该在这方面费心劳神。戴安道于是画了《南都赋图》,范宣看了,赞叹不已,认为很有好处,这才重视绘画。 



(7)谢太傅云:“顾长康画,有苍生来所无①。” 

【注释】①顾长康:即名画家顾恺之,字长康。苍生:人类。 

【译文】太傅谢安说:“顾长康的画,是自有人类以来所没有的。” 



(8)戴安道中年画行像甚精妙①。庾道季看之,语戴云:“神明太俗,由卿世情未尽。”戴云:“唯务光当免卿此语耳②。” 

【注释】

①行像:用宝车载着佛像在城市街道上巡行的一种宗教仪式。一般多在佛生日举行。一说即行乐图,游玩娱乐的人像画。 

②务光:传说是夏朝人,隐士。商汤要讨伐夏桀时和他商量,他说:“非吾事也”。后来商汤要把天下让给他,他说:“吾闻无道之世,不践其土,况让我乎?”负石自沉于水。

【译文】

戴安道中年时画行像,画得非常精妙。庚道季看了他的画,对他说:“神像画得太俗气,这是因为你还没有完全摆脱世俗之情。”戴安道说:“只有务光才能避免受到你这样的评论啊。” 



(9)顾长康画裴叔则,颊上益三毛①。人问其故,顾曰:“裴楷俊朗有识具,正此是其识具②。”看画者寻之,定觉益三毛如有神明,殊胜未安时③。

【注释】

①裴叔则:裴楷,字叔则。 

②识具:见识和才能。 

③神明:气韵。 

【译文】

顾长康给裴叔则画像,脸颊上多画了三根胡子。有人问他是什么原因,顾长康说:“裴楷俊逸爽朗,很有才识,这恰恰是表现他的才识。”看画的人寻味起画像来,确实觉得增加了三根胡子才更有气韵,远远胜过还没有添上的时候。 



(10)王中郎以围棋是坐隐,支公以围棋为手淡①。 

【注释】

①坐隐:围棋的别名,也叫做手谈。《颜氏家训•杂艺》:“围棋有手谈、坐隐之目,颇为雅戏。” 

【译文】

北中郎将王坦之认为下围棋是座上隐居,支道林把下围棋看做用手交谈。 



(11)顾长康好写起人形。欲图殷荆州,殷曰:“我形恶,不烦耳。” 顾曰:“明府正为眼尔①。但明点童子,飞白拂其上,使如轻云之蔽日②。”

【注释】

①“明府”句:明府在这里是对殷仲堪的尊称。殷仲堪一只眼瞎,所以不愿画像。②童子:瞳子;瞳人。飞白:中国画中一种枯笔露白的线条。

【译文】

顾长康喜欢人物写生。他想画荆州刺史殷仲堪,仲堪说:“我的相貌不好看,不麻烦你了。”顾长康说:“明府只是因为眼睛罢了。只要明显地点出瞳人,用飞白笔法轻轻掠过上面,让它像一抹轻云遮住太阳一样,这不很好吗。” 



(12)顾长康画谢幼舆在岩石里。人问其所以,顾曰:“谢云:‘一丘一壑,自谓过之①。’此子宜置丘壑中。” 

【注释】

①“一丘”句:这里只取“一丘一壑”义。参看《品藻》第17 则。 

【译文】

顾长康画谢幼舆的像,把他安置在山崖乱石中。有人问他什么原因,顾长康说:“谢幼舆说过:‘在一山一水问游乐,自以为超过他。’这位先生就该安置在山崖沟壑里。” 



(13)顾长康画人,或数年不点目精①。人问其故,顾曰:“四体妍量,本无关于妙处②;传神写照,正在阿堵中③。” 

【注释】

①目精:眼珠。 

②四体:四肢,这里泛指形体。妍量:同“妍媸”,美丑。 

③传神:指生动地表现出人物的神情意态。写照:摹画人像。阿堵:这,此处指眼珠。

【译文】

顾长康画人像,有的几年不点眼睛。有人问他什么原因,他说:“形体的美丑,本来和神妙之处没有什么关系;画像要能传神。正是在这里面。”



(14)顾长康道画:“手挥五弦易,目送归鸿难①。” 

【注释】

①“手挥”句:顾长康常常用嵇康的四言诗豹意境来作画。嵇康《赠秀才入军诗》云:“目送归鸿,手挥五弦,俯仰自得,游心泰玄。”这里是评论画出这两种意境的难易。五弦,形似琵琶而小,五根弦,用木或手拨弹。 

【译文】

顾长康谈论作画时说:“要画出手挥五弦的动作很容易,要画出目送归鸿的神态就很难。”


《世说新语·巧艺》 - 后世评价

玄学中没有“形”与“神”这一对范畴,但是它们的提出又与玄学思想连在一起。形与神同样属于这个思想体系。神属于本体,形则是外在的形貌。形神概念在书法、绘画上非常普遍。魏晋的第一大画家顾恺之明确提出绘画要“传神”、“写神”、“通神”。《世说新语•巧艺》记载:顾长康(即顾恺之)画人,几年里不画眼睛,人问其故,顾说:“四体妍媸,本无乎于妙处,传神写照,正在阿堵之中。”这是以形写神,就是通过外形来表现人的神韵。“神”是魏晋美学范畴内一个重要的问题。汉魏实行“九品中正制”、选察制,人分九品上、中、下,重要标准是讲人的形象、气质、神韵。魏晋时期更是如此,嵇康就很漂亮,他在《养生论》中云:“形恃神而立,神须形以存。”特别重视神韵,把这带入人物画中,就是顾恺之的“传神”论。宗炳提出“畅神”,主要是“畅”主体之“神”。宗炳还谈到山水作为审美对象。魏晋时期先是人物画做为主要的审美对象。现在看来,这些都很简单。在当时,这些东西都是人类思想发展史、审美艺术发展史上一步一步推出来的。一开始主要是人物画,画皇帝、帝王将相;然后是佛像画。顾恺之就画了很多此类的画。人物画讲神韵,中国画与西画有很多相似的地方,但也有很多不同的地方。不同的地方在于中国画特重神韵,很多时候是略其形似,甚至是超越形似、否定形似。




推荐一些《世说新语》里有名的故事
"精之至也。其应在后五日内。居三日,南郡太守上书言山崩,延袤二十馀里。"后以"铜山西崩,洛钟东应"表示重大事件彼此互相影响。 【颊上三毛】南朝宋刘义庆《世说新语·巧艺》:"顾长康画裴叔则,颊上 益三毛。人问其故?顾曰:裴楷俊朗有识具,正此是其识具。看画者寻之,定觉益三毛如有神明,殊胜未安时。"...

《世说新语》简介
在《世说新语》的3卷36门中,上卷4门——德行、言语、政事、文学,中卷9门——方正、雅量、识鉴、赏誉、品藻、规箴、捷悟、夙惠、豪爽,这13门都是正面的褒扬。另有下卷23门——容止、自新、企羡、伤逝、栖逸、贤媛、术解、巧艺、宠礼、任诞、简傲、排调、轻诋、假谲、黜免、俭啬、汰侈、忿狷...

世说新语戴安道中年后面语句
巧艺第二十一之八、唯务光当免卿此语耳(原文)戴安道中年画行像甚精妙.庾道季看之,语戴云:“神明太俗,由卿世情未尽.”戴云:“唯务光当免卿此语耳.”(译)戴安道(戴逵)中年时画的佛像非常神妙.庾道季(庾龢)看...

《世说新语》里有哪些著名故事,成语?
《世说新语》里成语故事有:【望梅止渴】,【一览无余】,【二童一马】,【七步成诗】,【才高七步】等。望梅止渴: 原指梅子酸,人想吃梅子就会流涎,因而止渴。后比喻愿望无法实现,用空想安慰自己。该词语出自于南朝宋·刘义庆《世说新语·假谲》:“魏武行役失汲道,军皆渴,乃令曰:‘前有...

求世说新语的有关音乐的部分,有原文最好,告诉我题目也行
巧艺第二十一之十四、目送归鸿难 (原文)顾长康道:“画‘手挥五弦’易,‘目送归鸿’难。”(译)顾长康(顾恺之)说:“画‘手挥五弦’容易,画‘目送归鸿’就难了。”任诞第二十三之四十九、不交一言 (原文)王子猷出都,尚在渚下。旧闻桓子野善吹笛,而不相识。遇桓于岸上过,王在船中,...

用世说新语造句(大约30个左右)
一、《世说新语·巧艺》有论顾长康“传神阿堵”一典 形容顾恺之人物画之神形兼备。 二、《世说新语》中说这里是“千岩竞秀 万壑争流 草木蒙茏其上 若云兴霞蔚”。 三、《世说新语》载司马昭几岁时就语出惊人 说“日近长安远” 因为“举目见日不见长安”。 四、名着——《...

传神写照,正在阿堵, 是什么意思啊?
1、【传神写照,正在阿堵】、【传神阿堵】阿堵,六朝及唐人常用的指称词,相当於这、这个。晋朝顾恺之善画人像,有时画好的人形间隔数年还不点上眼睛。因为他认为人物的神情意态,就在这对眼睛上。语本南朝宋˙刘义庆˙世说新语˙巧艺:四体妍蚩,本无关於妙处,传神写照正在阿堵中。故后世以传神...

世说新语分为哪三十六门
《世说新语》的三十六门分别是:德行、言语、排调、轻诋、假谲、雅量、识鉴、赏誉、伤逝、栖逸、贤媛、政事、文学、方正、品藻、规箴、捷悟、夙惠、豪爽、容止、自新、企羡、术解、巧艺、宠礼、任诞、简傲、黜免、俭啬、汰侈、忿狷、谗险、尤悔、纰漏、惑弱、仇隙。《世说新语》的介绍 《世说新...

【读书】闲读《世说新语》(中)
还有一个朋友在描摹王羲之的《兰亭集序》,电话里说光那一个“永”字就练了十页纸,即便小时候有所学习,现在依然举步维艰。但是他们都说,沉下心的时候,很静,很美好。 于是才薄技寡的我,看到这《巧艺篇》,终于可以无关棋琴书画、建筑、骑射,而只是拨开这些绚丽的装饰,看到某种真实的内核。 众所周知,很多家长...

试说新语
试说新语,任诞篇。 自随报社捕新闻, 常著文章荆网呈。 醉卧书海夜方彻, 有酒即是张伟祯。 注:任诞者,崇尚精神自由,行为无拘无束,不以礼法为纲,极具方正之气。非圣人雄杰,不过一性情中人耳。 2011年9月27日 试说新语,巧艺篇。 黄晶自宜昌往荆州,访其旧友,赠以画。言:此乃一丝一线精心粘合而成,颇费...

射洪县15228684564: 《世说新语 巧艺》 -
线俩上生: 巧艺,指精巧的技艺,这里的艺主要指棋琴书画、建筑、骑射等技巧性.技术性的技能.篇内有一些条目是记述一些能工巧匠的高超技艺的.例如第2 则记工匠所造楼台之巧,“台虽高峻,常随风摇动,而终无倾倒之理”.从中可以看出古代建...

射洪县15228684564: 世说新语.巧艺戴安道和范宣的翻译 -
线俩上生: 巧艺第二十一之六、戴安道就范宣学 (原文)戴安道就范宣学,视范所为,范读书亦读书,范抄书亦抄书.唯独好画,范以为无用,不宜劳思于此.戴乃画《南都赋图》,范看毕咨嗟,甚以为有益,始重画. (译)戴安道(戴逵)到范宣那里求学,看范宣干什么他就干什么,范宣读书他也读书,范宣抄书他也抄书.唯独戴逵喜欢的画画,范宣认为没用,觉得不该在这方面劳费心思.戴逵画了一幅《南都赋图》,范宣看罢赞赏不已,认为大有好处,自此开始重视绘画了.

射洪县15228684564: 世说新语.巧艺翻译 -
线俩上生: 咏雪,翻译 一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文.忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多.”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风...

射洪县15228684564: 世说新语 巧艺写出了戴安道和范宣生之间 的过程 -
线俩上生: 世说新语 巧艺写出了戴安道和范宣生之间——相互提高,相互学习——的过程 巧艺第二十一之六、戴安道就范宣学 (原文)戴安道就范宣学,视范所为,范读书亦读书,范抄书亦抄书.唯独好画,范以为无用,不宜劳思于此.戴乃画《南都赋图》,范看毕咨嗟,甚以为有益,始重画.(译)戴安道(戴逵)到范宣那里求学,看范宣干什么他就干什么,范宣读书他也读书,范宣抄书他也抄书.唯独戴逵喜欢的画画,范宣认为没用,觉得不该在这方面劳费心思.戴逵画了一幅《南都赋图》,范宣看罢赞赏不已,认为大有好处,自此开始重视绘画了.

射洪县15228684564: 世说新语·巧艺告诉我们的道理 -
线俩上生: 这不是什么道理,只是记录当时人的一些技艺.如果有道理的话,就是人各有所长.

射洪县15228684564: 阅读下列材料 《世说新语·巧艺》记载:顾长康画人,或数年不点目睛.人问其故,顾曰:“四体妍蚩,本无关于妙处,传神写照,正在阿堵中.”又载:... -
线俩上生:[答案] (1)画家是顾恺之,代表作品《洛神赋图》《女史箴图》;(2)生活在魏晋时期,他的绘画理论概括起来,就是“以形写神”,注重抓住描绘对象的精神气质. ...

射洪县15228684564: 《世说新语》中设有《巧艺》和《术解》二门,其中《巧艺》主要记载...
线俩上生: 翻译:范宣看了,赞叹不已,认为很有好处,这才重视绘画. LZ我是第一个!给个面子!新年新气象!万事如意!

射洪县15228684564: 世说新语·巧艺第九则的翻泽 -
线俩上生: 原文 顾长康画裴叔则,颊上益三毛(1).人问其故,顾曰:“裴楷俊朗有识具,正此是其识具(2).”看画者寻之,定觉益三毛如有神明,殊胜未安时(3). 注释 (1)裴叔则:裴楷,字叔则. (2)识具:见识和才能. (3)神明:气韵. 原文翻译 顾长康给裴叔则画像,脸颊上多画了三根胡子.有人间他是什么原因,顾长康说:“裴楷俊逸爽朗,很有才识,这恰恰是表现他的才识.”看画的人寻味起画像来,确实觉得增加了三根胡子才更有气韵,远远胜过还没有添上的时候.

射洪县15228684564: 《巧艺》一文直接写出了戴安道和范宣师生之间怎样的过程啊? -
线俩上生: 《巧艺》一文直接写出了戴安道和范宣师生之间虚心学习,相互切磋的过程.【原文】:戴安道就范宣学,视范所为,范读书亦读书,范抄书亦抄书.唯独好画,范以为无用,不宜劳思于此.戴乃画《南都赋图》,范看毕咨嗟,甚以为有益,始...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网