梁国杨氏子 中朝有小儿的全文翻译

作者&投稿:尘柄 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
中朝有小儿的翻译~

中朝有小儿,父病,行乞药①。主人问病,曰:“患疟也。”主人曰:“尊侯明德君子,何以病疟②?”答曰:“来病君子,所以为疟耳!”
【注释】
①中朝:西晋,晋帝室南渡后称渡江前的西晋为中朝。
②尊侯:尊称对方的父亲。明德:光明的德行。因为当时俗传行疟的是疟鬼,形体极小,不敢侵犯巨人或君子,所以主人这样问。
【译文】
西晋时,有个小孩儿,父亲病了,他外出求医讨药。主人问他病情,他说:“是患疟子。”主人问:“令尊是位德行高洁的君子,为什么会患疟子呢?”小孩儿回答说:“正因为它来祸害君子,才是疟鬼呢!”

杨氏之子
梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔
指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”[1]
译文
在梁国,有一户姓杨的人家。家里有一个九岁的儿子,很聪明。有一次,孔君平来拜见他的父亲,刚好他的父亲不在家,长辈叫孩子出来迎接客人。孩子给孔君平端来了水果,其中有杨梅。孔君平指着杨梅给孩子看,说:“这是你家的水果。”孩子不假思索地答道:“我可没听说过孔雀是先生您家的鸟。”

您好,梁国杨氏子这篇文章应该是叫杨氏之子吧。
杨氏之子:原文杨氏之子梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”[1]译文在梁国,有一户姓杨的人家。家里有一个九岁的儿子,很聪明。有一次,孔君平来拜见他的父亲,刚好他的父亲不在家,长辈叫孩子出来迎接客人。孩子给孔君平端来了水果,其中有杨梅。孔君平指着杨梅给孩子看,说:“这是你家的水果。”孩子不假思索地答道:“我可没听说过孔雀是先生您家的鸟。”中朝有小儿:中朝有小儿,父病,行乞药①。主人问病,曰:“患疟也。”主人曰:“尊侯明德君子,何以病疟②?”答曰:“来病君子,所以为疟耳!”【注释】①中朝:西晋,晋帝室南渡后称渡江前的西晋为中朝。②尊侯:尊称对方的父亲。明德:光明的德行。因为当时俗传行疟的是疟鬼,形体极小,不敢侵犯巨人或君子,所以主人这样问。【译文】西晋时,有个小孩儿,父亲病了,他外出求医讨药。主人问他病情,他说:“是患疟子。”主人问:“令尊是位德行高洁的君子,为什么会患疟子呢?”小孩儿回答说:“正因为它来祸害君子,才是疟鬼呢!”
很高兴为您回答,望采纳。


武威市19784949424: 梁国杨氏子 中朝有小儿的全文翻译 -
夫军丙氧: 您好,梁国杨氏子这篇文章应该是叫杨氏之子吧. 杨氏之子:原文杨氏之子梁国杨氏子九岁,甚聪惠.孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出.为设果,果有杨梅.孔指以示儿曰:“此是君家果.”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽.”[1]译文...

武威市19784949424: 中朝有小儿的翻译 -
夫军丙氧: 中朝有小儿,父病,行乞药①.主人问病,曰:“患疟也.”主人曰:“尊侯明德君子,何以病疟②?”答曰:“来病君子,所以为疟耳!” 【注释】 ①中朝:西晋,晋帝室南渡后称渡江前的西晋为中朝. ②尊侯:尊称对方的父亲.明德:光明的德行.因为当时俗传行疟的是疟鬼,形体极小,不敢侵犯巨人或君子,所以主人这样问. 【译文】 西晋时,有个小孩儿,父亲病了,他外出求医讨药.主人问他病情,他说:“是患疟子.”主人问:“令尊是位德行高洁的君子,为什么会患疟子呢?”小孩儿回答说:“正因为它来祸害君子,才是疟鬼呢!”

武威市19784949424: 梁国杨氏子的翻译 -
夫军丙氧: 在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明.有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来.孩子给孔君平端来了水果,其中就有杨梅.孔君平指着杨梅给孩子看,说:“这是你家的水果.”孩子马上回答:“我可没听说过孔雀是先生您家的鸟.

武威市19784949424: 《杨氏之子》翻译 -
夫军丙氧: 在梁国,有一户姓杨人家的儿子聪明有智慧.孔君平拜见孩子的父亲,父亲不在,于是叫儿子出来.孩子为孔君平摆设水果,水果里有杨梅.孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果.”孩子随声答道:“没有听说过孔雀是先生家的鸟.”

武威市19784949424: 《杨氏之子》的意思是什么?
夫军丙氧: 《杨氏之子》全文意思:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常... 孩子马上回答:“我从没听说过孔雀是先生您家的鸟.”其原文为:梁国杨氏子九岁...

武威市19784949424: 《杨氏之子》的全文意思 -
夫军丙氧:[答案] 《杨氏之子》 南朝刘义庆 《世说新语》 梁国杨氏子九岁,甚聪惠.孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出.为设果,果有杨梅.孔指以示儿曰:“此是君家果.”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽.” 大意如下: 在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁...

武威市19784949424: 文言文全文翻译白话文:“梁国杨氏子九岁,甚聪慧”. -
夫军丙氧:[答案] 梁国姓杨的人的儿子九岁,十分聪明

武威市19784949424: 杨氏之子(原文及译文) -
夫军丙氧:[答案] 梁国杨氏子九岁,甚聪惠.孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出.为设果,果有杨梅.孔指以示儿曰:“此是君家果.”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽.” (1)对句子的理解.①梁国杨氏子九岁,甚聪惠.这句话点明了文章要讲的人物,以及人物的特点....

武威市19784949424: 英语翻译请翻译以下古文:梁国杨氏子九岁,甚聪慧.孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出.为设果,果有杨梅.孔指以示儿曰:“此是君家果.”儿应声答曰:“未... -
夫军丙氧:[答案] 梁国杨氏子,九岁,甚聪惠①.孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出,为设果②.果有杨梅,孔指以示儿曰:“此是君家果.”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽③.” 【注释】 ①聪惠:聪慧;聪明.②孔君平:孔坦,字君平,累迁廷尉(掌管刑法),所...

武威市19784949424: 急求世说新语翻译!!!!1、中朝有小儿,父病…………答曰:“来病君子,所以为疟耳.” 2、过江诸人,每至美日,辄相邀新亭…………皆说流泪……... -
夫军丙氧:[答案] 1.西晋的时候,有一个小孩,他父亲病了,就乞讨求药.有一家主人问他什么病,他回答:“得了疟疾.”主人说:“令尊是有德的高人,怎么会患了疟疾?”小孩回答:“正是因为这是一种伤害君子的病,所以叫疟疾呀.” 2...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网