作为朝廷谏官,刘安世有哪些突出表现

作者&投稿:允浦 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
《刘安世为谏官》的翻译~

刘安世,字器之。父亲刘航,官做到太仆卿。刘安世中进士以后,不去参加铨选,跟随司马光学习,曾向司马光请教全心尽责、立身行事的关键。司马光教导他要真诚,并要他从不说假话开始。后来伍起居舍人兼左司谏,升任左谏议大夫。刘安世体貌魁梧,声如洪钟。在他刚刚被任命为谏官、尚未拜官任职时,上堂告诉母亲说:“朝廷不因为安世不贤,任命儿为谏官。如果做了谏官,一定要有见识、敢做敢为,自己敢于承担责任,但倘若有冒犯皇上之处,灾祸便马上临头。皇上正以孝道治天下,如果以母亲年老为托辞,应当可以避免任此官职。”母亲说:“不对,我听说谏官是天子的直言敢谏的臣子,你父亲一辈子想任此职但未能如愿。你有幸任此官职,应当舍弃身家性命来报答国恩。即使获罪遭受流放,不论流放地点有多远,我都会跟你走。”刘安世于是接受任命。做谏官许多年,堂堂正正,主持公道。他在朝廷上当面指陈政令得失,有时皇帝十分恼怒,他就握着手版退后一步站着,等到皇帝怒气渐消,又走上前激烈陈辞。旁边的侍臣们远远地看着,退缩一边吓得淌汗,把他看作“殿上虎”,一时间没有不敬服他的。

(原文)刘安世,字器之。父航,终太仆卿。(安世)登进士第,不就选,从学于司马光,咨尽心行已之要。光教之以诚,且今自不妄语始。迁起居舍人,兼左司谏,进左谏议大夫。安世仪状魁硕,音吐如钟。初除谏官,未拜命,入白母曰:"朝廷不以安世不肖,使在言路。倘居其官,须明目张胆,以身任责。脱有触忤,祸谴立至。主上方以孝治天下,若以老母辞,当可免。"母曰:"不然,吾闻谏官为天下诤臣,汝父平生欲为之而弗得,汝幸居此地,当捐身以报国恩,正得罪流放,无问远近,吾当从汝之所。"于是受命。在职累岁,正色立朝,扶持公道。其面折廷争,或帝盛怒,则执简却立,伺怒稍解,复前抗辞。旁侍者远观,蓄缩悚汗,目之曰"殿上虎",一时无不敬慑。家居未尝有惰容,久坐身不倾倚。作字不草书,不好声色贷利。其忠孝正直,皆则像司马光。年既老,群贤调丧略尽,岿然独存,而名望益重。梁师成用事,心服其贤,求得小吏吴默尝趋走前后者,使持书来,啖以即大用。默因劝为子孙计,安世笑曰:"吾若为子孙计,不至是矣。吾欲为元全人,见司马光于地下。"还其书不答。
(译文)刘安世,字器之,父亲刘航,最后任太仆卿。刘安世考中了进士,没有去参加铨选,向司马光求学,询问尽心行已的要旨。司马光用诚信来教导他,并要求他从不说假话开始。授官任起居舍人兼左司谏,后又晋升为左谏议大夫。安世身材魁伟,容貌端庄,声如洪钟。起初任命为谏官,还未受命,回到家里对母亲说:"朝廷不因为我安世不贤,让我任谏官。倘若就任这个官职,那就要有胆识也敢于伸张正义而无所畏惧,以自己的生命来担负起职责。如果冒犯了皇上,灾祸贬官就会立刻到来。皇上正以孝道治理天下,如果说我以母亲年老为托辞,应当可以避免任此官职。"母亲说:"这就不对了。我听说谏官是皇上面前的敢于直言诤谏的重臣,你父亲一生都想做这样的官却未能做到,而你有幸任此官职,你应当献出生命来报效国家的大恩。纵使遭罪被流放,不论远近,我一定会随你去的。"(安世)于是接受了官职。他在职多年,神色严肃立于朝廷之上,主持公道。他当面指斥,在朝廷上谏争,有时碰上皇上大怒,(他)就握着手板退一步站立,等皇上怒气稍解,再上前争辩。旁边陪侍的人在远观看,缩着头害怕得身上冒汗,把他称作"殿上虎",一时间没有人不敬仰他。在家中居住时也从没有懈怠的面容,坐了很久也不会侧身倚靠。写字从不用草书,不喜欢歌舞女色珍宝财富。他忠孝正直,都是效法司马光。年老以后,朝廷上的各位贤人差不多死光了,(而他)岿然独立于朝廷上,并且名望更加显赫。(宦官)梁师成把持朝政,心中叹服他的才德,找到一个安世身前身后奔走的名叫吴默的小吏,让他带一封信给安世,用封大官来引诱他。吴默劝他为子孙们考虑,安世笑着回答:"我如果要为子孙考虑,就不会是这样子。我想做元年间的完人,好到九泉之下见我老师的司马光。"退还了梁思成的信不予理睬。

有个叫刘安世的人字器之。父亲刘航,官做到太仆卿。刘安世中进士以后,不去参加铨选,跟随司马光学习,曾向司马光请教全心尽责、立身行事的关键。司马光教导他要真诚,并要他从不说假话开始。后来伍起居舍人兼左司谏,升任左谏议大夫。刘安世体貌魁梧,声如洪钟。在他刚刚被任命为谏官、尚未拜官任职时,上堂告诉母亲说:“朝廷不因为安世不贤,任命儿为谏官。如果做了谏官,一定要有见识、敢做敢为,自己敢于承担责任,但倘若有冒犯皇上之处,灾祸便马上临头。皇上正以孝道治天下,如果以母亲年老为托辞,应当可以避免任此官职。”母亲说:“不对,我听说谏官是天子的直言敢谏的臣子,你父亲一辈子想任此职但未能如愿。你有幸任此官职,应当舍弃身家性命来报答国恩。即使获罪遭受流放,不论流放地点有多远,我都会跟你走。”刘安世于是接受任命。做谏官许多年,堂堂正正,主持公道。他在朝廷上当面指陈政令得失,有时皇帝十分恼怒,他就握着手版退后一步站着,等到皇帝怒气渐消,又走上前激烈陈辞。旁边的侍臣们远远地看着,退缩一边吓得淌汗,把他看作“殿上虎”,一时间没有不敬服他的。 在家中居住时也从没有懈怠的面容,坐了很久也不会侧身倚靠。写字从不用草书,不喜欢歌舞女色珍宝财富。他忠孝正直,都是效法司马光。年老以后,朝廷上的各位贤人差不多死光了,(而他)岿然独立于朝廷上,并且名望更加显赫。(宦官)梁师成把持朝政,心中叹服他的才德,找到一个安世身前身后奔走的名叫吴默的小吏,让他带一封信给安世,用封大官来引诱他。吴默劝他为子孙们考虑,安世笑着回答:"我如果要为子孙考虑,就不会是这样子。我想做元年间的完人,好到九泉之下见我的老师司马光。"。


刘世安不想接受谏官的原因,他母亲是个怎么样的人
刘安世仪状魁硕,音吐如钟。初除①谏官,未拜命,入白母曰:“朝廷不以安世不肖,使在言路。倘居谏官,须明目张胆,以身任责。脱②有触忤③,祸谴④立至。主上方以孝治天下,若以老母辞,当可免。”母曰:“不然,吾闻谏官为天下诤臣,汝父平生欲为之而弗得,汝幸居此地,当捐身以报国恩,...

《刘安世传》中刘安世的母亲是个什么样的人?
当刘安世被任命为谏官时,他曾犹豫不决,担心谏官的职责太重,可能触怒皇上,引发灾祸。但他的母亲鼓励他接受这个职位,认为这是对国家的大恩的报答,而且即使遭受罪被流放,无论远近,她都会陪伴他。刘安世在母亲的开导和鼓励下接受了官职,并在担任谏官期间,多次在朝廷上谏争,甚至在皇上大怒时也敢于...

用自己的话概括刘安世不想接受谏官这一官职任命的原因
从这一段来看,刘安世是因为害怕担任谏官之后,忤逆了老师王安石对他的要求(说实话,不说假话)因为他还有老母在家,说实话会累及老母,不说实话就违背了他立身处世的原则。两厢为难之下,便不想做言官。毕竟这种官职唯一能依靠的就是皇帝的心胸。如果皇帝不爽,一个颜色下去,他得罪的大小官员各参一本...

殿上虎刘安世为什么不接受谏官这一官职的任命?用自己的话说
因为刘安世认为做谏官直言不讳,一定会得罪人,甚至会有冒犯皇上之处,灾祸便会马上临头,有丢官丧命的可能,所以他起初不想当谏官。

文言文刘安世传中的刘安母亲的优秀品质
体现了刘安世的母亲识大体,顾大局,不以一己之私为重,深明大义的优秀品德。原文 (刘)安世仪状魁硕,音吐如钟。初除谏官,未拜命,入白母曰:“朝廷不以安世不肖,殿上虎使在言路。倘居其官,须明目张胆,以身任责,脱有触忤,祸且立至。主上方以孝治天下,若以老母辞,当可免。”母曰...

文言文翻译
译文:司马光当宰相时,推荐他担任秘书省正字.司马光逝世后,宣仁太后向吕公著询问适合担任谏官的人选,吕公著拿刘安世来回答.他被提拔为右正言.当时的宰相常常授予亲戚官职,刘安世说:"太祖太宗以来,大臣子弟不敢接受朝廷内外显要的职务.自从王安石主持政事,(他)致力于使自己的心意畅快,历代贤君的法令制度...

诸葛亮认错 勤训 “殿上虎”刘安世 《卖桔者言》 钱大听默坐关奕 王...
安世身材魁伟,容貌端庄,声如洪钟。起初任命为谏官,还未受命,回到家里对母亲说:“朝廷不因为我安世不贤,让我任谏官。倘若就任这个官职,那就要有胆识也敢于伸张正义而无所畏惧,以自己的生命来担负起职责。如果冒犯了皇上,灾祸贬官就会立刻到来。皇上正以孝道治理天下,如果说我以母亲年老为托辞,...

宋史李常传原文及翻译
论取士,请分诗赋、经义为两科,以尽所长。初,河决小吴,议者欲自孙村口导还故处,及是,役兴,常言:“京东、河北饥困,不宜导河。”诏罢之。谏官刘安世以吴处厚缴蔡确诗为谤讪,因力攻确。常上疏论以诗罪确,非所以厚风俗。安世并劾常,徙兵部尚书,辞不拜,出知邓州。徙成都,行次陕,...

用自己的话概括刘安世不想接受谏官这一官职任命的原因
他认为,倘若就任这个官职,那就要有胆识,还要敢于伸张正义而无所畏惧,用自己的生命来担负起职责。稍有不慎,冒犯了皇上,灾祸贬官就会立刻到来。

《宋史》卷三百四十五 翻译
范纯仁恢复宰相,吕大防禀报太后想让刘安世避嫌。太后说:“现在他已经不在谏官之位,没有嫌处可避。”又对韩忠彦说:“像这样正直的人,应该暂且留在朝廷上。”事情终止。吕惠卿恢复光禄卿,分司,刘安世争论认为不妥,没有听从。出知成德军。章敦掌权,尤其忌恨他。初贬他知南安军,再贬为少府少监,三贬为新州...

玉门市13567146449: 刘安世为什么被称为“殿上虎” -
邴风川芎: 安世身材魁伟,容貌端庄,声如洪钟.起初任命为谏官,还未受命,回到家里对母亲说:“朝廷不因为我安世不贤,让我任谏官.倘若就任这个官职,那就要有胆识也敢于伸张正义而无所畏惧,以自己的生命来担负起职责.如果冒犯了皇上,灾...

玉门市13567146449: 号殿上虎的翻译..拜托了 -
邴风川芎: 刘安世,在朝廷上谏争,有时碰上皇上大怒,(他)就握着手板退一步站立.等皇上怒气稍解,再上前争辩.旁边陪侍的人在远观看,缩着头害怕得身上冒汗,把他称作“殿上虎”,一时间没有人不敬仰他.

玉门市13567146449: 《刘安世为谏官》的翻译 -
邴风川芎: 刘安世,字器之.父亲刘航,官做到太仆卿.刘安世中进士以后,不去参加铨选,跟随司马光学习,曾向司马光请教全心尽责、立身行事的关键.司马光教导他要真诚,并要他从不说假话开始.后来伍起居舍人兼左司谏,升任左谏议大夫.刘安...

玉门市13567146449: 宋史 刘安世传译文从"刘安世,字器之……还其书不答.”就可以了. -
邴风川芎:[答案] (原文)刘安世,字器之.父航,终太仆卿.(安世)登进士第,不就选,从学于司马光,咨尽心行已之要.光教之以诚,且今自不妄语始.迁起居舍人,兼左司谏,进左谏议大夫.安世仪状魁硕,音吐如钟.初除谏官,未拜命,入白母曰:"朝廷不以安世...

玉门市13567146449: 《宋史 刘安世列传》的翻译 -
邴风川芎: 刘安世,字器之,父亲刘航,最后任太仆卿.刘安世考中了进士,没有去参加铨选,向司马光求学,询问尽心行已的要旨.司马光用诚信来教导他,并要求他从不说假话开始.授官任起居舍人兼左司谏,后又晋升为左谏议大夫.安世身材魁伟,...

玉门市13567146449: 关于文言文《“殿上虎”刘安世》 -
邴风川芎: 刘安世,字器之.父航,终太仆卿.(安世)登进士第,不就选,从学于司马光,咨尽心行已之要.光教之以诚,且今自不妄语始.迁起居舍人,兼左司谏,进左谏议大夫.安世仪状魁硕,音吐如钟.初除谏官,未拜命,入白母曰:“朝廷不以...

玉门市13567146449: (8分)刘安世仪状魁硕,音吐如钟.初除 ① 谏官,未拜命,入白母曰:“朝廷不以安世不肖,使在言路.倘 -
邴风川芎: 小题1:(4分)(1)推辞 (2)跟从 (3)有时 (4)看 小题2:(2分)刘世安等候皇帝怒气稍稍消散,又上前抗争辩论. 小题3:(2分)答:刚正不阿/忠于职守/勇于担当/不畏强权(仅孝顺、知错能改得1分)小题1: 试题分析:要求解释的词,一般为常见...

玉门市13567146449: 文言文中殿最的意思 -
邴风川芎: 殿:殿在文言文里除了表示宫殿,还有后,最后的意思.古代打仗是要分队列,分队形的.安排在最后面的叫殿军.殿表示最后最低的词语还有殿后.最的意思很好理解,表示极致.古代考核官员,把成绩分为四等,第一等叫最,第四等叫殿,就跟今天体育比赛第四名叫殿军一样.合起来殿最这个词的意思是:等级的高低上下.解释的有点细,不这么细靠死记硬背很难记住这个不常用词语的意思.满意请采纳,谢谢.

玉门市13567146449: 刘安世为谏官 全文翻译 -
邴风川芎: (原文)刘安世,字器之.父航,终太仆卿.(安世)登进士第,不就选,从学于司马光,咨尽心行已之要.光教之以诚,且今自不妄语始.迁起居舍人,兼左司谏,进左谏议大夫.安世仪状魁硕,音吐如钟.初除谏官,未拜命,入白母曰:...

玉门市13567146449: 文言文刘安世传中的刘安母亲的优秀品质
邴风川芎: 体现了刘安世的母亲识大体,顾大局,不以一己之私为重,深明大义的优秀品德.原文(刘)安世仪状魁硕,音吐如钟.初除谏官,未拜命,入白母曰:“朝廷不以安世不...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网