辩论:曾子杀彘 反方的

作者&投稿:英君 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
从曾子杀彘这个故事,可以看出曾子怎样的教子思想?~

诚信,言出必行。答应别人的事一定要做到

曾子的妻子到集市上去,她的儿子跟随着她在她后面边走边哭。曾子的妻子对儿子说:“你先回去,等我回来后杀猪给你吃。”
妻子从集市上回来,曾子就想抓只猪准备杀了它。他的妻子马上阻止他说:“我只不过是跟儿子开了个玩笑罢了。”
曾子说:“不可以与儿子开玩笑。儿子什么都不懂,他只学习父母的,听从父母的教导。现在你欺骗了他,这就是在教育他欺骗人。
母亲欺骗儿子,儿子就不会再相信他的母亲了,这不是正确教育孩子的方法啊。”于是曾子就煮猪给孩子吃了。

扩展资料:
1、出处
《韩非子·外储说左上》
2、作者
韩非 战国时期韩国都城新郑(今河南省郑州市新郑市)人,法家代表人物,杰出的思想家、哲学家和散文家。韩王之子,荀子学生,李斯同门师兄。
3、寓意
不论在教育子女,还是做人,要注意言传身教,不能以欺骗作为手段,做任何事都要说到做到,不能说谎。要做到言必信,行必果.这样才能获得他人信任。
曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,这种教育方法是可取的,我们的父母也应学习曾子的教育方式,以切实的做法证实说法。
参考资料来源:百度百科-曾子杀彘

曾子杀彘(曾子烹彘)
百科名片
曾子,又叫曾参,春秋时期鲁国人,是孔子的弟子。曾子妻哄小孩时随口答应儿子要杀猪给他吃, 事后,曾子为了实现这个承诺真的杀了猪。“曾子杀彘”是则家喻户晓的故事, 通俗而深刻地阐明了父母一旦有所承诺,就一定要守信兑现的道理。曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人。

目录

出处 选自《韩非子》
原文
译文
注释
赏析
反思
字词解释通假字
古今异义
故事
曾子出处 选自《韩非子》
原文
译文
注释
赏析
反思
字词解释 通假字
古今异义
故事
曾子展开 编辑本段出处 选自《韩非子》
  导读   曾子因为妻子对儿子说的一句“回来杀猪给你吃”的玩笑话,执意要将猪杀掉,一兑现诺言,体现了儒家“言必行”的道德理念。①体现了教育儿童言行一致的重要性。②做事一定要言行一致。③曾子为了不失信于小孩,竟真的把猪杀了煮给孩子吃,目的在于用诚实守信的人生态度去教育后代、影响后代。但这不见得是韩非此则寓言的原意,韩非子的原意不过是宣扬他的重法守信的法制思想,要统治者制定严酷的法律,然后有法可依,有法必依,执法必严。曾子杀彘(曾子烹彘)又叫:曾子杀猪
编辑本段原文
  曾子之妻之市①,其子随之而泣。其母曰:“汝⒓还,顾反为女杀彘(zhì)②。”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特④与婴儿戏耳⑤。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也⑦,听父母之教。今子欺之⑧,是教子欺也。母欺子,子而不信其母⑨,非所以成教也⑩。”遂烹彘⑾也。   (选自《韩非子》,中华书局《诸子集成》本1954年版)
编辑本段译文
  曾子的夫人去集市上去赶集,他的儿子哭着也要跟着去。他的母亲对他说:“你先回家呆着,待会儿我回来杀猪给你吃。”曾子的夫人到集市上回来,就看见曾子要捉小猪去杀。她就劝止说:“我只不过是跟孩子开玩笑罢了。”曾子说:“妻子,这可不能开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导。现在你欺骗他,这就是教孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不再相信自己的母亲了,这不是正确教育孩子的方法啊。”于是把猪杀了,煮后吃了。
编辑本段注释
  ①曾子(前505~前432):曾参,春秋末年鲁国人.孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子.性情沉静,举止稳重,为人谨慎,待人谦恭,以孝著称.曾提出"慎终追远,民德归厚"的主张和"吾日三省吾身"的修养方法.据传以修身为主要内容的《大学》是他的作品。   ②彘(zhì):猪。   ③适:往,适市来:去集市上回来。   ④特:不过,只是。   ⑤戏耳:开玩笑罢了。   ⑥非与戏:不可同他开玩笑。戏:开玩笑。他:孩子   ⑦待:依赖。   ⑧子:你,对对方的尊称。   ⑨而:则,就。   ⑩非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好。   ⑾烹(pēng):煮。
编辑本段赏析
  曾子为了不失信于小孩,竟真的把猪杀了煮给孩子吃,目的在于用诚实守信的人生态度去教育后代、影响后代。但这不见得是韩非此则寓言的原意,韩非子的原意不过是宣扬他的重法守信的法制思想,要统治者制定严酷的法律,然后有法可依,有法必依,执法必严。
编辑本段反思
  教育儿童言行一致,家长不能信口开河,有言必信。只有言传身教,才能使孩子诚实无欺。曾子为了不失信于小孩,竟真的把猪杀了煮给孩子吃,目的在于用诚实守信的人生态度去教育后代、影响后代。但这不见得是韩非此则寓言的原意,韩非子的原意不过是宣扬他的重法守信的法制思想,要统治者制定严酷的法律,然后有法可依,有法必依,执法必严。
编辑本段字词解释
  彘(zhì):猪。   适:往。适市来:去集市上回来。   特:不过,只是。   戏:开玩笑。   非与戏:不可同……开玩笑。   待:依赖。   子:你,对对方的尊称。   而:则,就。   非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好。   烹(pēng):煮。   反:通“返”,返回。   知:通“智”,思考,判断。   止:劝止。   顾:等。
通假字
  女   女通汝,你;如"女还".   反   反通返,返回;如"顾反为女杀彘".
古今异义
  适:   今常用义:适合.文中古义:往,到;如"妻适市来".   特:   今常用义:特别,特殊.文中古义:只是;如"特与婴儿戏耳".   学者:   今常用义:在学术上有一定成就的人.文中古义:学习的人;如"待父母而学者也".   成教:   今常用义:"成人教育"的简称.文中古义:完成教导,教好;如"非所以成教也".   还:   (1)huán,动词,回去;如:"女还,顾反为女杀彘"."便要还家,设酒杀鸡作食".(《桃花源记》)   (2)huán,动词,交还;如:"手自笔录,计日以还".(《送东阳马生序》)   (3)xuán动词,通"旋",回转,掉转;如:"扁鹊望桓侯而还走".(《扁鹊见蔡桓公》)   顾:   (1)动词,回来;如:"顾反为女杀彘".   (2)动词,看;如:"顾野有麦场".(《狼》)   (3)动词,拜访;如:"三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事 ".(《出师表》)   止:   (1)动词,制止,阻止;如:"妻止之曰"."河曲智叟笑而止之曰".(《愚公移山》)   (2)副词,同"只",只有;如:"担中肉尽,止有剩骨".(《狼》)   欺:   (1)动词,欺骗;如:"今子欺之".   (2)动词,欺负;如:"南村群童欺我老无力".(《茅屋为秋风所破歌》)   子:   (1)名词,儿子,女儿,泛指孩子;如:"子而不信其母"."生以乡人子谒余".(《送东阳马生序》)   (2)代词,古代对男子的尊称,也用作表敬意的对称词.如:"今子欺之"."孔子东游,见两小儿辩斗,问其故".(《两小儿辩日》)   教:   (1)动词.教育.如:"是教子欺也".   (2)动词,使,让 ;如:"但使龙城飞将在,不教胡马度阴山".(《出塞》)   信:   (1)动词,相信;如:"子而不信其母"."愿陛下亲之信之".(《出师表》)   (2)形容词,诚实;如:"牺牲玉帛,弗敢加也,必以信".(《曹刿论战》)   成:   (1)动词,实现,完成;如:"非所以成教也".   (2)动词,成为,形成;如:"场主积薪其中,苫蔽成丘".(《狼》)   [文言句式]   1.判断句:   (1)"待父母而学者也"中的判断主语"婴儿"省略,"待父母而学者"是判断谓语,"也"帮助判断;该分句可译为"(婴儿)是向父母学习的啊".   (2)"是教子欺也"中的"是"是判断主语,"教子欺"是判断谓语,"也"帮助判断;该分句可译为"这是教导他欺骗别人啊".   2.省略句   (1)省略主语   ①"顾反为女杀彘"之前省略主语"我",代曾子的妻子,即"(我)顾反为女杀彘";该分句可译为"等我回来给你杀猪(吃)".   ②"特与婴儿戏耳"之前省略主语"我",代曾子的妻子,即"(我)特与婴儿戏耳";该分句可译为"(我)不过是跟孩子开玩笑罢了".   (2)省略宾语   ①"婴儿非与戏也"之中,介词"与"之后省略宾语"之",代"婴儿",即"婴儿非与(之)戏也";该分句可译为"孩子不能欺骗啊".   ②"是教子欺也"之中,动词"欺"后面省略宾语"之",代别人,即"是教子欺(之)也";该分句可译为"这是教导他欺骗别人啊".   (3)省略介词   "妻适市来"之中,谓语动词"适"后面省略介词"于",表示"适"的处所,即"妻适(于)市来";该分句可译为"妻子从集市回来".   道理
编辑本段故事
  有一天,曾子的妻子要去赶集,孩子哭着叫着要和母亲一块儿去。于是母亲骗他说:“乖孩子,待在家里等娘,娘赶集回来给你杀猪吃。”孩子信以为真,一边欢天喜地地跑回家,一边喊着:“有肉吃了,有肉吃了。”   孩子一整天都待在家里等妈妈回来,村子里的小伙伴来找他玩,他都拒绝了。他靠在墙根下一边晒太阳一边想像着猪肉的味道,心里甭提多高兴了。   傍晚,孩子远远地看见了妈妈回来了,他一边三步作两步的跑上前去迎接,一边喊着:“娘,娘,快杀猪,快杀猪,我都快要馋死了。”   曾子的妻子说:“一头猪顶咱家两三个月的口粮呢,怎么能随随便便杀猪呢?”   孩子哇的一声就哭了。   曾子闻声而来,知道了事情的真相以后,二话没说,转身就回到屋子里。过一会儿,他举着菜刀出来了,曾子的妻子吓坏了,因为曾子一向对孩子非常严厉,以为他要教训孩子,连忙把孩子搂在怀里。哪知曾子却径直奔向猪圈。   妻子不解地问:“你举着菜刀跑到猪圈里干啥?”   曾子毫不思索地回答:“杀猪”。   妻子听了扑哧一声笑了:“不过年不过节杀什么猪呢?”   曾子严肃地说:“你不是答应过孩子要杀猪给他吃吗?既然答应了就应该做到。”   妻子说:“我只不过是骗骗孩子,和小孩子说话何必当真呢?”   曾子说:“对孩子就更应该说到做到了,不然,这不是明摆着让孩子学着家长撒谎吗?大人都说话不算话,以后有什么资格教育孩子呢?”   妻子听后惭愧地低下了头,夫妻俩真的杀了猪给孩子吃,并且宴请了乡亲们,告诉乡亲们教育孩子要以身作则。   虽然曾子的做法遭到一些人的嘲笑,但是他却教育出了诚实守信的孩子。曾子杀猪的故事一直流传至今,他的人品一直为后代人所尊敬。
编辑本段曾子
  曾子深受孔子的教导,不但学问高,而且为人非常诚实,从不欺骗别人,甚至是对于自己的孩子也是说到做到。

曾子杀猪损失了家里的财产;并且,孩子还小,或许并不在意吃不吃猪;等他长大了,可以告诉他不杀猪给他吃的原因,并把这件事作为反面例子,让他明白:说话不能不顾后果。起到教育的作用。

升么?


哈密地区18775448497: 辩论:曾子该不该杀猪 -
黎供山易: 在曾子的妻子看来,说一句谎话,并不当一回事,尤其是哄骗不懂事的小孩子,更是微不足道.若是把谎话当为真的,而动刀杀猪那就不太划算.但在曾子眼里看来,却是恰恰相反,他是以“重信轻财”,以信实为重,以杀猪为轻.这个故事虽...

哈密地区18775448497: 求一个曾子杀猪的辩论会,我是反方.急求啊~~~ -
黎供山易: 他家太贫苦了,所以不应该杀!

哈密地区18775448497: 曾子杀彘 曾子妻之市,其子随之而泣.其母曰:“女(同“汝”)还,顾反,为女杀彘(猪).”妻 曾子杀彘 曾子妻之市,其子随之而泣.其母曰:“... -
黎供山易:[答案] 1、D 2、现在你欺骗他,这是教他学会欺骗啊. 3、无论是教育子女还是做人,都必须讲个“信”字,要说到做到,不能说谎.(意对即可)

哈密地区18775448497: 曾子杀彘中用自己的话说曾子为什么反对其妻子的做法 -
黎供山易: 因为小孩子没有思考和判断的能力,小孩子的一言一行都是模仿父母的,如果父母欺骗了小孩子,小孩子就会学父母的样,也欺骗别人,所以曾子反对其妻子的做法.

哈密地区18775448497: 曾子杀彘什么意思 -
黎供山易: 曾子,又叫曾参,春秋时期鲁国人,是孔子的弟子.曾子妻哄小孩时随口答应儿子要杀猪给他吃, 事后,曾子为了实现这个承诺真的杀了猪.“曾子杀彘”是则家喻户晓的故事, 通俗而深刻地阐明了父母一旦有所承诺,就一定要守信兑现的道理.曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人.

哈密地区18775448497: 曾子杀彘的理由是什么?曾子杀彘的理由是什么,你认为他这样做值得吗
黎供山易: 曾子杀彘的理由是在孩子面前说话要算数,不能欺骗孩子,为了教育孩子健康成长,这样做是非常值得的.

哈密地区18775448497: 《曾子杀彘》中曾子有必要杀彘吗?请举一个生活中的例子简要回答原文】:曾子之妻之市,其子随之而泣.其母曰:“女还,顾反为女杀彘.”妻适市来,曾... -
黎供山易:[答案] 立信于人

哈密地区18775448497: 曾子杀彘的解释 -
黎供山易: 曾子的妻子到集市上去,她的儿子跟随着她在她后面边走边哭.他的母亲说:“你先回去,等我回来后杀猪给你吃.”妻子从市场里回来,曾子就抓了只猪准备杀了它.他的妻子马上阻止他说:“我只不过是跟儿子开了个玩笑罢了.”曾子说:“不可以与儿子开玩笑.儿子什么都不懂,他们只学习父母的,听从父母的教导.现在你欺骗了他,这就是在教育他欺骗人.母亲欺骗儿子,儿子就不会再相信他的母亲了,所以不能用它来教育孩子.” 于是曾子就煮猪给孩子吃.

哈密地区18775448497: 曾子杀彘中'反'的意思 -
黎供山易: 同“返”,回去.

哈密地区18775448497: 曾子杀彘一文中的的字解释曾子杀彘这篇文言文中曾子之妻之市,第二个之的意思顾反为汝杀彘,反的意思 -
黎供山易:[答案] 这句话的意思是 1.曾子的妻子将要去集市 之表示主谓之间的连词 不译 2.回来以后给你杀猪吃 反和顾同义 都表示返回的意思

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网