翻译die liebling der unsterbliche

作者&投稿:匡秋 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
die的所有变形翻译~

died是动词的过去式和过去分词,侧重动作,意思:他死了
dead是形容词,侧重形容,意思:死了的
death是名词,侧重状态,意思:死亡
单词解析
1、died
英 [daɪd];美 [daɪd]
v. 死亡,消逝
例:Sadly, both he and my mother died of cancer.
令人悲伤的是,他和我母亲都死于癌症。
例:I would die a very happy person if I could stay in music my whole life.
如果我这一生都能生活在音乐之中,就是死,我也会死得快乐。
2、dead
英 [ded];美 [dɛd]
adj. 无生命的;呆板的;废弃了的
adv. 完全地
n. 死者
例:The group had shot dead another hostage.
这伙人又打死了一名人质。
例:Two American soldiers were among the dead.
死者中有两名美军士兵。
3、death
英 [deθ];美 [dɛθ]
n. 死;死亡;死神;毁灭
n. (Death)人名;(英)迪阿思
例:It meant the death of everything he had ever been or ever hoped to be.
这意味着他曾拥有或希望拥有的一切的结束。
例:She'd have fought to the death for that child.
她原想为那个孩子拼尽全力的。


扩展资料
died的用法
1、die的基本意思是指动植物因生命终止而“死亡”。引申可表示“消失,停止运行”“枯萎”等。
2、die主要用作不及物动词,也可用作系动词,接名词或形容词作表语,表示死时的身份或状态。die有时也可用作及物动词,但必须接同源名词death作宾语, death前常可有形容词修饰。die不用于被动结构。
3、die和副词小品词连用可组成短语如die away, die down, die out,均表示由大到小,由近到远,由有到无,指灯光、火光、声音等逐渐消失。
4、die后接介词可组成短语表示死于某种原因。如接介词from表示“死于非命”等,接of表示因“疾病或年老”等而死亡。
5、在口语中, die往往作“渴望、切望”或“强烈地感受到”解,表示一种极度状态,此时用现在进行时,其后可接介词for〔of, to〕或动词不定式。
6、die偶尔可用于进行体,表示“就要死去,渐渐死去”。
7、die的现在分词dying可用作形容词,在句中作定语。

这个貌似目前没有中文翻译,给你贴个原文吧

Wer ist der Typ ——Prinzen

Ich weiß, wann die Tagesschau beginnt
Ich weiß, wieviel fünf mal sieben sind
Ich weiß immer, wie spät es
Ich weiß, Karl Marx war Kommunist

Ich weiß, wer den Bundeskanzler wählt
Ich weiß, jeder zahlt, was er bestellt
Ich weiß, von Bananen wird mir schlect
Ich weiß, meine Oma hat immer recht

Doch ich weiß nicht:
Wer ist der Typ da neben dir
Wer ist der Tap, und was will der hier
...bitte sag' es mir
Wer ist der Typ da neben dir?

Ich weiß, wann die Sonne untergeht
Ich weiß, was nachts am Himmel steht
Ich weiß, im Winter ist es kalt
Ich weiß, in ein paar Jahren bin ich alt

Doch ich weiß nicht: Wer ist der Typ...

Du warst doch mal so wählerisch
Und jetzt zieht der dich über' n Tisch
Du fällst auf seine Sprüche ' rein
Es muß doch ' rauszukriegen sein:

Wer ist der Typ da neben dir...

这是德语
die liebling der unsterbliche
意思是【不朽的爱人】

亲,这不是英语,是德语


黄石市19562212979: 德语宝贝怎么说 -
箕幸益血: schatz 发音类似于 "沙ci"如果你是指某样物品是你的宝贝的话,用der Schatz,复数die Sch01tze ,在口语里也可以称人为 宝贝,心肝,亲爱的,更亲昵的叫法还可以用schatz ,多用于亲密的情侣间

黄石市19562212979: 暗恋 一词用德语怎么写 谢谢 -
箕幸益血: 名词(Nomen): die heimliche Liebe 动词(Verben):verlieben sich in jmdn in aller Heimlichkeit 衍生其他:暗恋之人-das heimliche Liebling 暗恋状态中的人-der heimliche Verlieber

黄石市19562212979: 亲爱的.你是最好的!德语怎么说. -
箕幸益血: 德语为母语的人什么错的说法都能听懂呢, 只要有du和beste这两个词的呵呵 但是 只有 楼五的(tobbycason)是正确的说法,很不错!(值得给他分吧!^^) 也可以这样说: Mein Liebling, du bist der Allerbeste! Mein Schatz, du bist der男/die女...

黄石市19562212979: 求荷尔德林这首诗的德文版 -
箕幸益血: 你好,德文如下,本来准备把英文的给你,放不下了 Da ich ein Knabe war, Rettet' ein Gott mich oft Vom Geschrei und der Ruthe der Menschen, Da spielt' ich sicher und gut Mit den Blumen des Hains, Und die Lüftchen des Himmels: ...

黄石市19562212979: 原罪用德语怎么说 -
箕幸益血: Die erbsündeD(就念D,音标di) ærbzvndə(音标) er拼不出,看音标 b就是b(音标) sün(资晕念快点) de(的)

黄石市19562212979: 跪求生存一词的各国语言翻译(德语、法语、意大利语、西班牙语等)
箕幸益血: 德语:leben(动词),das Leben(名词)法语: vivre (动词),德语肯定是对的,法语我是在下面网页找到的 http://www.wissen.de/wde/generator/wissen/services/suche/wb/index.html?dictqry=Leben&Start=%A0%A0Suchen%A0%A0&dictlang=fr,在这里还可以查其它语种的单词. "亲爱的"一词吗?"Liebling" 对自己所爱的人使用,和英语中的 "Darling" 意思一样.

黄石市19562212979: 情人节快乐用德语怎么说? -
箕幸益血: 给你个情话专辑嘿嘿:德语情人节快乐 Frohen Valentinstag! ich liebe dich~我爱你 ich mag dich~我喜欢你 ich vermisse dich sehr oft~我常常想念你 ich will dich ~我要你 Nur mit dir ist mein leben Komplett~只有和你在一起我的人生才完整~ Du bist ...

黄石市19562212979: 献给我最爱的人用德语怎么说 -
箕幸益血: Für mein Liebling. 献给我的宝贝(男女通用)

黄石市19562212979: "亲爱的我想你了"的德文怎么说?备注中文! -
箕幸益血: Liebling (或Liebes), ich vermisse dich亲爱的 ,我 想 你

黄石市19562212979: 懂德语的请进! -
箕幸益血: 上面那很假不要用.好吧我内容会搬一下楼上的但是会现实一点..相信我没错 Lieber XX Wie geht's?Mir geht gut.Ich lerne fleiβig.In der schule habe ich viel gelernt.Ich bin glücklich,in Schule zu lerne.Ich habe viele Freune,sie helfen oft mir.Ich gehe...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网