请求英文版的英国简史

作者&投稿:荀郝 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
英国概况(英文版)~

如果你想要简短,应该就是上面的。如果你要比较详细的。我想是我

这个比较详细点吧

首先是新华网的中文介绍,其次是CIA的介绍(我比较常用的参考库)

英 国 概 况



国名: 大不列颠及北爱尔兰联合王国 ( The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland)


国旗:呈横长方形,长与宽之比为2∶1。为“米”字旗,由深蓝底色和红、白色“米”字组成。旗中带白边的红色正十字代表英格兰守护神圣乔治,白色交叉十字代表苏格兰守护神圣安德鲁,红色交叉十字代表爱尔兰守护神圣帕特里克。此旗产生于1801年,是由原英格兰的白地红色正十旗、苏格兰的蓝地白色交叉十字旗和爱尔兰的白地红色交叉十字旗重叠而成。

国徽:即英王徽。中心图案为一枚盾徽,盾面上左上角和右下角为红地上三只金狮,象征英格兰;右上角为金地上半站立的红狮,象征苏格兰;左下角为蓝地上金黄色竖琴,象征爱尔兰。盾徽两侧各由一只头戴王冠、代表英格兰的狮子和一只代表苏格兰的独角兽支扶着。盾徽周围用法文写着一句格言,意为“恶有恶报”;下端悬挂着嘉德勋章,饰带上写着“天有上帝,我有权利”。盾徽上端为镶有珠宝的金银色头盔、帝国王冠和头戴王冠的狮子。

国歌:《上帝保佑女王》 "god save the queen"(如在位的是男性君主,国歌改为"god save the king")

国花:玫瑰花

国鸟:红胸鸽

国石:钻石

科学节:1831年开始,一年举办一次

科学周:1994年开始,在每年的3月举办

国家政要:女王伊丽莎白二世(Queen Elizabeth II),1952年2月6日即位,1953年6月2日加冕;上院议长兼大法官欧文勋爵(Lord Irvine of Lairg),1997年5月任上院议长;下院议长迈克尔·马丁(Michael Martin);首相托尼·布莱尔(tony blair) ,1997年5月任职,2001年6月连任。

自然地理:24.41万平方公里(包括内陆水域),英格兰地区13. 04万平方公里,苏格兰7. 88万平方公里,威尔士2. 08万平方公里,北爱尔兰1. 41万平方公里。位于欧洲西部的岛国。由大不列颠岛(包括英格兰、苏格兰、威尔士)、爱尔兰岛东北部和周围一些小岛组成。隔北海、多佛尔海峡、英吉利海峡与欧洲大陆相望。它的陆界与爱尔兰共和国接壤。海岸线总长11450公里。全境分为四部分:英格兰东南部平原、中西部山区、苏格兰山区、北爱尔兰高原和山区。主要河流有塞文河(354公里)和泰晤士河(346公里)。北爱尔兰的讷湖(396平方公里)面积居全国之首。属海洋性温带阔叶林气候,终年温和湿润。通常最高气温不超过32℃,最低气温不低于-10℃,平均气温1月4~7℃,7月13~17℃。多雨雾,秋冬尤甚。年平均降水量约1000毫米。北部和西部山区的年降水量超过1600毫米,中部和东部则少于800毫米。每年三月至六月最为干燥,九月至来年一月最为湿润。

人口:5883万(2000年7月),其中英格兰人4930万,苏格兰人510万,威尔士人290万,北爱尔兰人170万。官方和通用语均为英语。威尔士北部还使用威尔士语,苏格兰西北高地及北爱尔兰通用盖尔语。居民多信奉基督教新教,主要分英格兰教会(也称英国国教圣公会,其成员约占英成人的60%)和苏格兰教会(也称长老会,有成年教徒66万)。另有天主教会和印度教、犹太教及伊斯兰教等较大的宗教社团。

首都:伦敦(london);人口:728.5万(1999年)。最热月份为7月,一般气温在13℃-22℃;最冷月份为1月,一般气温在2℃-6℃。

行政区划:分英格兰、威尔士、苏格兰和北爱尔兰四部分。英格兰划分为43个郡,苏格兰下设29个区和3个特别管辖区,北爱尔兰下设26个区,威尔士下设22个区。苏格兰、威尔士议会及其行政机构全面负责地方事务,外交、国防、总体经济和货币政策、就业政策以及社会保障等仍由中央政府控制。伦敦称“大伦敦”(Greater London),下设独立的32个城区(London boroughs) 和1个“金融城”(City of London)。各区议会负责各区主要事务,但与大伦敦市长及议会协同处理涉及整个伦敦的事务。此外,英国还有12个属地。
伦 敦 塔 桥


简史:公元前地中海伊比利亚人,比克人,凯尔特人,先后来到不列颠。1-5世纪英格兰东南部为罗马帝国统治。罗马人撤走后,欧洲北部的盎格鲁人、萨克逊人、朱特人相继入侵并定居。7世纪开始形成封建制度,许多小国并成七个王国,争雄达200年之久,称“盎格鲁—撒克逊时代”。829年威塞克斯国王爱格伯特统一了英格兰。8世纪末遭丹麦人侵袭,1016年至1042年为丹麦海盗帝国的一部分。其后经英王短期统治,1066年诺曼底公爵渡海征服英格兰。1215年约翰王被迫签署大宪章,王权遭抑制。1338年至1453 年英法进行“百年战争”,英国先胜后败。1588年击败西班牙“无敌舰队”,树立海上霸权。1640年爆发资产阶级革命。1649年5月19日宣布为共和国。1660年王朝复辟,1668年发生“光荣革命”,确定了君主立宪制。1707年英格兰与苏格兰合并,1801年又与爱尔兰合并。18世纪后半叶至19世纪上半叶,成为世界上第一个完成工业革命的国家。19世纪是大英帝国的全盛时期,1914年占有的殖民地比本土大111倍,是第一殖民大国,自称“日不落帝国”。第一次世界大战后开始衰败。英国于1920年设立北爱兰郡,并于1921年至1922年允许爱尔兰南部脱离其统治,成立独立国家。1931年颁布威斯敏斯特法案,被迫承认其自治领在内政、外交上独立自主,大英帝国殖民体系从此动摇。第二次世界大战中经济实力大为削弱,政治地位下降。随着1947年印度和巴基斯坦的相继独立,到60年代,英帝国殖民体系瓦解。1973年1月加入欧共体。
伦 敦 大 本 钟


政治:英国的宪法不同于绝大多数国家的宪法,并不是一个独立的文件,它是由成文法、习惯法、惯例组成。主要有大宪章(1215年)、人身保护法(1679年)、权利法案(1689年)、议会法(1911、1949年)以及历次修改的选举法、市自治法、郡议会法等。苏格兰另有自己独立的法律体系。政体为君主立宪制。国王是国家元首、最高司法长官、武装部队总司令和英国圣公会的“最高领袖”,形式上有权任免首相、各部大臣、高级法官、军官、各属地的总督、外交官、主教及英国圣公会的高级神职人员等,并有召集、停止和解散议会,批准法律,宣战媾和等权力,但实权在内阁。议会是最高司法和立法机构,由国王、上院和下院组成。上院(贵族院)包括王室后裔、世袭贵族、新封贵族、上诉法院法官和教会大主教及主教组成。1999年11月,上院改革法案通过,除102名留任外,600多名世袭贵族失去上院议员资格,非政治任命的上院议员将由专门的皇家委员会推荐。下院也叫平民院,议员由普选产生,采取最多票当选的小选区选举制度,任期5年。但政府可决定提前大选。政府实行内阁制,由女王任命在议会选举中获多数席位的政党领袖出任首相并组阁,向议会负责。

政党:(1)工党(Labour Party):执政党。1900年成立,原名劳工代表委员会,1906年改用现名。该党曾于1945-1951年,1964-1970年,1974-1979年上台执政。1997年大选获胜,2001年6月大选后蝉联执政。工党近年来更多倾向于中产阶级的利益,与工会关系有所疏远。布莱尔当选工党领袖后,政治上提出“新工党、新英国”的口号,取消党章中有关公有制的第四条款,经济上主张减少政府干预,严格控制公共开支,保持宏观经济稳定增长,建立现代福利制度。对外主张积极参与国际合作,对欧洲一体化持积极态度,主张加入欧元,主张同美国保持特殊关系。现有党员近40万名,是英国第一大党。(2)保守党(Conservative Party): 主要反对党。前身为1679年成立的托利党,1833年改称现名。该党从1979至1997年4次连续执政,成为20世纪在英国占主导地位的政党。在1997年5月和2001年6月两次大选中惨败于工党。保守党的支持者一般来自企业界和富裕阶层,主张自由市场经济。通过严格控制货币供应量和减少公共开支等措施来压低通货膨胀。主张限制工会权利,加强“法律”和“秩序”。 近年来,提出实行“富有同情心的保守主义”,关注教育、医疗、贫困等社会问题。强调维护英国主权,反对“联邦欧洲”,反对加入欧元,主张建立“大西洋共同体”以加强英美特殊关系。强调北约仍是英国安全与防务的基石。现有党员30多万名。(3)自由民主党(The Liberal Democrat Party):1988年3月由原自由党和社会民主党内支持同自由党合并的多数派组成。主张继续维持与工党的合作关系,推动工党在地方选举及下院选举中实行比例代表制,在公共服务、社会公正、环境保护等问题上采取比工党更“进步”的政策。现有党员约10万名,是英国第三大党。此外,英国其他政党还有:苏格兰民族党 (Scottish National Party)、威尔士民族党 (Plaid Cymru) 以及北爱尔兰一些政党如:北爱尔兰统一党(Ulster Unionist Party)、民主统一党 (Democratic Unionist Party) 、社会民主工党 (Social Democratic and Labour Party)、新芬党 (Sinn Fein) 等。
大 英 博 物 馆 的 圆 形 阅 览 室



司法:有三种不同的法律体系:英格兰和威尔士实行普通法系,苏格兰实行民法法系,北爱尔兰实行与英格兰相似的法律制度。司法机构分民事法庭和刑事法庭两个系统。在英格兰和威尔士,民事审理机构按级分为郡法院、高等法院、上诉法院民事庭、上院。刑事审理机构按级分为地方法院、刑事法院、上诉法院刑事庭、上院。英国最高司法机关为上院,它是民、刑案件的最终上诉机关。1986年成立皇家检察院,隶属于国家政府机关,负责受理所有的由英格兰和威尔士警察机关提交的刑事诉讼案。总检察长和副总检察长是英政府的主要法律顾问并在某些国内和国际案件中代表王室。

经济: 英国是发达的资本主义国家。其国内生产总值在西方国家中居前列。英国制造业在国民经济中的比重有所下降,仍占领导地位;服务业和能源所占的比重不断增大,其中商业、金融业和保险业发展较快。
伦敦东部码头区新建的金融中心

2000年,英经济规模居世界第四,并连续第二年成为世界最大的海外投资国。私有企业是英国经济的主体,占国内生产总值的60%以上。服务业占国内生产总值的三分之二,而制造业仅占五分之一。能源资源最丰富的国家,也是世界主要生产石油和天然气的国家。主要能源有煤、石油、天然气、核能和水力等。1999年,原油及天然液化气日产量达290万桶(约38. 41万吨),位居世界第九。至1999年底,原油总产量创历史纪录,达23 .31亿吨,天然气总产量为149000亿立方米。英国是世界上第一个满足本国2600万电、气用户的国家。1999年底,总电量达7 . 01亿千瓦,其中核电站供应1. 30亿千瓦。英国采煤业完全私有化。森林覆盖面积270万公顷,占英本土面积约10%:其中英格兰约8%,苏格兰约17%,威尔士约14%,北爱约6%。主要工业有:采矿、冶金、化工、机械、电子、电子仪器、汽车、航空、食品、饮料、烟草、轻纺、造纸、印刷、出版、建筑等。英国重视对新能源及可再生能源的研究开发。英开发核能有几十年的历史,目前供发电的核电站有14座。制造业约占国内生产总值20%,从业人员逾400万,占总就业人口14. 4%。服务业包括金融保险业、零售业、旅游业和商业服务(提供法律及咨询服务等),近年来发展迅速。旅游业是英最重要的经济部门之一。1999年,旅游业产值达640亿英镑;从旅游收入上计算,英国是世界第五大旅游国,收入占世界旅游收入的4. 5%。主要旅游点有伦敦、爱丁堡、加的夫、布赖顿、格林威治、斯特拉福、牛津、剑桥等。英国是世界第五大贸易国,贸易额占世界贸易的5. 6%。进口产品主要有:食品、燃料、原材料、服装、鞋业、电子机械设备、汽车等;出口产品主要有:石油及相关产品、化工产品(主要是医药)、食品、烟草、饮料(威士忌等)、机械设备等。


行 进 在 摩 尔 大 街 上 的 英 国 皇 家 炮 兵 团


军事: 建军时间约在17世纪中期。女王为英军名义上的最高统帅。最高军事决策机构是“国防与海外政策委员会”,首相任主席,成员有国防大臣、外交大臣、内政大臣、财政大臣等;必要时国防参谋长和三军参谋和列席会议。国防部为国防执行机构,既是政府行政部门,又是军事最高司令部。英国是北约集团的创始国和主要成员国,拥有独立的核力量,国家战略的核心是:积极参与世界事务,维护英国的国际地位;依靠和借助北约集体防务力量来保卫欧洲和英国本土的安全,并扩大英在欧洲的影响;积极加强与英联邦国家的联系,保护其广泛的海外利益。1997年5月工党政府上台后,调整国防政策;继续依靠北约集体防务力量作为英国安全的基础;保持强大的常规部队;保持核威慑力量;突出强调质量建军和联合快速反应部队的建设,重点提高英军处理各种危机、应付突发事件的快速反应能力,努力维护英在欧洲及海外传统势力范围的战略利益。实行志愿兵役制,服役期3、6、9、12、15年不等,一般最长为22年。

教育: 实行5-16岁义务教育制度。1998/1999财政年度教育经费占国内生产总值的4.9%。公立学校学生免交学费。私立学校师资条件与教学设备都较好,但收费高,学生多为富家子弟。著名的高等学校有牛津大学、剑桥大学、伦敦政治经济学院、爱丁堡大学。


路 透 社 的 采 编 人 员 在 工 作

新闻出版:英国报纸的人均销量比任何发达国家的都多。全国共有约1350种报纸,7000种周刊和杂志:《每日快报》、《每日邮报》、《每日镜报》、《每日星报》、《太阳报》、《金融时报》、《每日电讯报》、《卫报》、《独立报》、《泰晤士报》、《世界新闻》、《星期日快报》、《星期日镜报》、《星期日邮报》、《人民报》、《星期日电讯报》、《观察家报》和《星期日泰晤士报》。通讯社主要有3家:(1)路透社:1850年成立,集体合营,世界重要通讯社之一,总部设在伦敦。(2)新闻联合社:1868年创办,由PA新闻、PA体育、PA检索和PA数据设计4家公司联合经营,专门为英国和加拿大的企业提供公关和投资信息。(3)AFX新闻有限公司:由法新社与金融时报联合经营,向欧洲的金融及企业界提供信息和服务,在欧洲12个国家、美国及日本设立分支机构,总部在伦敦。英国广播公司(无线电广播网)(BBCNetwork Radio)于1922年创办。该公司有5个对内广播电台,1个对外广播电台,用43种语言向全世界各国播放节目。英国广播公司(电视台) ( BBCTelevision)于1936年开始播放电视,有两个台:BBC1主要播放新闻、宗教、体育、歌剧及少儿和娱乐节目,BBC2主要播放音乐、艺术、喜剧、教育及一些特别节目。另有5个数码频道供交费用户使用。广播电台局(the Radio Authority)负责批准及管理所有独立电台的服务,监督节目及广告质量。独立电视委员会(Independent Television Commission)负责批准和规管商业电视台服务,拥有ITV(第三频道)、第四频道和第五频道。ITV节目始播于1955年,24小时全天服务,面向全国,三分之一时间播放新闻,其它时间播放体育、喜剧、游戏和电影等。主要靠广告赞助。第五频道始播于1997年3月。随着因特网的迅猛发展,各主要报刊、电视均有网络版,其中BBC在线是被访问最多的网站。


伯明翰市维多利亚女王广场上的市政厅大楼

外交:英国为联合国安理会常任理事国,是世界五个核大国之一,是欧盟、北约、英联邦、西欧联盟等120个国际组织的重要成员国。主张同美国加强关系,重视发展与其他大国的关系,努力改善同中、俄、日等大国的关系。努力维系同英联邦国家的联系,保持和扩大在发展中国家的影响。积极参与全球事务,保持强大的国防力量、强调自由贸易。加强在环境保护、人权、发展等问题上的国际合作。将人权问题作为其外交政策的核心。

与中国关系:1950年1月宣布承认中华人民共和国。1954年6月17日中英达成互派代办的协议。1972年3月13日两国签订了升格为大使级外交关系的联合公报。1982年9月,英国首相撒切尔夫人作为英国第一位在职首相访华。1984年12月,英国首相撒切尔夫人再次访华,与中国领导人共同签署了中英关于香港问题的联合声明。
Introduction United Kingdom Top of Page
Background:
Great Britain, the dominant industrial and maritime power of the 19th century, played a leading role in developing parliamentary democracy and in advancing literature and science. At its zenith, the British Empire stretched over one-fourth of the earth's surface. The first half of the 20th century saw the UK's strength seriously depleted in two World Wars. The second half witnessed the dismantling of the Empire and the UK rebuilding itself into a modern and prosperous European nation. As one of five permanent members of the UN Security Council, a founding member of NATO, and of the Commonwealth, the UK pursues a global approach to foreign policy; it currently is weighing the degree of its integration with continental Europe. A member of the EU, it chose to remain outside the Economic and Monetary Union for the time being. Constitutional reform is also a significant issue in the UK. The Scottish Parliament, the National Assembly for Wales, and the Northern Ireland Assembly were established in 1999, but the latter is suspended due to wrangling over the peace process.
Geography United Kingdom Top of Page
Location:
Western Europe, islands including the northern one-sixth of the island of Ireland between the North Atlantic Ocean and the North Sea, northwest of France
Geographic coordinates:
54 00 N, 2 00 W
Map references:
Europe
Area:
total: 244,820 sq km
land: 241,590 sq km
water: 3,230 sq km
note: includes Rockall and Shetland Islands
Area - comparative:
slightly smaller than Oregon
Land boundaries:
total: 360 km
border countries: Ireland 360 km
Coastline:
12,429 km
Maritime claims:
territorial sea: 12 nm
exclusive fishing zone: 200 nm
continental shelf: as defined in continental shelf orders or in accordance with agreed upon boundaries
Climate:
temperate; moderated by prevailing southwest winds over the North Atlantic Current; more than one-half of the days are overcast
Terrain:
mostly rugged hills and low mountains; level to rolling plains in east and southeast
Elevation extremes:
lowest point: The Fens -4 m
highest point: Ben Nevis 1,343 m
Natural resources:
coal, petroleum, natural gas, iron ore, lead, zinc, gold, tin, limestone, salt, clay, chalk, gypsum, potash, silica sand, slate, arable land
Land use:
arable land: 23.23%
permanent crops: 0.2%
other: 76.57% (2005)
Irrigated land:
1,700 sq km (2003)
Natural hazards:
winter windstorms; floods
Environment - current issues:
continues to reduce greenhouse gas emissions (has met Kyoto Protocol target of a 12.5% reduction from 1990 levels and intends to meet the legally binding target and move toward a domestic goal of a 20% cut in emissions by 2010); by 2005 the government aims to reduce the amount of industrial and commercial waste disposed of in landfill sites to 85% of 1998 levels and to recycle or compost at least 25% of household waste, increasing to 33% by 2015; between 1998-99 and 1999-2000, household recycling increased from 8.8% to 10.3%
Environment - international agreements:
party to: Air Pollution, Air Pollution-Nitrogen Oxides, Air Pollution-Sulfur 94, Air Pollution-Volatile Organic Compounds, Antarctic-Environmental Protocol, Antarctic-Marine Living Resources, Antarctic Seals, Antarctic Treaty, Biodiversity, Climate Change, Climate Change-Kyoto Protocol, Desertification, Endangered Species, Environmental Modification, Hazardous Wastes, Law of the Sea, Marine Dumping, Marine Life Conservation, Ozone Layer Protection, Ship Pollution, Tropical Timber 83, Tropical Timber 94, Wetlands, Whaling
signed, but not ratified: Air Pollution-Persistent Organic Pollutants
Geography - note:
lies near vital North Atlantic sea lanes; only 35 km from France and linked by tunnel under the English Channel; because of heavily indented coastline, no location is more than 125 km from tidal waters
People United Kingdom Top of Page
Population:
60,609,153 (July 2006 est.)
Age structure:
0-14 years: 17.5% (male 5,417,663/female 5,161,714)
15-64 years: 66.8% (male 20,476,571/female 19,988,959)
65 years and over: 15.8% (male 4,087,020/female 5,477,226) (2006 est.)
Median age:
total: 39.3 years
male: 38.2 years
female: 40.4 years (2006 est.)
Population growth rate:
0.28% (2006 est.)
Birth rate:
10.71 births/1,000 population (2006 est.)
Death rate:
10.13 deaths/1,000 population (2006 est.)
Net migration rate:
2.18 migrant(s)/1,000 population (2006 est.)
Sex ratio:
at birth: 1.05 male(s)/female
under 15 years: 1.05 male(s)/female
15-64 years: 1.02 male(s)/female
65 years and over: 0.75 male(s)/female
total population: 0.98 male(s)/female (2006 est.)
Infant mortality rate:
total: 5.08 deaths/1,000 live births
male: 5.67 deaths/1,000 live births
female: 4.47 deaths/1,000 live births (2006 est.)
Life expectancy at birth:
total population: 78.54 years
male: 76.09 years
female: 81.13 years (2006 est.)
Total fertility rate:
1.66 children born/woman (2006 est.)
HIV/AIDS - adult prevalence rate:
0.2% (2001 est.)
HIV/AIDS - people living with HIV/AIDS:
51,000 (2001 est.)
HIV/AIDS - deaths:
less than 500 (2003 est.)
Nationality:
noun: Briton(s), British (collective plural)
adjective: British
Ethnic groups:
white (of which English 83.6%, Scottish 8.6%, Welsh 4.9%, Northern Irish 2.9%) 92.1%, black 2%, Indian 1.8%, Pakistani 1.3%, mixed 1.2%, other 1.6% (2001 census)
Religions:
Christian (Anglican, Roman Catholic, Presbyterian, Methodist) 71.6%, Muslim 2.7%, Hindu 1%, other 1.6%, unspecified or none 23.1% (2001 census)
Languages:
English, Welsh (about 26% of the population of Wales), Scottish form of Gaelic (about 60,000 in Scotland)
Literacy:
definition: age 15 and over has completed five or more years of schooling
total population: 99%
male: 99%
female: 99% (2003 est.)
Government United Kingdom Top of Page
Country name:
conventional long form: United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; note - Great Britain includes England, Scotland, and Wales
conventional short form: United Kingdom
abbreviation: UK
Government type:
constitutional monarchy
Capital:
London
Administrative divisions:
England: 47 boroughs, 36 counties, 29 London boroughs, 12 cities and boroughs, 10 districts, 12 cities, 3 royal boroughs
boroughs: Barnsley, Blackburn with Darwen, Blackpool, Bolton, Bournemouth, Bracknell Forest, Brighton and Hove, Bury, Calderdale, Darlington, Doncaster, Dudley, Gateshead, Halton, Hartlepool, Kirklees, Knowsley, Luton, Medway, Middlesbrough, Milton Keynes, North Tyneside, Oldham, Poole, Reading, Redcar and Cleveland, Rochdale, Rotherham, Sandwell, Sefton, Slough, Solihull, Southend-on-Sea, South Tyneside, St. Helens, Stockport, Stockton-on-Tees, Swindon, Tameside, Thurrock, Torbay, Trafford, Walsall, Warrington, Wigan, Wirral, Wolverhampton
counties (or unitary authorities): Bedfordshire, Buckinghamshire, Cambridgeshire, Cheshire, Cornwall, Cumbria, Derbyshire, Devon, Dorset, Durham, East Sussex, Essex, Gloucestershire, Hampshire, Herefordshire, He
参考资料:http://www.cia.gov/cia/publications/factbook/geos/uk.html

http://pan.baidu.com/share/link?shareid=2826630528&uk=2467204729&app=zd

The Origins of a Nation (5000BC-1066)
英国的起源(公元前5000年—1066年)

I.Early Settlers (5000BC-55BC)
早期的居民(公元前5000年—公元前55年)

1.The first known settlers of Britain were the Iberians.
人们所知的英国最早居民是伊比利来人。
2. At about 2000 BC the Beaker Folk arrived from the areas now know as Holland and Rhineland.
约公元前2000年,从现在的荷兰和莱茵兰地区来了宽口陶器人。
3. The Celts began to arrive Britain about 700 BC.
约公元前700年,克尔特人来到不列颠岛。
4. The Celts came to Britain in three main waves.
克尔特人来到不列颠有三次高潮。
The first wave were the Gaels-came about 600 BC.
第一次高潮是约公元前600年盖尔人的来临。
The second wave were the Brythons-came about 400 BC.
第二次高潮是约公元前400年布立吞(不列颠)人的抵达。
The third wave were the Belgae-came about 150 BC.
第三次是约公元前150年比利其人的到达。

II. Roman Britain (55BC-410AD)
罗马人统治时期的英国(公元前55年—410年)

1.British recorded history begins with the Roman invasion. In 55BC and 54BC, Julius Caesar, a Roman general, invaded Britain twice. In AD 43, the Emperor Claudius invaded Britain successfully. For nearly 400 years, Britain was under the Roman occupation, though it was never a total occupation.

有记录的英国历史开始于罗马人的入侵。公元前55年和54年,罗马将军朱略斯•凯撒两次入侵英国,均未成功。直到公元43年,克劳锹才成功占领不列颠。将近四百年里,英国人处于罗马人的占领下,但这并非是完全的占领。

2. Roman’s influence on Britain.
The Roman built many towns, road, baths, temples and buildings. They make good use of Britain’s natural resources. They also brought the new religion, Christianity, to Britain.
罗马人修建了许多城镇网,道路,澡堂,庙宇和其他建筑物。他们还很好地利用了英国的自然资源。罗马人还把基督教这门新宗教带到不列颠。

3.Reasons for limited Roman influence on Britain.
罗马对不列颠的影响有限的原因。
First, the Romans always treated the Britons as a subject people of slave class. Second, never during the 4 centuries did the Romans and Britons intermarry. Third, the Romans had no impact on the language or culture of ordinary Britons.
首先,罗马人把不列颠人当作奴隶阶段的属民来对待。其次,在四世纪对罗马人和不列颠人通婚。最后,罗马人也未影响普通不列颠人的语言和文化。

Summary: This is the second part of Chapter 2 (The Origins of a Nation). It introduced some important events and important people in England from 446 to 1066. These most important events are The Anglos-Saxons’ invasion; The Viking and Danish Invasions and The Norman Conquest.
(简要:这是第二章“国家的起源”的第二部分。在这一部分里,主要是介绍了英国从公元446年到1066年所发生的重要事件及人物。这些重要事件分别是盎格鲁—撒克逊人的入侵,北欧海盗和丹麦人的入侵及诺曼征服)。

III. The Anglo-Saxons (446-871)
盎格鲁—撒克逊人(公元446—871年)

1. Basis of Modern English race: the Anglo-Saxons.
盎格鲁—萨克逊时代(奠定了英国的基础)
In the mid-5th century a new wave of invaders, Jutes, Saxons, and Angles came to Britain. They were three Teutonic tribes.
The Jutes, who fished and farmed in Jutland, came to Britain first. A Jutish chief became the King of Kent in 449. Then the Saxons, users of the short-sword from northern Germany, established their kingdom in Essex, Sussex and Wessex from the end of the 5th century to the beginning of the 6th century. In the second half of the 6th century. In the second half of the 6th century, the Angles, who also came from northern Germany and were to give their name to the English people, settled in East Anglia, Mercia and Northumbria. These seven principal kingdoms of Kent, Essex, Sussex, Wessex, East Anglia, Mercia and Northumbria have been given the name of Heptarchy.
五世纪中叶,朱特人、撒克逊人和盎格鲁人不断入侵不列颠。这是三支日耳曼(条顿)部落。
居住在朱特兰岛(现丹麦南部)上从事打渔农耕的朱特人先抵不列颠。后来从德国北部来的使用短剑的撒克逊人在埃撒克斯、苏塞克斯和威塞克斯建立了王国,统治期从五世纪末至六世纪初。六世纪后半叶,同样来自德国北部的盎格鲁人,在东盎格利亚、麦西亚以及诺森伯利来定居,同时也他们也把名字给了英国人。这七个主要王国(肯特、埃塞克斯、苏塞克斯、威塞克斯、东盎格利亚、麦西亚和诺森伯利亚),合称为七王国。

2.The early Anglo-Saxons converted to Christianity.
最早的盎格鲁—撒克逊人改信基督教。
The Anglo-Saxons brought their own Teutonic religion to Britain. Christianity soon disappeared, except among the Celts of Cornwall, Wales, Scotland and Ireland. In 597, Pope Gregory I sent St. Augustine, the Prior of St. Andrew’s Monastery in Rome, to England to convert the heathen English to Christianity. In 579 St. Augustine became the first Archbishop of Canterbury. He was remarkably successful in converting the king and the nobility, but the conversion of the common people was largely due to the missionary activities of the monks in the north.
盎格鲁—撒克逊人把日耳曼宗教带到了英国。除了康瓦尔、威尔士、苏格兰和爱尔兰中的克尔特人还信奉基督教外,基督教很快就消失了。公元597,教皇格里高一世把罗马圣安德鲁修道院的副院长圣奥古斯丁派遣到英格兰,其使命是使异教徒的英国人皈依基督教。公元579年圣奥古丁成为坎特伯雷大主教。在使国王和贵族皈依基督教方面,奥古斯丁特别成功。但是普通人的皈依很大程度上归功于北部修士们的传教活动。

3.The Early Anglo-Saxons make the contributions to the English state.
早期盎格鲁—撒克逊人为英国做出的贡献。
The Anglo-Saxons laid the foundations of the English state. Firstly, they divided the country into shires, with shire courts and shire reeves, or sheriffs, responsible for administering law. Secondly, they devised the narrow-strip, three-field farming system which continued to the 18th century. Thirdly, they also established the manorial system. Finally, they created the Witan(council or meeting of the wisemen) to advise the king, the basis of the Privy Council which still exists today.
盎格鲁—撒克逊人为英国国家的形成打下了基础。首先,他们把国家划分为郡,郡法庭和郡法官、或行政司法长官负责执法。其次,他们设计的窄条三圃田农耕制延用至18世纪。此外,他们还建立了领地制。最后,他们还创立了议会(贤人会议),向国王提供建议,这就成为了今天仍存在的枢密院的基础。

IV.Viking and Danish invasions
北欧海盗和丹麦人的入侵

1.The invaders were the Norwegians and the Danes. They attacked various parts of England from the end of the 8th century. They became a serious problem in the 9th century, especially between 835 and 878. They even managed to capture York, an important center of Christianity in 867. By the middle of 9th century, the Viking and the Danes were posing a threat to the Saxon kingdom of Wessex.
入侵者是挪威人和丹麦人,从8世纪末开始,他们不断袭击英格兰的各个地方。9世纪,尤其是公元835-878年间已成为严重问题。他们甚至占领了约克郡,公元867年时的基督教中心。到9世纪中叶,北欧海盗和丹麦人威胁到撒克逊人的威撒克斯王国的安全。

2.King Alfred (849-899) and his contributions
艾尔弗雷德国王(849-899)和他所做出的贡献
Alfred was a king of Wessex. He defeated the Danes and reached a friendly agreement with them in 879. The Danes gained control of the north and east, while he ruled the rest. He also converted some leading Danes into Christians.
He founded a strong fleet and is known as “ the father of the British navy”. He reorganized the Saxon army, making it more efficient. He translated a Latin book into English. He also established schools and formulated a legal system. All this earns him the title “Alfred the Great.”
阿尔弗雷德是威塞克斯的国王。他打败了丹麦人,并于公元879年与他们达成了友好协议。协议规定丹麦人控制英格兰北部和西部(丹麦法区),而他统治其他地区。他还劝服一些丹麦首领成为基督教徒。
他因为建立了强大舰队,而以“英国海军之父”闻名于世。他改组了“弗立德”(撒克逊军队),使之更为高效。他将一本拉丁语的书翻译成英语。同时他还建立了学校,并且阐明了法律制度。所有这一切使他当之无愧于“阿尔弗雷德大王。”的称号。

V.The Norman Conquest (1066)
诺曼征服(公元1066年)

1.Reasons for William’s invasion of England after Edward’s death.
威廉在爱德华死后入侵英国的原因。
It was said that king Edward had promised the English throne to William, but the Witan chose Harold as king. So William led his army to invade England. In October 1066, during the important battle of Hastings, William defeated Harold and killed him. One Christmas Day, William was crowned king of England, thus beginning the Norman Conquest of England.
据说,爱德华国王曾答应把英格兰王位传给诺曼底公爵威廉,但是贤人会议挑选了哈罗德为国王。公元1066年10月,在哈斯丁斯附近的激烈交锋中,威廉打败了哈罗德军队,同时哈罗德也在此战争中战死。

2.The Norman Conquest and its consequences
诺曼征服及其产生的影响。
The Norman Conquest of 1066 is perhaps the best-known event in English history. William the Conqueror confiscated almost all the land and gave it to his Norman followers. He replaced the weak Saxon rule with a strong Norman government. He replaced the weak Saxon rule with a strong Norman government. So the feudal system was completely established in England. Relations with the Continent were opened, and the civilization and commerce were extended. Norman-French culture, language, manners and architecture were introduced. The Church was brought into closer connection with Rome, and the church courts were separated from the civil courts.
1066年的诺曼征服也许是英国历史上的最著名事件。征服者威廉几乎没收了所有土地,将其分发给他的诺曼追随者。他用强有力的诺曼政府代替了软弱的萨克逊政府。于是,封建制度在英国完全建立。开放了与欧洲大陆的关系,文明和商业得到发展,引进了诺曼—法国文化、语言、举止和建筑。教会与罗马的联系更为密切,教会法庭与世俗法庭分离。

3.The English is a mixture of nationalities of different origins. The ancestors of many English people were the ancient Angles and Saxons. Some English people are of the Norman-French origin.
英国是一个集不同民族于一体的国家。许多英国人的祖先是古盎格鲁和撒克逊人。而还有一些英国人的是诺曼血统。
This is one of the most difficult parts. In this part, I will introduce some Kings in English history and their reformations. Though we have to remember a lot of things in this part, we also learn more about English history.

第三章

The Shaping of the Nation (1066-1381)
英国的形成(公元1066-1381)

I. Norman Rule (1066-1381)
诺曼统治(公元1066-1381)

1. William's Rule (1066-1087)
威廉一世的统治(公元1066-1087)
England's feudalism under the rule of William the Conqueror
在威廉统治下的英国封建制度
1Under William, the feudal system in England was completely established. 2According to this system, the King owned all the land personally. 3William gave his barons large estates in England in return for a promise of military service and a proportion of the land's produce. ④These estates were scattered far and wide over the country, so that those who held them could not easily combine to rebel the king. ⑤The barons, who had become William's tenants-in-chief, parceled out land to the lesser nobles, knights and freemen, also in return for goods and services. ⑥At the bottom of the feudal scale were the villeins or serfs. ⑦One peculiar feature of the feudal system of England was that all landowners must take the oath of allegiance,not only to their immediate lord, but also to the king.
1在威廉统治下,英国的封建制度得到完全确立。2根据此制度,国王拥有全国所有土地。3威廉把英国的大片土地分给贵族,条件是换取对方服役和收租。④这些地产分散于各处,这样土地拥有者就不易联合起来反叛国王。⑤已成为国王土地承租人的贵族又把土地分配给小贵族、骑士和自由民,同样换取货物和服役。⑥在封建等级底层的是农奴。⑦英国封建制独有的特色就是,无论是土地承租人还是二佃户,都必须要宣誓效忠于直接领主,而且要效忠于国王。

2. King Henry II and his reforms
亨利二世国王和他的改革
The ways King Henry II consolidate the monarchy.
亨利二世巩固君主制的途径。
Henry II took some measures to consolidate the monarchy. He forced the Flemish mercenaries to leave England; recalled grants of Royal lands made by his previous king Stephen; demolished many castles built in Stephen’s time; strengthened and widened the powers of his sheriffs and relied for armed support upon a militia composed of English freemen.
亨利二世采取了一些措施巩固君主制。他迫使弗兰德斯雇佣军离开英国,收回史蒂芬森赠出皇室土地;拆除几十座史蒂芬森时造德城堡,加强并扩大了他的行政长官们的权力,依靠由英国自由民组成的民兵获取军事支持。

The ways Henry II reform the courts and the law.
亨利二世对法院及法律进行改革的方式。
King Henry II greatly strengthened the Court and extended its judicial work. He divided the whole country into six circuits and appointed justices to each. Cases were therefore heard before the intermittent justices who applied the law impartially. During his reign, a common law was gradually established in place of the previous laws of the local barons. He also introduced a new jury system to replace the old ordeal-based trial system. Besides, he shifted the trial of clergymen charged with criminal offenses from the Bishop's court to the King's court.
亨利二世大大加强了王家法院,扩展了其司法工作的职权范围。他将全国分为六个审制区。案件更多地由巡回法官审理,并不偏不倚地使用法律。在他统治时期,逐渐建立起超越地方领主法律的普遍法。另外,他用陪审员制度代替了旧的残酷的审判制度。他坚持被控犯有刑事罪的神职人员应由国王法庭审判,而不由主教法庭审判。

II.Contents and the significance of the Great Charter
《大宪章》的内容及意义
Great Charter was signed by King John in 1215 under the press of the barons. It consists of sixty-three clauses. Its important provisions are as follows: (1) no tax should be made without the approval of the Grand Council; (2) no freemen should be arrested, imprisoned or deprived of their property; (3) the Church should possess all its rights, together with freedom of elections; (4) London and other towns should retain their traditional rights and privileges, and (5) there should be the same weights and measures throughout the country. Although The Great Charter has long been popularly regarded as the foundation of English liberties, it was a statement of the feudal and legal relationships between the Crown and the barons, a guarantee of the freedom of the Church and a limitation of the powers of the king. The spirit of the Great Charter was the limitation of the powers of the king, keeping them within the bounds of the feudal law of the land.
《大宪章》是约翰国王1215年在封建贵族压力下签定的。《大宪章》总共63条,其中最重要的内容是 1) 未经大议会同意,不得征税;(2) 只有根据国家有关法律才能逮捕、监禁自由人以及剥夺他们的财产;(3)教会应享受其所有权利且有选举自由;(4) 伦敦和其它城镇应保留其古时的权力和特权;(5) 全国要使用统一的重量和长度度量衡。尽管人们普遍认为《大宪章》为英国的自由奠定了基础,但该宪章只是规定国王和贵族之间封建关系和法律关系的文件,保证了教会的自由,限制了国王权利。《大宪章》的精神是限制国王权力,使其在英国封建法律允许的范围内活动。

III.The origins of the English Parliament
英国议会的起源
The Great Council is known to be the prototype of the current British Parliament. In 1265, Simon de Montfort summoned the Great Council, together with two knights from each county and two citizens from each town. It later developed into the House of Lords and the House of Commons. Its main role was to offer advice. There were no elections or parties. And the most important part of Parliament was the House of Lords.
大议会是当今英国议会的原型。1265年,西门德孟福尔召开大议会,各县有两名骑士,各镇有两名市民参加。大议会发展到后来演变成议会,分为上议院和下议院。其作用是咨询而非决定;也没有选举和政党。议会的最重要的部分是上议院。

IV.The Hundred Years' War and its consequences.
百年战争及其结果
The Hundred Years’ War refers to the war between England and France that lasted intermittently from 1337 to 1453. The causes of the war were partly territorial and partly economic. The territorial causes were related with the possession by the English kings of the large duchy in France, while the French kings coveted this large slice. The economic causes were connected with cloth manufacturing towns in Flanders, which were the importer of English wool, but they were loyal to the French king politically. Besides, England's desire to stop France from giving aid to Scots and a growing sense of nationalism were the other causes.
The English's being driven out of France is regarded as a blessing for both countries. If the English had remained in France, the superior size and wealth of France would have hindered the development of a separate English national identity, while France was hindered so long as a foreign power occupied so much French territory.
百年战争指1337年到1453年英法之间一场断断续续的战争,战争的起因既有领土因素又有经济因素。领土起因尤其是与英国国王拥有法国的阿基坦大片公爵领地有密切关系,随着法国国王势力日增,他们渴望占领这片在他们领土内的土地。经济原因则与弗兰德斯有关。弗兰德斯地区生产棉布的城镇是英国羊毛的主要进口商,但这些城镇在政治上却效忠法国国王。其他原因还有英国试图阻止法国帮助苏格兰人,以及不断觉醒的民族意识。
战争的结果:把英国人赶出法国对两个国家都是幸事:若国车人继续留在法国,那么法国人在领土和财富上所占的优势必然会阻碍分离的英国民族的发展;而法国民族被外国势力占领了众多的领土,发展更是长期受阻。

V. The Black Death
黑死病
The Black Death is the modern name given to the deadly epidemic disease spread by rat fleas across Europe in the 14th century. It swept through England in the summer of 1348. It reduced England's population from four million to two million by the end of the 14th century.
The economic consequences of the Black Death were far-reaching. As a result of the plague, much land was left untended and there was a terrible shortage of labour. The surviving peasants had better bargaining power and were in a position to change their serfdom into paid labour. Some landlords, unable or unwilling to pay higher wages, tried to force peasants back into serfdom. In 1351 the government issued a Statute of Labourers which made it a crime for peasants to ask for more wages or for their employers to pay more than the rates laid down by the Justices of the Peace.
黑死病是指由鼠疫蚤传播的致命的淋巴腺鼠疫,是一种流行疾病,在14世纪传播了到欧洲。1348年夏天横扫全英国。英国的人口在14世纪末从400万锐减至200万。
黑死病对经济造成的后果更为深远。鼠疫导致了大片土地无人照管和劳动力极度匮乏。地主想把耕地变为人力需求较少的牧场。存活的农民处于有利的计价还价地位,从农奴变为雇佣劳动力。于是一些支付不起或不愿意支付较高工资的地主想方设法迫使农民重返农奴地位。1351年政府颁布“劳工法令”,规定农民们涨工资的要求,或者是雇主支付比地方官制订的工资水平要高的工资都是犯罪。

VI. The Peasant Uprising of 1381 and its significance
1381年农民起义及其意义
Armed villagers and townsmen of Kent and Essex, led by Wat Tyler and Jack Straw, moved on London in June, 1381. The king was forced to accept their demands. Most of the rebels dispersed and went home, while Tyler and other leaders stayed on for more rights. Tyler was killed at a meeting with the king.
The uprising was brutally suppressed, but it had far-reaching significance in English history. First, it directed against the rich clergy, lawyers and the landowners. Second, it dealt a telling blow to villeinage, and third, a new class of yeomen farmers emerged, paving the way to the development of capitalism.
1381年6月,在瓦特 泰勒和杰克 斯特劳领导下,凯特郡和埃塞克斯郡的农民和市民武装起来发动起义,并向伦敦进发。国王被迫接受了他们的要求。大多数起义农民解散回家,但泰勒和其他坚决的农民留下来要求得到更多的法律、宗教和政治权利。泰勒在又一次与国王的会见中被杀死。
尽管起义被血腥镇压,但在英国历史上留下了深远的影响。这次起义具有真实的社会性,把矛头直接对准了富有的教职人员、律师和地主。这次起义沉重打击了封建农奴制度,产生了全新的自耕农阶级,为资本主义发展铺设了道路。

第四章

Transition to the Modern Age (1455-1688)
向现代英国的过渡

I. Transition to the Modern Age (1455-1485)
向现代英国的过渡(1455年-1485年)
The Wars of Rose
玫瑰战争
The name Wars of the Roses was refer to the battles between the House of Lancaster, symbolized by the read rose, and that of York, symbolized by the white, from 1455 to 1485. Henry Tudor, descendant of Duke of Lancaster won victory at Bosworth Fireld in 1485 and pu


英国茶历史的英文介绍
5.英国的历史文化英文版介绍 Due to historical and ethnic reasons, by England, Northern Ireland, Welsh, Scotland countries constitute the United Kingdom, the capital was still in England London, subject or England, so it is the British ( originally British refers to England England ). The Britis...

谁给我一个有关英国的简史、文笔唯美点,不要太多
国土面积24.36万平方公里,人口约6000万。英国是世界上第一个工业化国家,是一个具有多元文化和开放思想的社会。首都伦敦是欧洲最大和最具国际特色的城市。中文名称: 大不列颠及北爱尔兰联合王国 英文名称: The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland 简称: 英国 所属洲: 欧洲 首都...

去英国留学有哪些书可以很好的了解英国历史文化知乎
3)现代史:Quentin Letts的50 People Who Buggered Up Britain 我觉得要想比较轻松的了解英国历史,看书不如看光碟,以下BBC系列都很好(这些DVD后来也都出了书)——1)通史:Simon Schama的The History of Britain 2)现代史:Andrew Marr的The Making of Modern Britain (或者Andrew Marr's Box ...

英国简史内容提要
上海外语教育出版社从中甄选了包括英国在内,如法国、德国、澳大利亚等在内的十个国家的简史著作,专为我国读者,特别是英语专业的本科生、研究生以及对世界历史感兴趣的读者提供。《英国简史》是该系列中的一部,它概述了自1707年英格兰与苏格兰合并成为主权国家,直至1975年通过全民公决加入欧共体的近三百...

谁有介绍英国的文艺复兴的历史背景的资料要英文版本的
The English Renaissance was a cultural and artistic movement in England dating from the early 16th century to the early 17th century. It is associated with the pan-European Renaissance that many cultural historians believe originated in Tuscany in the 14th century. This era in English ...

求 英国历史概括
1642年-1649年︰英国内战 1649年︰英国议会推翻并处死国王查理一世,由奥利弗 克伦威尔领导的英格兰共和国成立。1658年-1660年:王朝复辟 1688年-1689年︰光荣革命。1707年:英格兰王国与苏格兰王国合并,大不列颠联合王国成立。1775年︰乔治三世颁布印花税制度。1783年︰和法国共同承认美国独立。1798年︰法国...

英国历史的英语是什么?
这些外来语使英语成为一个表达力丰富的语言。尽管溶入了如此众多的“外来语”,古英语仍然构成了它的核心——不到五千的古英语单词一直保持到了今天。在此期间英语逐渐向高层发展,1399年继承王位的亨利四世是第一个以英语为母语的英国国王。在十四世纪快要结束的时候,乔叟(Chaucer)完成了『坎特伯雷的...

求推荐一本介绍英国历史的书
Kenneth O.Morgan的《牛津英国史》最权威的单卷本 英国史(上下)(大国历史·大国性格)(A history of England)作者:(英国)屈勒味林 (Trevelyan George Macaulay) 译者:钱端升

帮忙翻译,英国历史,我不想查了
历史上,各古文明的法律大多使用法典纪录。在近代,西方法学经常按照法典在一个法律体系中的重要性把该体系分类。法典占主导地位的一般称民法体系。法典占辅助地位,而不成文法为基础或主体的,一般称普通法体系。譬如古巴比伦的《汉谟拉比法典》,英文就叫做Code of Hammurabi。最后,puritan和nonconformist...

英国简史目录
2. 从盎格鲁-苏格兰联盟到与爱尔兰的联合 这一章节阐述了英国历史上的重要联合事件,如何影响了国家的统一与领土版图。3. 19世纪英国 讲述了维多利亚时代,从工业革命的繁荣到政治改革的推进,以及帝国的鼎盛时期。4. 从皮特到帕默斯顿 此阶段的英国政治人物如威廉·皮特和索尔兹伯里侯爵的崛起,揭示了英国...

仙居县17092761203: 谁有英国文学简史,英文版,刘炳善版的,内容就是和书上一样的,不要中文版的概括,就要和书上一样的原版 -
巨烟海昆: 电子扫描板,和书一样

仙居县17092761203: 英国历史英文版
巨烟海昆:http://wenwen.sogou.com/z/q745348987.htm 这个很全

仙居县17092761203: 有关英国国家的介绍(要英文版本的) -
巨烟海昆: England ranks as one of the most influential and far-reaching centres of cultural development in the world. It is the place of origin of both the English language and the Church of England, and was the historic centre of the British Empire. It was the ...

仙居县17092761203: 英美文学史,推荐一本书吧 -
巨烟海昆: 我们用的教材是以下两本书: 新书名 英国文学简史:英文版 责任者 常耀信著 出版项 天津,2006 载体项 587页:21cm 价格 CNY32.00 ISBN 7-310-02398-6 摘要 本书系统介绍了英国文学的发展历程,从古英语文学、中世纪文学到伊丽莎白时期...

仙居县17092761203: 求刘炳善的英国文学简史英文版txt,急需啊,谢谢啊 -
巨烟海昆: 超星阅览器打开PDG文件链接: http://pan.baidu.com/s/1gdorEwF 密码: kvxn

仙居县17092761203: 英国殖民历史(英文版) -
巨烟海昆: Belong to the British colony called British colonies, begun in 1868, golden age in all continents except Antarctica have British colony.Due to the American colonies of independent earlier, so colonial history function mainly reflects in Africa and Asia....

仙居县17092761203: 英国经济发展史 要英文版的 急需! -
巨烟海昆: 二战后英国经济发展 The Evolution of the British Economy since the War The evolution of the British economy since WWII falls into three periods:(1) Steady development in the 50s and 60s: The British economy in this period is characterized by slow...

仙居县17092761203: 牛津英国史有没有译文
巨烟海昆: 这本书是有中文本的,《牛津英国通史》,王觉非先生译的,可以去豆瓣看看书评.这本书不一定适合刚刚接触英国史的人,楼主可以去ishare搜搜电子版,有的. 之前写了一个附地址的版本,一直出不来……

仙居县17092761203: 求英语发展史的资料,要求是”17世纪到现在“这个时期的 -
巨烟海昆: 第一代英语 英国英语 British English 始于1601年 奠基者莎士比亚 现代英语的奠基 第二代英语 美国英语 American English 始于1831年 规范者韦伯斯特 现代英语的规范 第三代英语 国际英语 Worldenglish 始于1995年 发展者新世界国际 现代英语的发展—————世界现代英语发展史上第三个里程碑!

仙居县17092761203: 英国文化英文介绍 带翻译 -
巨烟海昆: 《英国文学简史》 小说作者: 佚名 英国是世界文学大国,历史悠久,成就斐然,各个时代都产生了杰出的作家和作品.而... 方便的话 看看这本 电子书 http://www.woaidu.org/book_362796.html

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网