阅读下列文字,翻译成现代汉语孟子见齐宣王,曰:“所谓故国者,非谓有乔木之谓也,有世臣之谓也。王无亲
(1) ①您现在没有亲信的臣子了。过去所选用的人,到今天想不到都罢免了。 ②国君选贤人,如果迫不得已要用新臣,就要把卑贱者提拔在尊贵者之上,把疏远的人提拔在亲近者之上,对这种事能不慎重吗? (2)孟子提出选拔贤才,不能以近臣、大夫之意为准,而应倾听国人的意见。这种对国人愿望和利益的重视,反映了孟子的民本思想。 关键词或采分点(1) ①进:选用 亡:罢免 ②国君选贤人,如果迫不得已要用新臣,就要把 卑贱者提拔在尊贵者之上,把疏远的人提拔在亲近者之上 ,对这种事能不慎重吗? (2)孟子的核心思想是“民本”,在选拔人才方面他也主张要多听取下层的意见。 【译文】孟子见到齐宣王说:“之所以叫‘故国’,不是有树木就是,而是指有世臣,大王有没有可以信任的大臣。过去使用提拔的人,如今已被罢免而不知逃跑到那里去了。” 齐宣王说:“我要怎么才能识别人才而不至于放弃这些人才呢?” 孟子说:“国君选拔贤臣,如果是迫不得已(而选用新臣),将会使卑贱者超过尊贵者,使疏远者超过亲近者,怎能够不慎重对待呢?(如果)左右亲信的人都说(某人)贤能,还不成;大夫们也都说贤能,还不成;全国的人都说贤能,然后去考察他,证实他的确贤能,然后再任用他。(如果)左右亲信的人都说(某人)不行,不必听信;大夫们也都说不行,也不必听信;全国的人都说他不行,然后去考察他,证实他的确不行,然后才罢免他。(如果)左右亲信的人都(某人)该杀,不必理睬;大夫们都说该杀,也不必理睬;全国的人都说该杀,然后去考察他,证明他的确该杀,然后才处死他。所以说,这是全国人判他死刑。——做到这些,才称得起是百姓的父母。”
表现了孟子治理国家以人为本的政治思想。 无涯之戚:指深深地悲哀。
孟子谒见齐宣王,说:“所谓故国,不是说国中要有高大的树木,而是说要有累世功勋、与国家休戚相关的臣子。现在大王没有亲信的臣子了,过去所进用的人,现在不知哪里去了。”宣王说:“我怎样识别哪些人没有才干而不任用他们呢?”孟子说:“国君进用人才,如果不得已,将会使地位低的超过地位高的,关系远的超过关系近的,对此能不慎重吗?左右侍臣都说好,不可立刻举用;各位大夫都说他好,不可立刻举用;全国的人都说好,然后去考察他,发现他确实是好,然后任用他。左右侍臣都说不行,不要听信;大夫们都说不行,不要听信;全国的人都说不行,然后考察他,发现他确实不行,然后罢免他。左右侍臣都说可杀,不要听信;大夫们都说可杀,不要听信;全国的人都说可杀,然后考察他,发现他确实可杀,然后杀掉他。所以说,这是全国的人杀掉他的。这样,才可以做百姓的父母。” 2012全国卷1语文文言文翻译 请高手将下面的文字翻译成英语,高分奖励! 使用翻译器的就别浪费时间啦... 运用文言语译五大原则,把下列两段文字翻译成语体文。THX各位=]_百度知 ... 急!帮忙翻译下列文字~ 请翻译下列文字: 将下列汉字翻译成英语 求高手翻译下列文字,要求是将其翻译成简体日语,谢谢 求英语达人翻译下以下文字,翻译成英文。灰常感谢。 语文文言文题王隐字处叔 把以下文字翻译成文言文 类娣贞芪: 孟子谒见齐宣王,说:“所谓故国,不是说国中要有高大的树木,而是说要有累世功勋、与国家休戚相关的臣子.现... 东兰县18382167977: 阅读下列文字,翻译成现代汉语孟子谓齐宣王曰:“王之臣,有托其妻子于其友而之楚游者,比其反也,则冻馁其妻子,则如之何?”王曰:“弃之.”曰:... - ? 类娣贞芪:[答案] 孟子对齐宣王说:“大王有个臣子,把妻子儿女托付给他的朋友照顾,自己到楚国去游历,等他回来时,妻子儿女却在受冻挨饿,对这样的朋友该怎么办?”宣王说:“和他绝交!”孟子说:“监狱官管不好他的下级,那该怎么办?”宣王说:“罢... 东兰县18382167977: 阅读下列文字,翻译成现代汉语齐宣王见孟子于雪宫.王曰:“贤者亦有此乐乎?” 孟子对曰:“有.人不得 - ? 类娣贞芪: 齐宣王在雪宫接见孟子.宣王问道:“贤人也有这种快乐吗?”孟子答道:“有.人们得不到这种快乐,就要非议他们的君主了.得不到就非议他们的君主,是不对的;作为百姓的君主却不与百姓一同享受快乐,也是不对的.君主把百姓的快乐当作自己的快乐,百姓也就会把君主的快乐当作自己的快乐;君主把百姓的忧患当作自己的忧患,百姓也就会把君主的忧患当作自己的忧患.乐是因天下而乐,忧是因天下而忧,这样还不能称王天下的,是从来不会有的.孟子主张君主要与民同乐,于民同忧,这样才会称王天下. 东兰县18382167977: 阅读下列文字,翻译成现代汉语齐宣王见孟子于雪宫.王曰:“贤者亦有此乐乎?” 孟子对曰:“有.人不得,则非其上矣.不得而非其上者,非也;为民... - ? 类娣贞芪:[答案] 齐宣王在雪宫接见孟子.宣王问道:“贤人也有这种快乐吗?”孟子答道:“有.人们得不到这种快乐,就要非议他们的君主了.得不到就非议他们的君主,是不对的;作为百姓的君主却不与百姓一同享受快乐,也是不对... 东兰县18382167977: 阅读下面文言文,解释文中加点的词语,并将文段翻译成现代汉语.君子有三乐孟子曰:“君子有三乐,而王天 - ? 类娣贞芪: 孟子说:“君子有三大快乐,以德服天下不在其中.父母健在, 兄弟平安,这是第一大快乐;上不愧对于天,下不愧对于人,这是第二大快乐;得到天下优秀的人才进行教育,这是第三大快乐. 君子有三大快乐,以德服天下不在其中.” 见译文 东兰县18382167977: 阅读下列文字,翻译成现代汉语齐宣王问曰:“汤放桀,武王伐纣,有诸?”孟子对曰:“于传有之.”曰:“臣弑其君,可乎?”曰:“贼仁者谓之贼,... - ? 类娣贞芪:[答案] 齐宣王问道:“商汤流放夏桀,武王讨伐商纣,有这些事吗?”孟子回答道:“文献上有这样的记载.”宣王问:“臣子杀他的君主,可以吗?”孟子说:“败坏仁的人叫贼,败坏义的人叫残;残、贼这样的人叫独夫.我只听说杀了独夫纣罢了,没... 东兰县18382167977: 阅读下列文字,翻译成现代汉语梁惠王曰:“寡人愿安承教.” 孟子对曰:“杀人以梃与刃,有以异乎?” 曰 - ? 类娣贞芪: 梁惠王说:“我乐于听取您的指教.”孟子回答道:“用木棍打死人跟用刀杀死人,有什么不同吗?”惠王说:“没有什么不同.”(孟子又问道:)“用刀子杀死人跟用苛政害死人,有什么不同吗?”惠王说:“没有什么不同.”孟子说:... 东兰县18382167977: 阅读下列文字,翻译成现代汉语齐宣王问曰:“汤放桀,武王伐纣,有诸?”孟子对曰:“于传有之.”曰:“ - ? 类娣贞芪: 齐宣王问道:“商汤流放夏桀,武王讨伐商纣,有这些事吗?”孟子回答道:“文献上有这样的记载.”宣王问:“臣子杀他的君主,可以吗?”孟子说:“败坏仁的人叫贼,败坏义的人叫残;残、贼这样的人叫独夫.我只听说杀了独夫纣罢了,没听说臣杀君啊.”“民为贵,君为轻”,残害人民的就不配称为“君”,是应该被诛杀的.... 东兰县18382167977: 将下面一段文字译成现代汉语. 伯乐一过冀州之野,而马群遂空.夫冀北马多天下,伯乐虽善知马,安能空其郡邪?解之者曰:“吾所谓空,非无马也,... - ? 类娣贞芪:[答案] 答案: 解析: 伯乐一经过冀州的原野,那里的马群就空了.冀北是天下马最多的地方,伯乐虽然擅长识马,又怎么能将马群挑空呢?解释的人说:“我说的空,不足没有马,而是没有好马了.伯乐识马,遇到好马就挑走它,马群中剩不下一匹好马... 你可能想看的相关专题
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保 |