关于黄丝带的一个英语爱情短文,求文件

作者&投稿:伊洁 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
she is learning that her desires and yours can differ,and that sometime those difference ..~

她正在了解到她的欲望和你的(欲望)可以是不同的,有些时候这些差异是重要的,另一些时候则不。
She is learning that(引导了一个名词性从句:Her desire and yours can differ.),and (并列连接词)that (引导了另一个名词性从句:sometimes those difference is important and sometimes they are not [important].)

20Mils等于0.02英寸。
密耳是一个长度的单位,代表千分之一英寸,可被写做mil或thou。
1、这个单位较常被使用在工程及科学上,如:用来表示像相片、金属薄片、线、纤维的厚度。工业上用来标示尺寸及其容许的误差。目前倾向于用国际单位制的长度单位来代替,如毫米。
1mil(密尔)=25.39999918μm(微米)
2、在化学研究上是用于计算腐蚀速率的单位。腐蚀速率的计算是根据mm/a(毫米/年) =39.37* MPY(密耳/年)(注:39.37仅仅是密耳和毫米的换算系数,无量纲!)
3、电路实验中常用的洞洞板上的孔间距是2.54mm,即100mil [1] .常用的PCB制版长度单位转换:
inch:英寸 mil:密耳 mm:毫米 cm:厘米
1mil=0.0254mm=25.4μm
1mm=39.37mil
1inch=1000mil=25.4mm

扩展资料:
在建筑材料中,对管材的称法用英寸这个单位,为2.54cm,而不是用市寸。
在液晶显示器中,规格一般有17寸、19寸、22寸等。在手机中,屏幕尺寸现在一般有4.0寸、4.2寸、4.5寸、4.7寸、4.8寸、5.0寸、5.2寸、5.5寸、5.7寸、6.44寸等。在平板电脑中,屏幕尺寸一般有7.9寸、9.7寸、12.9寸。显示屏的大小通常以对角线的长度来衡量,以英寸单位。
英寸的分数:1/64 3/64 5/64 7/64 9/64
英寸的小数:0.015625 0.03125 0.046875
我国习惯称呼:一厘二毫半 二厘半 三厘七毫半
1mil=1/1000inch=0.00254cm=0.0254mm
1inch=1000mil=2.54cm=25.4mm
在英制里,12英寸(吋)为1英尺(呎),36英寸为1码。
1英寸=25.4mm(数码感应器)
参考资料来源:百度百科——密耳
参考资料来源:百度百科——英寸

  The Yellow Ribbon
  by Pete Hamill

  They were going to Fort Lauderdale, the girl remembered later. There were six of them, three boys and three girls, and they picked up the bus at the old terminal on 34th Street, carrying sandwiches and wine in paper bags, dreaming of golden beaches and the tides of the sea as the gray cold spring of New York vanished behind them. Vingo was on board from the beginning.
  As the bus passed through Jersey and into Philly, they began to notice that Vingo never moved. He sat in front of the young people, his dusty face masking his age, dressed in a plain brown ill-fitting suit. His fingers were stained from cigarettes and he chewed the inside of his lip a lot, frozen into some personal cocoon of silence.
  Somewhere outside of Washington, deep into the night, the bus pulled into a Howard Johnson's, and everybody got off except Vingo. He sat rooted in his seat, and the young people began to wonder about him, trying to imagine his life: Perhaps he was a sea captain, maybe he had run away from his wife, he could be an old soldier going home. When they went back to the bus, the girl sat beside him and introduced herself.
  "We're going to Florida," the girl said brightly. "You going that far?"
  "I don't know," Vingo said.
  "I've never been there," she said. "I hear it's beautiful."
  "It is," he said quietly, as if remembering something he had tried to forget.
  "You live there?"
  "I did some time there in the Navy. Jacksonville."
  "Want some wine?" she said. He smiled and took the bottle of Chianti and took a swig. He thanked her and retreated again into silence. After a while, she went back to the others, as Vingo nodded into sleep.
  In the morning they awoke outside another Howard Johnson's, and this time Vingo went in. The girl insisted that he join them. He seemed very shy and ordered black coffee and smoked nervously, as the young people chattered about sleeping on the beaches. When they went back on the bus, the girl sat with Vingo again, and after a while, slowly and painfully and with great hesitation, he began to tell his story. He had been in jail in New York for the last four years, and now he was going home.
  "Four years!" the girl said. "What did you do?"
  "It doesn't matter," he said with quiet bluntness. "I did it and I went to jail. If you can't do the time, don't do the crime. That's what they say and they're right."
  "Are you married?"
  "I don't know."
  "You don't know?" she said.
  "Well, when I was in the can I wrote to my wife," he said. "I told her, I said, Martha, I understand if you can't stay married to me. I told her that. I said I was gonna be away a long time, and that if she couldn't stand it, if the kids kept askin' questions, if it hurt her too much, well, she could just forget me. Get a new guy—she's a wonderful woman, really something— and forget about me. I told her she didn't have to write me or nothing. And she didn't. Not for three and a half years."
  "And you're going home now, not knowing?"
  "Yeah," he said shyly. "Well, last week, when I was sure the parole was coming through I wrote her. I told her that if she had a new guy, I understood. But if she didn't, if she would take me back she should let me know. We used to live in this town, Brunswick, just before Jacksonville, and there's a great big oak tree just as you come into town, a very famous tree, huge. I told her if she would take me back, she should put a yellow handkerchief on the tree, and I would get off and come home. If she didn't want me, forget it, no handkerchief, and I'd keep going on through."
  "Wow," the girl said. "Wow."
  She told the others, and soon all of them were in it, caught up in the approach of Brunswick, looking at the pictures Vingo showed them of his wife and three children, the woman handsome in a plain way, the children still unformed in a cracked, much-handled snapshot. Now they were twenty miles from Brunswick and the young people took over window seats on the right side, waiting for the approach of the great oak tree. Vingo stopped looking, tightening his face into the ex-con's mask, as if fortifying himself against still another disappointment. Then it was ten miles, and then five and the bus acquired a dark hushed mood, full of silence, of absence, of lost years, of the woman's plain face, of the sudden letter on the breakfast table, of the wonder of children, of the iron bars of solitude.
  Then suddenly all of the young people were up out of their seats, screaming and shouting and crying, doing small dances, shaking clenched fists in triumph and exaltation. All except Vingo.
  Vingo sat there stunned, looking at the oak tree. It was covered with yellow handkerchiefs, twenty of them, thirty of them, maybe hundreds, a tree that stood like a banner of welcome blowing and billowing in the wind, turned into a gorgeous yellow blur by the passing bus. As the young people shouted, the old con slowly rose from his seat, holding himself tightly, and made his way to the front of the bus to go home.

I first heard this story a few years ago from a girl I had met in New York's Greenwich Village. Probably the story is one of those mysterious bits of folklore that reappear every few year, to be told anew in one form or another. However, I still like to think that it really did happen, somewhere, sometime.

Going Home

They were going to Fort Lauderdale -- three boys and three girls -- and when they boarded the bus, they were carrying sandwiches and wine in paper bags, dreaming of golden beaches and sea tides as the gray, cold spring of Now York vanished behind them.
As the bus passed through New Jersey, they began to notice Vingo. He sat in front of them, dressed in a plain, ill-fitting suit, never moving, his dusty face masking his age. He kept chewing the inside of his lip a lot, frozen into complete silence.
Deep into the night, outside Washington, the bus pulled into Howard Johnson's, and everybody got off except Vingo. He sat rooted in his seat, and the young people began to wonder about him, trying to imagine his life: perhaps he was a sea captain, a runaway from his wife, an old soldier going home. When they went back to the bus, one of the girls sat beside him and introduced herself.
"We're going to Florida," she said brightly. "I hear it's really beautiful."
"It is," he said quietly, as if remembering something he had tried to forget.
"Want some wine?" she said. He smiled and took a swig from the bottle. He thanked her and retreated again into his silence. After a while, she went back to the others, and Vingo nodded in sleep.
In the morning, they awoke outside another Howard Johnson's, and this time Vingo went in. The girl insisted that he join them. He seemed very shy, and ordered black coffee and smoked nervously as the young people chattered about sleeping on beaches. When they returned to the bus, the girl sat with Vingo again, and after a while, slowly and painfully, he began go tell his story. He had been in jail in New York for the past four years, and now he was going home.
"Are you married?"
"I don't know."
"You don't know?" she said.
"Well, when I was in jail I wrote to my wife," he said. "I told her that I was going to be away a long time, and that if she couldn't stand it, if the kids kept askin' questions, if it hurt her too much, well, she could jus forget me. I'd understand. Get a new guy , I said -- she's a wonderful woman, really something -- and forget about me. I told her she didn't have to write me. And she didn't. Not for three and a half years."
"And you're going home now, not knowing?"
"Yeah," he said shyly. "Well, last week, when I was sure the parole was coming through, I wrote the again. We used to live in Brunswick, just Before Jacksonville, and there's a big oak tree just as you come into town, I told her that if she didn't have a new guy and if she'd take me back, she should put a yellow handkerchief on the tree, and I'd get off and come home. If she didn't want me, forget it -- no handkerchief, and I'd go on through."
"Wow," the girl exclaimed. "Wow."
She told the others, and soon all of them were in it, caught up in the approach of Brunswick, looking at the pictures Vingo showed them of his wife and three children -- the woman handsome in a plain way, the children still unformed in the much-handled snapshots.
Now they were 20 miles from Brunswick, and the young people took over window seats on the right side, waiting for the approach of the great oak tree. Vingo stopped looking, tightening his face, as id fortifying himself against still another disappointment.
Then Brunswick was 10 miles, and then five. Then, suddenly, all of the young people were up out of their seats, screaming and shouting and crying, doing small dances of joy. All except Vingo.
Vingo sat there stunned, looking at the oak tree. It was covered with yellow handkerchiefs -- 20 of them, 30 of them, maybe hundreds, a tree that stood like a banner of welcome billowing in the wind. As the young people shouted, the old con slowly rose from his seat and made his way to the front of the bus to go home.


求经典英文歌曲
1 沉默之声 The Sound Of Silence 2 爱的细语There's A Kind Of Hush 3 阳光季节 Seasons In The Sun 4 唱首忧郁的歌 Song Sung Blue 5 在老橡树上系黄丝带 Tie A Yellow Ribbon Round The Old Oak Tree 6 雨的旋律 Rhythm of The Rain 7 七个寂寞的日子 Seven Lonely Days 8 超级...

求一些活跃一点的英语歌流行一点的。像katy perry的歌的风格的都可以...
沉默之声 The Sound Of Silence 2 爱的细语There's A Kind Of Hush 3 阳光季节 Seasons In The Sun 4 唱首忧郁的歌 Song Sung Blue 5 在老橡树上系黄丝带 Tie A Yellow Ribbon Round The Old Oak Tree 6 雨的旋律 Rhythm of The Rain 7 七个寂寞的日子 Seven Lonely Days 8 超级迷你...

初中学生听哪些英语歌,对英语有帮助?
适合中学生练听力的英文歌曲 1 沉默之声 The Sound Of Silence 2 爱的细语 There's A Kind Of Hush 3 阳光季节 Seasons In The Sun 4 唱首忧郁的歌 Song Sung Blue 5 在老橡树上系黄丝带 Tie A Yellow Ribbon Round The ...

有什么好听的英文歌拜托各位了 3Q
open2 王栎鑫 经典英文歌词大全 1 沉默之声 The Sound Of Silence 2 爱的细语There's A Kind Of Hush 3 阳光季节 Seasons In The Sun 4 唱首忧郁的歌 Song Sung Blue 5 在老橡树上系黄丝带 Tie A Yellow Ribbon Round The Old Oak Tree 6 雨的旋律 Rhythm of The Rain 7 七个寂寞的...

求经典英文歌 好听的也可以
以下这些都是经典英文歌曲,它们不仅好听,而且对你学习英语的听力有很大的帮助,希望你能喜欢:1 沉默之声 The Sound Of Silence 2 爱的细语There's A Kind Of Hush 3 阳光季节 Seasons In The Sun 4 唱首忧郁的歌 Song Sung Blue 5 在老橡树上系黄丝带 Tie A Yellow Ribbon Round The Old ...

有哪些适合学英语的歌曲
1 沉默之声 The Sound Of Silence 2 爱的细语There's A Kind Of Hush 3 阳光季节 Seasons In The Sun 4 唱首忧郁的歌 Song Sung Blue 5 在老橡树上系黄丝带 Tie A Yellow Ribbon Round The Old Oak Tree 6 雨的旋律 Rhythm of The Rain 7 七个寂寞的日子 Seven Lonely Days 8 超级...

学习英语最好听那些英文歌
还有很多,你看吧,都很不错的!1 沉默之声 The Sound Of Silence 2 爱的细语There's A Kind Of Hush 3 阳光季节 Seasons In The Sun 4 唱首忧郁的歌 Song Sung Blue 5 在老橡树上系黄丝带 Tie A Yellow Ribbon Round The Old Oak Tree 6 雨的旋律 Rhythm of The Rain 7 七个寂寞的日子 Seven ...

有什么学英语的歌曲
1 沉默之声 The Sound Of Silence 2 爱的细语There's A Kind Of Hush 3 阳光季节 Seasons In The Sun 4 唱首忧郁的歌 Song Sung Blue 5 在老橡树上系黄丝带 Tie A Yellow Ribbon Round The Old Oak Tree 6 雨的旋律 Rhythm of The Rain 7 七个寂寞的日子 Seven Lonely Days 8 超级...

哇··我要背歌词学英语~推荐30首左右英文歌吧
soledad 1 沉默之声 The Sound Of Silence 2 爱的细语There's A Kind Of Hush 3 阳光季节 Seasons In The Sun 4 唱首忧郁的歌 Song Sung Blue 5 在老橡树上系黄丝带 Tie A Yellow Ribbon Round The Old Oak Tree 6 雨的旋律 Rhythm of The Rain 7 七个寂寞的日子 Seven Lonely Days 8...

翻译成英语
Yellow Ribbon: Yellow is a safe and the blessings of the Yellow Ribbon is the representative of the "safe return."Fan belt: pink on behalf of the general female-specific soft pink ribbon is said to "care for patients with breast cancer and breast cancer prevention and treatment"...

理县19164621458: 关于黄丝带的一个英语爱情短文,求文件
许震杜密: I first heard this story a few years ago from a girl I had met in New York's Greenwich Village. Probably the story is one of those mysterious bits of folklore that reappear every few year, to be told anew in one form or another. However, I still like to think ...

理县19164621458: 大学英语范文 出狱回家前丈夫给妻子的信 -
许震杜密: 你想要英语的还是要汉语的?你听过黄丝带的故事没?说的是一个犯人要从坚狱出来了,但是他不是知道他的老婆是不是还爱他了,所以他先给他老婆写了一封信,告诉他老婆,如果还爱他的话,就在他出狱那天在村口的大树上挂上黄丝带,如果他没有看到黄丝带他就不会下车去找她了.结果在他出狱那天,他看到村口的树上挂满了黄丝带.

理县19164621458: 求老橡树上的黄丝带原文及翻译 -
许震杜密: I'm comin' home, I've done my timeNow I've got to know what is and isn't mineIf you received my letter telling you I'd soon be freeThen you'll know just what to doIf you still want meIf you still want meWhoa, tie a yellow ribbon 'round the old oak ...

理县19164621458: 老橡树上的黄丝带的背景故事 -
许震杜密: 这是一个发生在60年代美国的真实故事. 一个因犯了错误被判刑三年的美国犯人,在临出狱前夕,给妻子写了封信,信中表达了自己因没有尽到作为丈夫、作为父亲的责任而感到深深的悔与歉意,在满心期待能回家,家庭能重新他的同时,又...

理县19164621458: 根据雪莱爱情诗中写一篇关于爱情的英文小短文故事 -
许震杜密: 雪莱的一首著名的爱情诗致―― 有一个字经常被人亵渎我不会再来亵渎 有一种感情被人假意鄙薄 你也不会再来鄙薄. 有一种希望太似绝望;何须再加提防! 你的令悯之情无人能比,温暖着我的心. 我不能给你人们所称的爱情,但不知你...

理县19164621458: 关于爱情的英文短文 -
许震杜密: Love is a telephone Love is a telephone which always keeps silent when you are longing for a call, but rings when you are not ready for it. As a result, we often miss the sweetness from the other end.Love is a telephone which is seldom program-...

理县19164621458: 我需要一篇关于爱情的英语小短文,谢谢 -
许震杜密: I love you not because of who you are,but because of who I am when I am with y ou. 我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉. No man or woman is worth your tears,and the one who is ,won't make you cry. 没有...

理县19164621458: ''Love is sacrifice ''what does this mean to you? 写一篇英语短文,急!!!! -
许震杜密: love shouldnt be a sacrifice.love is the representation of all the good in men(human kind). love should be freely given...the ultimate culmination of all that matters.love makes all unbearable...bearable..love teaches us how to be selfless...love leads you ...

理县19164621458: 谁知道黄丝带的故事啊? -
许震杜密: 黄丝带的来历 1971年10月14日《纽约邮报》刊登了一篇小说:长途车上坐着一位沉默不语的男子,在同车的年轻游客的盘问下终于开了口.原来他刚从监狱出来,释放前曾写信给妻子:如果她已另有归宿,他也不责怪她;如果她还爱着他,愿意他回去,就在镇口的老橡树上系一根黄丝带;如果没有黄丝带,他就会随车而去,永远不会去打扰她……汽车快到目的地了,远远望去,镇口的老橡树上挂了几十上百条黄丝带,车上的乘客都欢呼起来. 这个动人的故事被作成了歌曲,伴着歌声这个故事也传遍了全世界.黄丝带也成了美国“欢迎被囚禁的人重获自由”的标志.

理县19164621458: 老橡树上的黄丝带这个故事的完整版(挺长的) -
许震杜密: 这首歌曲的内容原是依著一则发生在美国的真实故事写出来的.故事的男主角是一位因经商时在票据上作了手脚而被判服刑三年的男子,在他出狱前夕写了一封信给在乔治亚州的妻子,询问她是否还愿意接纳他.如果愿意的话,请她在他出狱的...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网