白俄罗斯语和俄语能交流吗?

作者&投稿:长沙澜 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
请问俄语跟白俄罗斯语能够通话吗?~

俄语和白俄语有的读音一样,有的完全不一样,这个需要好好地沟通了,基本都会明白个百分之六七十,白俄罗斯人基本上都是说俄语懂俄语的,问题不大。

首先俄语和白俄语是完全不同的两个语种,但是这两个语种十分的相似。俄语要比白俄语完善的多。白俄语使用的人群较少,仅限于白俄罗斯人。但是在白俄罗斯基本也没人使用白俄语,倒是首都明斯克经常用白俄语写站名和地址什么的,但是大部分人私下交流还是使用俄语……

白俄罗斯语和俄语能交流的。俄语和白俄语有的读音一样,有的完全不一样,这个需要好好地沟通了,基本都会明白个百分之六七十,白俄罗斯人基本上都是说俄语懂俄语的,问题不大。俄罗斯和白俄罗斯是同一个民族,也是同一个祖先。他们的语言有些地方是不同,就像中国的很多省市方言一样,大部分相同,但有些地方不同。不过沟通交流还是没问题。

俄罗斯和白俄罗斯语言文化

俄罗斯和白俄罗斯的文化都起源于基辅罗斯的文化。俄罗斯语和白俄罗斯语由同一种东斯拉夫语演变而来,两种语言有许多共同之处,可以互通。白俄罗斯宪法规定,白俄罗斯语和俄语同为国语。白俄罗斯也是原苏联地区除俄罗斯以外唯一给予俄语国语地位的国家。俄语在白俄罗斯使用广泛,白俄罗斯语反倒少有人用。俄罗斯和白俄罗斯多数居民信仰东正教,白俄罗斯东正教区属于俄罗斯东正教的督主教区境外教区,彼此关系融洽。



白俄罗斯语和俄语是可以互通的。
白俄罗斯语(原:беларуская мова,俄语:белорусский язык,英语:Belarusian language)和俄语、乌克兰语同属印欧语系斯拉夫语族东斯拉夫语支。白俄罗斯语和俄语无论在语音还是词汇上都有很多相似点,两者较大程度上可以互通。当然,毕竟是两种语言,常用词汇也有不少差异,比如:白俄але“但是”=俄но,白俄атрымаць“收到”=俄получить,白俄апрануць“穿戴”=俄одеть,白俄брама“大门”=俄ворота,白俄вясёлка“彩虹”=俄радуга,白俄гутарка“交谈”=俄беседа等等。
白俄罗斯语字母有33个,但没有软音“щ”和表示硬音的“ъ”这两个字母,俄语的щ常对应白俄罗斯语的“шч”,如:俄щерый=白俄шчодры“慷慨的”,俄щека=白俄шчака“面颊”,俄щипцы=白俄шчыпцы“钳子”。添加了字母ў/w/,该字母也见于乌兹别克语西里尔字母中。字母读音上г要读作/ɣ/,ґ是外来语字母,用于拼写外来语,读作/g/,比如ґанак“门廊”、ґузік“钮扣”,字母组合зг中的г也读作/g/,如мазгі“脑髓”,розгі“树枝”。字母ё上的两点不像俄语那样可以随意省略。і相当于俄语的и,如:白俄вчаніца“女学生”-俄ученица,白俄іней“霜”-иней。符号'表示硬音,起分音作用,如:сям'я“家庭”,об'ява“通知”,сузор'е星座。
白俄罗斯语名词有性、数、格等语法范畴。名词有阳、阴、中三性,有单、复两数,有六个格。
阳性—辅音以及-у/ю结尾的词,如:брат兄弟,стол桌子,нож刀
阴性—以-а/я结尾的词,如:сястра姐妹,галава头,мова语言
中性—以-о/ё/а/е结尾的词,如:сяло村庄,акно窗,плячо肩膀
这个分类并不是绝对的,有很多例外需要单独记忆。
白俄罗斯语名词的格有第一格(назоўны склон)、第二格(родны склон)、第三格(давльны склон)、第四格(вінавальны склон)、第五格(творны склон)、第六格(месны склон)。变格时,根据词尾分三种主要变格类型。

a.第一变格法
属于这种类型的名词主要是以辅音结尾的阳性名词,以重读的о,ё和非重读的а,е结尾的中性名词。根据词尾的不同又分为硬变化和软变化两个小类。
b.第二变格法
属于这个类型的名词是以-а,я结尾的阴性名词,a尾属硬变化,я尾属软变化。
c.第三变格法
属于这个类型的名词都是秃尾或以软音符号结尾的阴性名词。注意,软音符号结尾的词也有一些是阳性的,按照第一变格法的软变化变化。
白俄罗斯语的形容词有性、数、格的变化,变格根据词尾分为硬变化和软变化两种。与俄语相比,阳性单数词尾没有-й是其主要特点。比如:俄добрый“好”-白俄добры、俄высокий“高”-白俄высокі、俄мудрый“聪明”-白俄мудры。
白俄罗斯语形容词有比较级和最高级。
比较级后缀为-ей/эй,不变化,作表语或非一致定语,最高级词缀为-ейшы/-эйшы,有性、数、格的变化,作硬变化。
白俄罗斯语的数词,基数词,“一”要和后面的名词保持性、数、格一致,“二”、“三”、“四”的数词,处于第一格或与第一格相同的第四格时,名词用复数第一格,处于其它间接格时,名词也用复数形式,格与数词一致,形容词与名词同格又同数。五以上的数词,处于第一格或第四格时,名词用复数第二格,处于其它间接格时,名词也用复数形式,格与数词一致,形容词与名词同数又同格。序数词的变化和形容词的硬变化相同,只有“第三”作软变化,与名词保持性、数、格一致。
代词可以分为人称代词、指示代词、物主代词、疑问代词。
白俄罗斯语动词有时(过去时、现在时、将来时),体(完成和未完成),式(陈述式、命令式、条件式)、态(主动态、被动态)、形动词、副动词等多种语法范畴,动词变位和俄语基本相同。
白俄罗斯语的动词不定式有-ць/ці/чы三种词尾,对应俄语的-ть/ти/чь。如:白俄чытаць-俄читать“写”, 白俄поўзаці – 俄ползати“爬行”, 白俄магчы-俄мочь“能够”。白俄罗斯语动词不定式词缀-ца对应俄语的-ся, 比如:白俄сварыцца-俄ссориться“吵架”, 白俄баяцца-俄бояться“害怕”,这样的动词都是不及物动词。
白俄罗斯语动词有两类变位方式,第三人称单数以-е/а/э结尾的动词属于第一变位法,以-іць/ыць结尾的动词属于第二变位法。
完成体动词的将来时与未完成体动词的现在时词尾相同。未完成体动词的将来时由助动词быць(俄语是быть)的现在时加不定式构成。
过去时由动词词干(去掉-ць/ці/чы)加过去时后缀-ў/ла/ло/лі构成,没有人称的区别只有性、数的区别。以бачыць为例:
бачыць:бачыў(阳性),бачыла(阴性),бачыло(中性),бачылі(复数)
白俄罗斯语的命令式,在现在时词干上加词尾,词干以元音结尾者加-й(це),不定式为多音节词且重音在末音节者加-і(це),词干以辅音结尾,重音在词干上,结尾是д、т、з、с、л、н时加-ь,其他辅音时,则为秃尾,因为这些辅音要么是绝对硬辅音,要么它的软辅音不出现在辅音前或词尾。
白俄罗斯语的副动词,未完成体副动词去掉第三人称复数的-ць加-чы,完成体动词过去时阳性单数形式后面加-шы。带-ца的动词在变成副动词时,-ца在词末永远都要变为-ся。
白俄罗斯语的形动词,分为主动态和被动态的现在时和过去时,现在时主动形动词去掉第三人称复数的-ць加-ч和形容词词尾-ы,过去时主动形动词是过去时阳性单数形式后面加-ш和形容词的词尾-ы。带-ца的动词在变成形动词时,-ца在词末永远都要变为-ся。现在时的被动形动词是在第一人称复数现在时后面加形容词词尾-ы,而过去时的被动形动词,是在不定式词干上加后缀-н/-ен/-ан/-т和形容词词尾-ы。过去时的被动形动词有短尾形式。

可以通用


俄罗斯语和白俄罗斯语由同一种东斯拉夫语演变而来,两种语言有许多共同之处,可以互通。白俄罗斯宪法规定,白俄罗斯语和俄语同为国语。白俄罗斯也是原苏联地区除俄罗斯以外唯一给予俄语国语地位的国家。俄语在白俄罗斯使用广泛,白俄罗斯语反倒少有人用。俄罗斯和白俄罗斯多数居民信仰东正教,白俄罗斯东正教区属于俄罗斯东正教的督主教区(境外教区),彼此关系融洽。
东欧的白、俄、乌三国严格来说都是一个民族,叫Slavs(斯拉夫),这是个世界上的主要民族,整个东欧都是Slavs,但是因为历史原因,这个民族分得七零八碎,而且彼此不认同。

这两种需要是可以互通的。

应该是可以的,都属于斯拉夫语族


白俄罗斯语和俄语能交流吗
白俄罗斯语和俄语能交流,俄罗斯和白俄罗斯的文化都起源于基辅罗斯的文化。俄罗斯语和白俄罗斯语由同一种东斯拉夫语演变而来,两种语言有许多共同之处,可以互通。白俄罗斯宪法规定,白俄罗斯语和俄语同为国语。

白俄罗斯语和俄语能交流吗
能。白俄罗斯语和俄语能交流,白俄罗斯的语言实际上就是俄罗斯语的变种,两种语言之间是相通的,双方的词汇和语法结构相像,基本的交流并没有问题。白俄罗斯和俄罗斯同属于东斯拉夫人,二者民族语言,生活习惯,服饰,相貌基本上没有差异,两个国家的关系友好,两国人民可以自由来往,互相免签证。

学俄语,哪些院校能到俄罗斯交流呢?
如果在其他有俄语专业的学校,多数是校际合作,比如互换学生之类的,费用自理。相对便宜,一般只给国内的文凭。比如黑河学院,齐齐哈尔大学,牡丹江师范等都有这样的学生。如果是3表生,一般是招的2+2,在国内2年,国外两年,说是两边都给文凭,这样的是最不好的,费用高,而且大部分学生是浪费钱,拿不...

我想学俄语,想能和俄罗斯人交流,需要多长时间
零起点的话最少两年的时间,正常日常生活交流三年到四年,并且是在良好语言环境的情况下。建议找母语家教学习发音,之后的语法和词汇都可以自学。

与俄罗斯人交往的禁忌?
5、忌用手指指点点,不论在任何场合都是如此,俄罗斯人认为这是对人的莫大污辱。在人面前,不能将手握成拳头,大拇指在食指和中指间伸出,俄语中称此手势为“古基什”,是蔑视嘲笑的粗鲁行为。6、交往中切忌用肩膀相互碰撞,这种行为一般只发生在挚交朋友之间,否则,身体碰撞是极为失礼的行为。7、...

白俄罗斯语和乌克兰语能交流吗 乌克兰人能听懂俄语吗
乌克兰人能不能听懂俄语 1、苏联的官方语言是俄语,乌克兰在苏联解体后才成为独立国家,其国人一般会讲俄语、乌克兰语。2、乌克兰位于亚速海北岸,与白俄罗斯、俄罗斯、波兰、匈牙利等国家接壤,其与俄罗斯可以说是“亲兄弟”关系,俄罗斯的官方语言是俄语。3、乌克兰的国土面积在欧洲排在第二,其...

东欧有几种语言?东欧地区的人能互相交流吗?
东欧各国语言共有六种,俄语在东欧是各国通用的,各国语言如下:爱沙尼亚——爱沙尼亚语、拉脱维亚语、立陶宛语、俄语 拉脱维亚——拉脱维亚语、立陶宛语、俄语 立陶宛——立陶宛语、波兰语、俄语 白俄罗斯——俄语 俄罗斯——俄语 乌克兰——俄语、乌克兰语、波兰语、罗马尼亚语 摩尔多瓦——俄语 下图蓝色为北欧...

俄语"能交个朋友吗"怎么说
Давайте подружимся

乌克兰语和俄语能正常交流吗
这两种语言可以正常交流。乌克兰语和俄语之间存在一定的互通性。乌克兰语和俄语都属于东斯拉夫语系,因此在一定程度上具有互通性。然而,这并不意味着所有乌克兰人和俄罗斯人都能完全理解对方的语言。大多数乌克兰人能够理解俄语,通常会用乌克兰语回答。相反,大多数俄罗斯人并不懂乌克兰语。虽然乌克兰语和俄语...

俄语在中国的发展历史和现状
俄语作为中俄石油合作的桥梁之一,在中国的历史已经有数百年之久,对促进中俄进一步合作有着重要作用。俄罗斯和中国曾确定2009年为中国的俄语年、2010年为俄罗斯的汉语年。俄罗斯语言在中国的研究历史其实比俄罗斯和中国的合作更加古老。它可以追溯到300多年前。早在1708年,中国就开始了对俄语的学习以及培训...

东平县19445697952: 请问俄语跟白俄罗斯语能够通话吗? -
函和乳酸: 俄语和白俄语有的读音一样,有的完全不一样,这个需要好好地沟通了,基本都会明白个百分之六七十,白俄罗斯人基本上都是说俄语懂俄语的,问题不大.

东平县19445697952: 俄语和白俄罗斯语有什么区别又有什么联系呢? -
函和乳酸: 首先俄语和白俄语是完全不同的两个语种,但是这两个语种十分的相似.俄语要比白俄语完善的多.白俄语使用的人群较少,仅限于白俄罗斯人.但是在白俄罗斯基本也没人使用白俄语,倒是首都明斯克经常用白俄语写站名和地址什么的,但是大部分人私下交流还是使用俄语……

东平县19445697952: 塞尔维亚人能看懂白俄的俄语吗? -
函和乳酸: 白俄罗斯语与俄语非常相近,只是比俄语多了一个呼格.而塞尔维亚语也有呼格.斯拉夫语系的语言比较相近,稍微有点知识的塞尔维亚人至少可以看懂85%的标准的不掺加任何方言的俄语,所以他们看懂甚至听懂白俄罗斯语都基本没问题的,前提就是双方都要使用标准的语言,不要带方言.

东平县19445697952: 白俄罗斯,俄罗斯,乌克兰.他们三的语言能互通吗
函和乳酸: 白俄罗斯、俄罗斯、乌克兰的官方语言都是俄语. 白俄罗斯和乌克兰有自己的民族语言 白俄语和乌语,但是一般都是用俄语交流! 俩种语言写法和读法有点差异,但是学习俄语的能看懂一些.

东平县19445697952: 乌克兰语白俄罗斯语跟俄语一样吗 -
函和乳酸: 首先,俄语、乌语、哈语、波捷语等都属于东斯拉夫语,有近亲关系,而且俄语和乌语都是使用西里尔文书写,波捷语使用拉丁字母,哈语兼而有之.然后,俄语、乌语的语言体系虽有相似相近之处,但总归是两种民族的语言体系,但同属于屈折语.最后,在乌克兰国语是乌语,但国内通用俄语.

东平县19445697952: 俄语、乌克兰语、白俄罗斯语三者联系与区别?
函和乳酸: 俄语乌克兰语白俄罗斯语以及波兰语立陶宛语等东欧语种均为斯拉夫语系,由于前苏联原因,俄语的使用最为广泛,其他的都不具备普及性,三者字母基本相同,只存在10%的字母差异,语法相似度95%以上.词汇上俄语与乌克兰语差异性在50%左右(主要是写法和读法),俄语与白俄更为相近差异度20%左右俄罗斯人基本听不懂乌克兰语和白俄罗斯语但是后两者均能听懂俄语

东平县19445697952: 俄语和乌克兰语差别大吗 -
函和乳酸: 总的来说这两种语言都属于斯拉夫语系.俄语和白俄罗斯语是同一种语言,乌克兰语是自乌国独立之后乌国用的官方语言,乌语和俄语有很大的区别不论是发音还有它的语法,都是有区别的,但有很多的单词同俄语书写和发音都相同,有很多的相似之处.但就本质上说他是两种不同的语言.在一些字母发音上面有点不一样比如乌语[i],俄语[й],是一样的读音,写法不一样,比如俄语的〔o〕有时读[a],而乌语的〔o〕就读〔o〕,大致上相同的,就想中国的普通话和广东话的差别.在乌克兰 书,电视,广告都是用乌语,口语全部是俄语.

东平县19445697952: 请教俄语和乌克兰语的区别 -
函和乳酸: 区别不大,只有几个字母的区别,单词也有大概30%一样,但是读法有很大区别,由于是苏联加盟国的原因,乌克兰人都会说俄语,而且现在在乌克兰东部还都是说俄语的,只有西部几个州说乌克兰语. 我现在在乌克兰读大4,学的是乌克兰语,俄语没有学过,但是也能听懂,可见区别不大啊!!!

东平县19445697952: 去白俄罗斯读书应该学习什么语言?当地人多用什么语言交流? -
函和乳酸: 英语 首先你是去读书所以俄语如果想学是有机会和时间的,并且在俄罗斯有英语交流应该还是可以的,不会向国内那么难交流

东平县19445697952: 俄语,乌克兰语,白俄罗斯语有什么不同 -
函和乳酸: 字母不是完全一样 有些单词相近,有些完全不一样 要回答这个问题,必须通晓三种语言,我 只懂俄语,所以也就回答到此了

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网