sient 汉语意思

作者&投稿:乌劳 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
虽然这个词语什么意思~

意思是下句话意思要转折

蚕丝蛋白的意思。
例如:Fibroin is a component of cocoon filament.蚕丝蛋白是蚕丝的成分之一。

silent: [ 'sailənt ]

a. 安静的,不吵闹的,沉默的,无言的

例句与用法:
1. If you are arrested you have the right to remain silent.
如果你被捕,你有权保持沉默。

2. The old house was quite silent.
这所旧房子非常寂静。

3. Mary Pickford was a famous star of the silent movies.
玛丽·碧克馥是无声电影的明星。

4. On certain important details the report remains strangely silent.
这份报告在某些重要的细节问题上只字未提,莫名其妙。

5. He is the strong, silent type.
他是个坚强而沉默的人。

6. He was silent for a moment, then began his answer.
他沉默了一会儿,然后开始回答。

7. She was silent for months before I got a letter from her.
她沉默了几个月, 然后给我来了一封信.

8. Would you be good enough to keep silent?
请你保持安静好吗?

scent: [ sent ]

n. 气味,香味,痕迹
v. 闻出,循著遗臭追踪,发觉

例句与用法:
1. The police are on the scent of the thieves.
警察发现了小偷的线索。

2. There is a lavender scent and rosemary scent in the air.
空气中有熏衣草和迷迭香花的味道。

3. The dog scented a rat.
那狗嗅出有老鼠的气味。

4. The false alibi threw the police off the scent.
那个不在犯罪现场的伪证使警方失去了线索。

5. The police are now on the scent of the culprit.
警方已获得罪犯的线索.

6. If we're upwind of the animal it may smell our scent.
要是我们处於那动物的上风位置, 它就能闻到我们的气味.

7. They walked through the forest breathing the scent of pines.
他们步行穿过森林,呼吸着松树的芳香。

8. The scent of the flowers was wafted along by the breeze.
微风送来了花香.

在英语里没有这个词哦!


九龙坡区15745027275: sient 汉语意思 -
牛卫三鞭: silent: [ 'sailənt ] a. 安静的,不吵闹的,沉默的,无言的 例句与用法: 1. If you are arrested you have the right to remain silent.如果你被捕,你有权保持沉默. 2. The old house was quite silent.这所旧房子非常寂静. 3. Mary Pickford was a ...

九龙坡区15745027275: Learn/to/be/strong,so/their/streng/thened/themse/lves\siently.中文是什么意思? -
牛卫三鞭: Learn to be strong,so their strength ( ) themselves silently 应该是有很多单词错了 Learn to be strong :学会坚强 ,so their strength ( ) themselves silently,因此他们力量……默默地

九龙坡区15745027275: 西班牙语人称代词 -
牛卫三鞭: 指代人 一个是直接宾语 一个是间接宾语

九龙坡区15745027275: 麻烦翻译一个句子,急!!在线等. -
牛卫三鞭: (据)来自中国的报道称,中国人希望本国与美国及西欧的(双边)关系更为紧密.一个(group)中国科学家团队下月将开启十国之旅.供参

九龙坡区15745027275: 翻译The quake sparks the tsunami alert,so the resi -
牛卫三鞭: resient?没写错?如果是residents的话全句的意思如下:地震会引发海啸预警,居民们应该得到警示.

九龙坡区15745027275: It's just as trassient as a fleeting cloud. 求翻译 -
牛卫三鞭: It's just as trassient as a fleeting cloud. 它只是过眼云烟.

九龙坡区15745027275: Even today,the Nobel Prize symbolizes the greatest achievements in science.“甚至今天,诺贝尔奖仍然象征着科学最高成就.”还可以怎么改的更好些?英语... -
牛卫三鞭:[答案] 即使在今天,诺贝尔奖也象征着科学界的至高成就.

九龙坡区15745027275: 动障碍有哪些临床特征?
牛卫三鞭: 抽动障碍(ticdiS〇rderS,TD)是起病于儿童或青少年时期,以不自主地、反复地、... 包括短暂性抽动障碍(tran-sient tic disorder)、慢性运动或发声抽动障碍 (chronic ...

九龙坡区15745027275: “承诺如风般过眼云烟”英文怎么翻译 -
牛卫三鞭: “承诺如风般过眼云烟”"Promise like the wind as trassient as a fleeting cloud" “承诺如风般过眼云烟”"Promise like the wind as trassient as a fleeting cloud"

九龙坡区15745027275: 请给我翻译下
牛卫三鞭: 现在,人们的生活似乎离不开互联网了,而且总是要花费很多时间在它上面.我甚至无法判断这是不是一种正确的行为,但我也有我自己的见解. 也有一些科学家和工程师充分利用互联网的好的例子.他们利用因特网进行研究和共享彼此的信息...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网