求滨崎步TO BE汉语歌词

作者&投稿:郑谭 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
滨崎步to be 中文谐音罗马音也可以~

TO BE

Dare mo ga toori sugiteku ki ni mo tomenai dou shiyou mo nai
Sonna GARAKUTA wo taisetsusouni  kakaete ita
Mawari wa fushigi na kao de sukoshi hanareta  basho kara miteta
Soredemo waratte  itte kureta "takaramono da" to

Ookina nani ka wo te ni irenagara ushinatta mono mo atta kana
Ima to natte wa mou wakaranai yo ne
Tori mo doshita tokoro de kitto bimyou ni chigatte iru hazu de

Kimi ga iru nara donna toki mo waratteru yo
Kimi ga iru nara donna toki mo waratteru yo naite iru yo ikite iru yo
Kimi ga inakya nani mo nakatta

Jibun jishin datta ka mawari datta ka soretomo tada no
Tokei datta kana koware sou ni natteta mono wa

GARAKUTA wo mamori tsudukeru ude wa donna ni itakatta koto darou
Nani wo gisei ni shite kita no darou
Kesshite KIREI na MARU ni wa nare nai keredo ne ibitsu ni kagayaku yo

Kimi ga mitsuketa hiroku mo nai konna michi de
Kimi ga mitsuketa hiroku mo nai semaku mo nai konna michi de dou ni ka shite
Kimi ga hitori migaki ageta

Kimi ga ita kara donna toki mo waratteru yo
Kimi ga ita kara donna toki mo waratteru yo naite iru yo ikite ita yo
Kimi ga inakya nani mo nakatta

Dearest

(动画【犬夜叉】片尾曲)

作词:滨崎步 作曲:Crea+D.A.I.



本当に大切なもの以外

全て舍ててしまえたら

いいのにね 现实はただ残酷で



そんな时いつだって

目を闭じれば 笑ってる君がいる



Ah - いつか永远の 眠りにつく日まで

どうかその笑颜が 绝え间なくある样に



人间は皆悲しいかな

忘れゆく 生き物だけど



爱すべきもののため

爱をくれるもののため

できること



Ah - 出会ったあの顷は 全てが不器用で

远まわりしたよね 伤つけ合ったよね



Ah - いつか永远の 眠りにつく日まで

どうかその笑颜が 绝え间なくある样に



Ah - 出会ったあの顷は 全てが不器用で

远まわりしたけど たどり著いたんだね



===[中译]

若是除了最重要的东西 能够将其他的一切舍弃

那该有多好  但现实总是残酷无情



这时我只要 闭上眼睛 便可以看见含笑的你



Ah - 只希望在踏入 永恒的长眠之前 可否让你的笑容 永远陪伴者我



人 是否都是悲哀的呢 虽然我们懂得 如何忘记



为了我爱的人 为了爱我的人 能够做些什麼



Ah - 回想相识的当初 凡事手足无措  绕了好一段远路 伤害了彼此好多



Ah - 只希望在踏入 永恒的长眠之前 可否让你的笑容 永远陪伴者我



Ah - 回想相识的当初 凡事手足无措 虽然绕了段远路 终究走到了结果



===[罗马拼音]

ho n to u ni ta i se tsu na mo no i ga i

su be te su te te shi ma e ta ra

i i no ni ne ge n ji tsu wa ta da za n ko ku de



so n na to ki i tsu da tte

me wo to ji re ba wa ra tte ru ki mi ga i ru



Ah... itsu ka e i e n no ne mu ri ni tsu ku hi ma de

do u ka so no e ga o ga ta e ma na ku a ru yo ni



hi to wa mi n na ka na shi i ka na

wa su re yu ku i ki mo no da ke do



a i su be ki mo no no ta me

a i wo ku re ru mo no no ta me

de ki ru ko to



Ah... de a tta a no ko ro wa su be te ga bu ki yo u de

to o ma wa ri shi ta yo ne ki zu tsu ke a tta yo ne



Ah... itsu ka e i e n no ne mu ri ni tsu ku hi ma de

do u ka so no e ga o ga ta e ma na ku a ru yo ni



Ah... de a tta a no ko ro wa su be te ga bu ki yo u de

to o ma wa ri shi da ke do ta do ri tsu i ta n da ne

00:02.48]To be 到达
[00:06.81]作词:浜崎あゆみ 作曲:D・A・I
[00:12.53]编曲:铃木直人、D・A・I
[00:26.02]谁もが通り过ぎてく 気にも止めない どうしようもない/每一个打旁边经过的人 都不会多看一眼
[00:38.26]そんなガラクタを 大切そうに抱えていた/一堆无可救药的破铜烂铁 我却宝贝似的抱在怀里
[00:48.94]周りは不思议なカオで 少し离れた场所から见てた/周围的人带着不可思议的表情 避的远远地望着我
[01:01.23]それでも笑って言ってくれた/纵使如此 你还是笑着告诉我
[01:08.56]“宝物だ”と/"这是珍宝"
[01:11.83]
[01:15.59]大きな何かを手に入れながら/当我们得到那许多
[01:18.88]失ったものもあったかな/是否也同时失去什么
[01:21.84]今となってはもうわからないよね/事到如今又如何能知晓
[01:26.92]取り戻したところで きっと微妙に违っているハズで/纵使回到当初 只怕有了些许微妙的不同
[01:40.95]君がいるなら どんな时も 笑ってるよ/只要有你 无论何时 我都会微笑
[01:51.74]君がいるなら どんな时も 笑ってるよ/只要有你 无论何时 我都会微笑
[02:02.40]泣いているよ 生きているよ/都有泪水 都有生命
[02:08.02]君がいなきゃ 何もなかった/没有你 没有这一切
[02:15.14]
[02:29.11]自分自身だったか 周りだったか/故障的 究竟是自己 还是周遭
[02:36.51]それともただの 时计だったかな 壊れそうになってたものは/或者根本只是 时钟而已
[02:55.43]ガラクタを守り続ける腕は/守护着破铜烂铁的一双手臂
[02:58.58]どんなに痛かったことだろう 何を犠牲にしてきたのだろう/曾经是那么酸痛 又曾经牺牲了多少
[03:06.66]决してキレイな人间(マル)にはなれないけれどね/虽说我始终无法成为一个完美的人
[03:12.66]いびつに辉くよ/我还是会绽放出我扭曲的光芒
[03:20.04]
[03:20.73]君が见つけた 広くもない こんな道で/在你找到的 这条不宽广的路上
[03:31.99]君が见つけた 広くもない 狭くもない こんな道で/在你找到的 这条不宽广 却不狭窄的路上
[03:44.71]どうにかして 君がひとり磨きあげた/你努力地 独自将它打磨得平坦光滑
[03:55.26]
[04:21.22]君がいだから どんな时も 笑ってたよ/因为有你 无论何时 我才有微笑
[04:32.79]君がいだから どんな时も 笑ってたよ/因为有你 无论何时 我才有微笑
[04:42.71]泣いていたよ 生きていたよ/才有泪水 才有生命
[04:48.52]君がいなきゃ 何もなかった/没有你 没有这一切

每一个打旁边经过的人 都不会多看一眼 一堆无可救药的
破铜烂铁 我却像宝贝似的抱在怀里
周围的人带着不可思议的表情 避得远远地望着我
纵使如此 你还是笑着告诉我 '这是珍宝'

当我们得到那许多 是否同时也失去了些什么
事到如今又如何能知晓
纵使回到当初 只怕还是多少些微妙的不同

只要有你 无论何时 我都有欢笑
只要有你 无论何时 我都有欢笑 都有泪水 都有生命
没有你 就没有一切

故障的 是自己 还是周遭

或者跟本只是 时钟而已

守护着破铜烂铁的一双手臂 曾经是何等酸痛
又曾经牺牲了多少
虽说我终究无法成为一个完壁无暇的人 我还是会绽放出我扭曲的光芒

在你找到的 这条不甚宽广的路上
在你找到的 这条不甚宽广 却也不甚狭窄的路上 你努力地
独自将他打磨得平坦光滑

只要有你 无论何时 我都有欢笑
只要有你 无论何时 我都有欢笑 都有泪水 都有生命
没有你 就没有一切

我的中文歌词之《梦》(滨崎步《TO BE》)
在我心中
一直有着一个梦
要用自己的双手
擦亮向往的天空
但是我还没有成功
这难言的苦衷
也许你不会懂

不应是梦
能实现就不叫做梦
尽管阻力会做功
也不是不能成功
只要我还能够走动
就会忘记伤痛
不顾一切向前冲

有人说我简直胡思乱想白日做梦
有人说我太幼稚容易冲动
有人说有些事情我现在还不懂
但我不管别人 是否赞同
就算 无人赞同
我也要按自己意志走

请让我放飞梦想
让温柔的阳光
照在她的身上
请让我放飞梦想
让她不再迷惘
让她不再失望
让她不再彷徨
让她不再流浪
让她每个晚上
陪在我的身旁
(希望能对你有用哦O(∩_∩)O~)

一直有着一个梦

要用自己的双手

擦亮向往的天空

但是我还没有成功

这难言的苦衷

也许你不会懂

不应是梦

能实现就不叫做梦

尽管阻力会做功

也不是不能成功

只要我还能够走动

就会忘记伤痛

不顾一切向前冲

有人说我简直胡思乱想白日做梦

有人说我太幼稚容易冲动

有人说有些事情我现在还不懂

但我不管别人 是否赞同

就算 无人赞同

我也要按自己意志走

请让我放飞梦想

让温柔的阳光

照在她的身上

请让我放飞梦想

让她不再迷惘

让她不再失望

让她不再彷徨

让她不再流浪

让她每个晚上

陪在我的身旁 ……


建瓯市15242916192: 滨崎步《TO BE》中文歌词 -
邱袁喉康: 谁もが通り过ぎてく 气にも止めない どうしようもない そんなガラクタを 大切そうに抱えていた 周りは不思议なカオで 少し离れた场所から见てた それでも笑って言ってくれた ”宝物だ”と 大きな何かを手に入れながら 笑ったものもあっ...

建瓯市15242916192: 求滨崎步TOBE汉语歌词 -
邱袁喉康: To Be - 浜崎あゆみ 谁もが通り过ぎてく 每一个从旁边经过的人 気にも止めない 都不会多看一眼 どうしようもない 一堆无可救药的 そんなガラクタを 破铜烂铁 大切そうに抱えていた 我却像宝贝似的抱在怀里 周りは不思议なカオで 周围的人...

建瓯市15242916192: 滨崎步的<TO BE >中文歌词? -
邱袁喉康: daremo ga toorisugiteku ki ni mo tomenai dou shiyou mo nai 每一个打旁边经过的人 都不会多看一眼 一堆无可救药的 sonna GARAKUTA wo taisetsusou ni kakaeteita 破铜烂铁 我却像宝贝似的抱在怀里 mawari wa fushigina kao de sukoshi ...

建瓯市15242916192: 寻求滨崎步TO BE的中文歌词~谢~ -
邱袁喉康: 我的中文歌词之《梦》(滨崎步《TO BE》)在我心中 一直有着一个梦 要用自己的双手 擦亮向往的天空 但是我还没有成功 这难言的苦衷 也许你不会懂 不应是梦 能实现就不叫做梦 尽管阻力会做功 也不是不能成功 只要我还能够走动 就会忘记伤痛 不顾一切向前冲 有人说我简直胡思乱想白日做梦 有人说我太幼稚容易冲动 有人说有些事情我现在还不懂 但我不管别人 是否赞同 就算 无人赞同 我也要按自己意志走 请让我放飞梦想 让温柔的阳光 照在她的身上 请让我放飞梦想 让她不再迷惘 让她不再失望 让她不再彷徨 让她不再流浪 让她每个晚上 陪在我的身旁帮你翻译了,记的给我分.

建瓯市15242916192: 求滨崎步TO BE汉语歌词 -
邱袁喉康: 00:02.48]To be 到达 [00:06.81]作词:浜崎あゆみ 作曲:D・A・I [00:12.53]编曲:铃木直人、D・A・I [00:26.02]谁もが通り过ぎてく 気にも止めない どうしようもない/每一个打旁边经过的人 都不会多看一眼 [00:38.26]そんなガラクタを 大切そ...

建瓯市15242916192: 谁知道滨崎步 to be 中文译音歌词 -
邱袁喉康: to bedaremo ga toorisugiteku ki ni mo tomenai dou shiyou mo nai sonna GARAKUTA wo taisetsusou ni kakaeteita mawari wa fushigina kao de sukoshi hanareta basho kara miteta sore demo waratte itte kureta "takaramono" da toookina nani ...

建瓯市15242916192: 求滨崎步 to be歌词的中文翻译 -
邱袁喉康: 谁もが通り过ぎてく 气にも止めない どうしようもない 每一个打旁边经过的人 都不会多看一眼 一堆无可救药的そんなガラクタを 大切そうに抱えていた 破铜烂铁 我却像宝贝似的抱在怀里周りは不思议なカオで 少し离れた场所から见てた ...

建瓯市15242916192: 滨崎步<to be>罗马音跟中文翻译 -
邱袁喉康: TO BE 作词:滨崎步(Ayumi) 作曲:D.A.I 编曲:D.A.I 谁もが通り过ぎてく 气にも止めない どうしようもない そんなガラクタを 大切そうに抱えていた 周りは不思议なカオで 少し离れた场所から见てた それでも笑って言ってくれた ”宝物...

建瓯市15242916192: 滨崎步《To be》、Kiss《因为是女子》、蔡妍《一个人》的中文翻译哪里有? -
邱袁喉康: 滨崎步TO BE的中文歌词 每一个打旁边经过的人 都不会多看一眼 一堆无可救药的 破铜烂铁 我却像宝贝似的抱在怀里 周围的人带著不可思议的表情 避得远远地望著我 纵使如此 你还是笑著告诉我 "这是珍宝" 当我们得到那许多 是否同时也失去...

建瓯市15242916192: 谁有滨崎步To Be的歌词 带罗马音标或中文音译的如题 谢谢了 -
邱袁喉康: 谁もが通り过ぎてく 气にも止めない どうしようもない daremo ga toorisugiteku ki ni mo tomenai dou shiyou mo nai そんなガラクタを 大切そうに抱えていた sonna garakuta wo taisetsusou ni kakaeteita 周りは不思议なカオで 少し离れた场所...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网