丰乐亭记 阅读答案

作者&投稿:温询 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
《丰乐亭记》阅读答案~

又幸其民乐其岁物之丰成,而喜与予游也
今滁介江淮之间,舟车商贾、四方宾客之所不至,民生不见外事,而安于畎亩衣食,以乐生送死。
于是疏泉凿石,辟地以为亭,而与滁人往游其间。
庆历丙戌六月日,右正言知制诰、滁州军州事欧阳修记。

《丰乐亭记》欧阳修
修既治滁之明年①,夏,始饮滁水而甘。问诸滁人,得于州南百步之远。其上则丰山,耸然而特立;下则幽谷,窈然而深藏;中有清泉,滃然而仰出。俯仰左右,顾②而乐之。于是疏泉凿石,辟地以为亭,而与滁人往游其间。 滁于五代干戈之际,用武之地也。昔太祖皇帝,尝以周师破李景兵十五万于清流山下,生擒其皇甫晖、姚凤于滁东门之外,遂以平滁。修尝考其山川,按③其图记,升高以望清流之关,欲求晖、凤就擒之所。而故老皆无在也,盖天下之平久矣。 自唐失其政,海内分裂,豪杰并起而争,所在为敌国者,何可胜④数?及⑤宋受天命,圣人出而海内一。向之凭恃险阻,铲削消磨,百年之间,漠然徒见山高而水清。欲问其事,而遗老尽矣!今滁介江淮之间,舟车商贾、四方宾客之所不至,民生不见外事,而安于畎亩衣食,以乐生送死。而孰知上之功德,休养生息,涵煦⑥于百年之深也。 修之来此,乐其地僻而事简,又爱其俗之安闲。既得斯泉于山谷之间,乃日与滁人仰而望山,俯而听泉。掇幽芳而荫乔木,风霜冰雪,刻露清秀,四时之景,无不可爱。又幸⑦其民乐其岁物之丰成,而喜与予游也。因为本⑧其山川,道⑨其风俗之美,使民知所以安此丰年之乐者,幸生无事之时也。 夫宣⑩上恩德以与民共乐,刺史之事也。遂书以名其亭焉。 庆历丙戌六月日,右正言知制诰、滁州军州事欧阳修记。
编辑本段注释
①明年:第二年。
②顾:向四周看。
③按:查核。
④胜:尽。
⑤及:到达。
⑥涵煦:滋润化育。
⑦幸:庆幸。
⑧因为:于是就。本:根据。
⑨道:称道。
⑩夫:句首语气词。宣:宣扬。A滁:滁州[安徽省]
11.书:写下
12.名:命名
B:丰山:在滁州西南
C:耸然“高耸的样子
D:窈(yǎo)然:幽深的样子
滃(wěng)然:水势充盛的样子
俯仰:这里为环顾的意思
辟地:开辟出一块土地
掇幽芳:意为欣赏清秀而芬芳的风景。
荫乔木:在大树下乘凉。
刻露:指秋冬时节,草本凋零,景致萧瑟。
岁物:收成
事简:公务简单
掇(duō):拾取,采取
翻译
我担任滁州的太守后的第二年夏天,才喝到滁州的泉水,觉得甘甜。向滁州人讯问泉水的发源地,就在距离滁州城南面一百步的近处。它的上面是丰山,高耸地矗立着;下面是深谷,幽暗地潜藏着;中间有一股清泉,水势汹涌,向上涌出。我上下左右地看,很爱这里的风景。因此,我就叫人疏通泉水,凿开石头,拓出空地,造了一座亭子,于是我和滁州人在这美景中往来游乐。 滁州在五代混战的时候,是个互相争夺的地区。过去,太祖皇帝曾经率领后周兵在清流山下击溃李景的十五万军队,在滁州东门的外面活捉了他的大将皇甫晖、姚凤,就这样平定了滁州。我曾经考察过滁州地区的山水,查核过滁州地区的图籍,登上高山来眺望清流关,想寻找皇甫晖、姚凤被捉的地方。可是,当时的人都已经不在,因为天下太平的时间长久了。 自从唐朝败坏了它的政局,全国四分五裂,英雄们全都起来争夺天下,到处成为敌国的,哪能数得清呢?到了大宋朝接受天命,圣人一出现,全国就统一了。以前的凭靠险要的割据都被削平消灭。在一百年之间,静静地只看到山高水清。要想问问那时的情形,可是留下来的老年人已经不在人世了。如今,滁州处在长江、淮河之间,是乘船坐车的商人和四面八方的旅游者不到的地方。百姓活着不知道外面的事情,安心耕田穿衣吃饭,欢乐地度过一生,死后被人送进坟墓。有谁晓得这是皇帝的功德,让百姓休养生息,滋润化育到一百年的长久呢! 我来到这里,喜欢它地方僻静而公事清简,又爱它的民风安恬闲适。既已在山谷间找到这样的甘泉,便每天同滁州的人士来游玩,抬头望山,低首听泉。春天采摘幽香的花草,夏天在茂密的乔木乘凉,秋迎风霜,冬赏冰雪。秋冬草木凋零,山岩裸露,春夏的清幽秀茂,四时的风光,无一不令人喜爱。民众也为年年谷物的丰收成熟而高兴,乐意与我同游。于是为他们推求这里的山川形胜,叙述这里风俗的美好,使民众知道能够安享丰年的欢乐,是因为有幸生于这太平无事的时代。 而宣扬皇上的恩德,和民众共享欢乐,这是刺史职责范围内的事。于是便写下“丰乐”二字来给这座亭子命名。 太历丙戌六月日,右正言、知制诰、知滁州军州事欧阳修记。
编辑本段赏析
这篇散文,是醉翁亭记的姐妹篇。
丰乐亭
[1]写于庆历六年(1046)。所谓“庆历新政”,仅经过一年多时间,就在庆历五年春宣告失败,执政大臣杜衍、范仲淹等相继被斥逐。欧阳修因上书为他们辩护,也被捏造罪名,贬于滁州。滁州五代时为争战之地,备受破坏,经过宋初近百年的休养生息,已初步恢复元气。州西南琅琊山为游览胜地,欧阳修政事之暇,颇喜寻幽访胜,辟地筑亭。此文除记述建丰乐亭的经过及与滁人共游之乐外,还描绘了滁州从战乱到和平的变迁,从而寄托了安定来之不易,应予珍惜的命意。 无论是记述还是描绘,全文都是围绕“乐”而写:建亭取名为“乐”,是思乐;与滁人共游为“乐”,是享乐。乐在亭中,乐在山川,乐在和平安定的岁月。 欧阳修的散文,语言简洁,含义深远。全篇不足500字,却多角度、深层面地写出了“丰乐亭”的“乐”意。

8.下列各组名子中,加点的词的意义和用法相同的一组是
A.俯仰左右,顾而乐之 与人乐乐
B.因为本其山川,道其风俗之美 盖亦反其本矣
C.尝以周师破李璟兵十五万于清流山下 能以足音辨人
D.欲问其事,而遗老尽矣 其日牛马嘶
9.下列各组句子中,分别表现丰乐亭所在地滁州“山川美”和“风俗美”的一组是
A.其上丰山,耸然而特立 而故老皆无在者
B.修尝考其山川,按其图记 而喜与予游也
C.向之凭恃险阻,刬削消磨 日与滁人仰而望山,俯而听泉
D.风霜冰雪,刻露清秀 安于畎亩衣食,以乐生送死
10.下列对原文有关内容的赏析,不正确的一项是
A.滁州介于江淮之间,虽有商贾往还,但四方宾客并不来此偏僻的丰乐亭。尽管此处环境优美,可以仰而望山,俯而听泉;也可以春采花草,夏纳清凉。
B.文章描写山泉景色之美,叙述建亭游赏之乐,文笔简洁生动。如用“耸然”“窃然”“滃然”就点出了山水的独特情貌;用“掇”“荫”就表现出了游赏之乐。
C.滁州在五代时兵祸不断,至宋统一后才得以安定,作者感慨今昔,赞颂朝廷使人民休养生息的功德,歌颂太平气象,从而寄托了安定来之不易、应予珍惜的命意。
D.作者反复指出“故老皆无在者”“遗老尽矣”,透露出对人们居安而不思危的隐忧,要人们记住“幸生无事之时”,指出自己有“宣上恩德,以与民共乐”的职责。
11.把第Ⅰ卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。
⑴于是疏泉凿石,辟地以为亭,而与滁人往游其间。
译文:_____________________________________________
⑵民生不见外事,而安于畎亩衣食,以乐生送死。
译文:_____________________________________________
⑶使民知所以安此丰年之乐者,幸生无事之时也。
译文:_____________________________________________

8.D(D都是指示代词,表远指,可译为“那”。A动词,意动用法,可译为“以•…”为乐”;形容词,可译为“快乐”。B动词,据语境及下句的“道”推断,可译为“叙写”“描绘”,但如译为“根据”,亦可通;名词,可译为“根本”,此处指王道。C.介词,表示动作、行为的对象,可译为“率领”“带领”;介词,表示动作、行为所凭借的方法,可译为“凭借”“依据”。)
9.D(B、C项的前句不属于“山川美”,A项的后句不属于’‘风俗美”,可据此排除
10.A(文中是说滁州因处江淮之间,非通衢大邑,故四方商旅宾客皆不至。)
11.
(1)于是疏通泉水,凿开岩石,开辟出一块地方来建造亭子,从而和滁州人一道来这里游乐。
(2)百姓在一生中接触不到外边的事情,安心地耕田种地,穿衣吃饭,快乐地过日子,一直到死。
(3)使百姓知道能够安享这丰收年景的欢乐的原因,是有幸生活在太平无事的时代啊。

附参考译文
我治理滁州以后的第二年,夏天,才饮到滁州一处泉水,甘甜无比。向滁州人打听,在州城南面约百步远的近处找到了泉源。那儿上面是丰山,高耸而突兀;下面是幽谷,幽静而深藏;两者中间有一道清冽的泉水,翻滚着向上涌出。我上下左右地看看,很喜欢这里的风景。于是疏通泉水,凿开岩石,开辟出一块地方来建造亭子,从而同滁州人一道来这里游乐。
滁州在五代战乱的时候,是兵家用武的地方。过去,太祖皇帝曾率领后周的军队在清流山下打败李璟十五万兵马,在滁州东门之外活捉了他的将领皇甫晖、姚凤,从而平定了滁州。我曾经考察过当地的山川形势,查对过滁州的地图和记录,又登上高处眺望清流关口,想找到皇甫晖、姚凤被擒的地方。但是,经历过战乱的老人都不在了。因为天下太平已经很久了。
自从唐代政治颓败,天下四分五裂,英雄豪杰都起来争夺天下,到处都是敌对政权,哪能数得清呢?!到了宋朝承受天命,圣人一出天下就统一了。过去凭借山川险阻称王称霸的人,有的被削平,有的自行消亡了。百年之间,寂静无声,只见青山依旧高耸,河水依旧清澈。想打听当时战争情况,可是经历过的老人都早已去世了。现在滁州位于长江和淮水之间,乘船坐车的商贩和四面八方宾客都很少来到这里。百姓一生中接触不到外面的事情,安心地耕田种地,穿衣吃饭,快乐地过日子,一直到死。谁能知道皇上的功德,让百姓休养生息,如雨露滋润、阳光普照已达百年之久呢?
我来到这里,喜欢地方僻静而且公事清简,也喜欢当地的民风安闲。既然已在山谷间找到这样的甘泉,就天天同滁州人在此有时昂首观青山,有时低头听流泉。春天采摘幽香的花草,夏天在茂密的大树下纳凉,秋迎风霜,冬赏冰雪,秋冬的刻峭裸露,春夏的清爽秀丽,一年四季的景色,没有不可爱的。我又幸运地遇到当地百姓为年年谷物的丰收而高兴,乐意与我同游。于是我为他们描绘这里的山水(或“根据这里山河的特点”),说说这里风俗的美好,使百姓知道能够安享这丰收年景的欢乐的原因,是有幸生活在太平无事的时代啊。宣扬皇上的恩德,并和百姓共享欢乐,这是知州职责范围内的事。于是便写下“丰乐”二字来给这座亭子命名。


金湾区18450831538: 《丰乐亭记》阅读答案 -
徒艳盐酸:[答案] 《丰乐亭记》欧阳修 修既治滁之明年①,夏,始饮滁水而甘.问诸滁人,得于州南百步之远.其上则丰山,耸然而特立;下则幽谷,窈然而深藏;中有清泉,滃然而仰出.俯仰左右,顾②而乐之.于是疏泉凿石,辟地以为亭,而与滁人往游其间.滁于五代...

金湾区18450831538: 阅读欧阳修的《丰乐亭记》,完成文后题目.(14分)今滁介于江淮之间,舟车商贾、四方宾客之所不至.民生不见外事,而安于畎亩衣食,以乐生送死.而... -
徒艳盐酸:[答案]小题1:①到 ②以……为乐 ③……的原因 ④命名 小题1:C 小题1:民/生 不 见 外 事 小题1:(1) (我)喜欢滁州地方偏僻而政事简略,又爱这里的人习惯于安适清闲.(2) 野花开放,散发出淡淡幽香,(好的)树木也都秀美而茂盛. 小题1:与民同乐 小...

金湾区18450831538: 丰乐亭记 阅读答案~ -
徒艳盐酸: 1按空间转换的顺序来写的,下→下→中;第二段是以时间顺序为主或以春夏秋冬的顺序来写2“而与滁人往游其间”“乃日与滁人……府而听泉”“又其民乐其岁物之丰成,而喜与予游也”

金湾区18450831538: 《丰乐亭记》文言文阅读题选文:修之来此,乐其地僻而事简,又爱其俗之安闲.既得斯泉于山谷之间,乃日与滁人仰而望山,俯而听泉.掇幽芳而荫乔... -
徒艳盐酸:[答案] 1:既得斯泉于山谷之间,乃日与滁人仰而望山,俯而听泉.掇幽芳而荫乔木,风霜冰雪,刻露清秀 2:其民乐其岁物之丰成,而喜与予游也. 3:因为本二其山川,道③其风俗之美, 4:

金湾区18450831538: 读丰乐亭记答题1·用\标出下面句子中最明显的一处停顿 夫宣上恩德 2·解释下面句子中括号中的字 (乃)日与滁人仰而望山 3·翻译句子 又幸其民乐其岁... -
徒艳盐酸:[答案] 你好,答案如下:夫\ 宣上恩德 乃作于是,就 解释 句子翻译:很高兴能看到他的子民能够满足于一年的收成,还乐意陪我一起出去游玩.希望我的回答对你有所帮助!

金湾区18450831538: 丰乐亭记阅读1丰乐亭记中,“乐其地僻而事简,又爱其俗之安闲”译文2本文中点名作者写作目的的一句( )3本文中所写景物与《醉翁亭记》中描写景物相... -
徒艳盐酸:[答案] 1.喜欢这地方僻静,而政事简单,又喜爱它的风俗安宁闲适. 2.使民知所以安此丰年之乐者,幸生无事之时也. 3.若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝晦明变化者,山间之朝暮也.野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也.朝...

金湾区18450831538: 丰乐亭记 阅读答案
徒艳盐酸: 乐岁物丰成,乐山川之美(可爱之景),乐风俗之美,乐和平安定,乐与民同乐

金湾区18450831538: 《丰乐亭记》文言文阅读题 -
徒艳盐酸: 1:既得斯泉于山谷之间,乃日与滁人仰而望山,俯而听泉.掇幽芳而荫乔木,风霜冰雪,刻露清秀2:其民乐其岁物之丰成,而喜与予游也.3:因为本二其山川,道③其风俗之美,4:

金湾区18450831538: 《丰乐亭记》文言文答案.1.文章是从哪两个方面来叙述滁州的?2.文章结尾哪些句子表现了文章的主旨?3.本文和《醉翁亭记》所表达的主旨是一致的,但在... -
徒艳盐酸:[答案] 1.自己在滁州勤于政务和丰乐亭的环境(板书)2.宣上恩德以与民共乐,刺史之事也.遂书以名其亭焉3.醉翁亭记主要描写醉翁亭的秀丽环境和自然风光,勾勒出一幅太守与民同乐的图画,抒发了作者的政治思想和寄情山水以排遣遭...

金湾区18450831538: 丰乐亭记 答案 1.请从文中找出叙写“与民同乐”的句子 2.丰乐亭记写了哪些乐因? -
徒艳盐酸: 又幸其民乐其岁物之丰成,而喜与予游也. 地方僻静而公事清简,风俗安恬闲适,风景优美,百姓了与“我”同游

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网