noted with thanks在什么情况下可以使用

作者&投稿:刁凝 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
noted with thanks 在什么情况下可以使用?~

1、商业文书或信函用语,表示“已知悉,并表示感谢”,相当于中文口语中的“收到,谢谢”。是比较随意的说法,适用于下级对上级。
例如:Noted all below with thanks, see reply in red. 非常感谢,请注意红色的回复。
2、noted with thanks翻译为“我知道了,我看过了,谢谢”时,多用于给别人回信,特别是别人把消息、通知转达给你的时候。
例如:Your letter of recent date to hand and contents noted with thanks. We shall appreciate a line from you at an earliest date.
近日来信受到,话语间洋溢着感激之情。如能早日来信,我们感激不尽。
3、一般来说,在商务场合,收到别人的信函或者通知后,出于礼貌应向对方表达已经收到对方来函这件事,而又没有什么特别需要回信的内容,就会回这句话。
但是这并不是特别礼貌的或者尊敬的说法,只是轻微的表示知道和感谢,最好不要用于回复上级、客户或地位比自己高的人。
同样的情况下,更为尊敬的说法可以说成:Well noted with much appreciation/gratitude.

扩展资料:
noted with:注意到
例如:Many parents say they have noted with delight the absence of toy weapons on the markets thisseason.
许多父母表示他们很高兴注意到玩具武器没有在这个季节的市场上出现。
其他相关短语:
well noted with thank:以及指出与感谢 ; 注意到并感谢 ; 注意;PLS NOTED WITH THANKS:请注意到谢谢 ; 暂准牌照制度。
Noted with many:注意到很多 ; 注意到与许多;Noted with thanks:注意到感谢 ; 由于注意到 ; 表示感谢。
kindly noted with thanks:请注意到谢谢 ; 请指出与感谢 ; 欣然注意到;noted with satisfaction:满意地看到。
例如:They noted with satisfaction the upsurge of the national liberation movement. 他们满意地看到了民族解放运动的高涨。

因为你们是客户关系,直接回复一句 Noted with thanks 无论从语法还是从礼仪方面看都是不合时宜的。
需要发正规格式的邮件,包含对方称谓,内容,结尾等

内容的话,因为你给客户建议,客户回复同意了,如果是及时快速的回复,可以用“ Thank you for your prompt reply.”如果回复并不及时,只要将“prompt”除去即可,你还可以说,“Thank you for getting back to me.”

1、商业文书或信函用语,表示“已知悉,并表示感谢”,相当于中文口语中的“收到,谢谢”。是比较随意的说法,适用于下级对上级。

例如:Noted all below with thanks, see reply in red. 非常感谢,请注意红色的回复。

2、noted with thanks翻译为“我知道了,我看过了,谢谢”时,多用于给别人回信,特别是别人把消息、通知转达给你的时候。

例如:Your letter of recent date to hand and contents noted with thanks. We shall appreciate a line from you at an earliest date. 

近日来信受到,话语间洋溢着感激之情。如能早日来信,我们感激不尽。

3、一般来说,在商务场合,收到别人的信函或者通知后,出于礼貌应向对方表达已经收到对方来函这件事,而又没有什么特别需要回信的内容,就会回这句话。

但是这并不是特别礼貌的或者尊敬的说法,只是轻微的表示知道和感谢,最好不要用于回复上级、客户或地位比自己高的人。

同样的情况下,更为尊敬的说法可以说成:Well noted with much appreciation/gratitude.

扩展资料:

noted with:注意到

例如:Many parents say they have noted with delight the absence of toy weapons on the markets thisseason. 

许多父母表示他们很高兴注意到玩具武器没有在这个季节的市场上出现。

其他相关短语:

well noted with thank:以及指出与感谢 ; 注意到并感谢 ; 注意;PLS NOTED WITH THANKS:请注意到谢谢 ; 暂准牌照制度。

Noted with many:注意到很多 ; 注意到与许多;Noted with thanks:注意到感谢 ; 由于注意到 ; 表示感谢。

kindly noted with thanks:请注意到谢谢 ; 请指出与感谢 ; 欣然注意到;noted with satisfaction:满意地看到。

例如:They noted with satisfaction the upsurge of the national liberation movement. 他们满意地看到了民族解放运动的高涨。



1、商业文书或信函用语,表示“已知悉,并表示感谢”,相当于中文口语中的“收到,谢谢”。是比较随意的说法,适用于下级对上级。

例如:Noted all below with thanks, see reply in red. 非常感谢,请注意红色的回复。

2、noted with thanks翻译为“我知道了,我看过了,谢谢”时,多用于给别人回信,特别是别人把消息、通知转达给你的时候。

例如:Your letter of recent date to hand and contents noted with thanks. We shall appreciate a line from you at an earliest date. 

近日来信受到,话语间洋溢着感激之情。如能早日来信,我们感激不尽。

3、一般来说,在商务场合,收到别人的信函或者通知后,出于礼貌应向对方表达已经收到对方来函这件事,而又没有什么特别需要回信的内容,就会回这句话。

但是这并不是特别礼貌的或者尊敬的说法,只是轻微的表示知道和感谢,最好不要用于回复上级、客户或地位比自己高的人。

同样的情况下,更为尊敬的说法可以说成:Well noted with much appreciation/gratitude.

扩展资料:

noted with:注意到

例如:Many parents say they have noted with delight the absence of toy weapons on the markets thisseason. 

许多父母表示他们很高兴注意到玩具武器没有在这个季节的市场上出现。

其他相关短语:

well noted with thank:以及指出与感谢 ; 注意到并感谢 ; 注意;PLS NOTED WITH THANKS:请注意到谢谢 ; 暂准牌照制度。

Noted with many:注意到很多 ; 注意到与许多;Noted with thanks:注意到感谢 ; 由于注意到 ; 表示感谢。

kindly noted with thanks:请注意到谢谢 ; 请指出与感谢 ; 欣然注意到;noted with satisfaction:满意地看到。

例如:They noted with satisfaction the upsurge of the national liberation movement. 他们满意地看到了民族解放运动的高涨。



通常我们邮件往来中会使用到,比如我跟对方沟通一个事情,对方告诉我事情已经达成到什么情况,我在表示情况已经知道并且很感谢对方帮忙的情形下,会使用这种表述。

同学之间最好不要这样用,这个一来十分正式,二来主要用于上级对于下级之类的,比如国外教授可以对学生这么用,老板对下属这么用。


桥西区17349643007: Noted with thanks 什么意思 -
家视一孚: 商业文书或信函用语,表示“已知悉,并表示感谢”,相当于中文口语中的“收到,谢谢”. “Noted with thanks”是比较随意的说法.一般来说,在商务场合,收到别人的信函或者通知后,出于礼貌应向对方表达已经收到对方来函这件事,而...

桥西区17349643007: noted with thanks在什么情况下可以使用 -
家视一孚: Well noted with thanks.深表谢意 双语对照 例句:1.Then close the book with thanks. 然后怀着感激合上书.2.Our hearts were truly filled with thanks. 我们心中充满感激之情

桥西区17349643007: noted with thanks 在什么情况下可以使用?如果同学发EMAIL过来给了一些课程资料然后提醒了一些事情,可以回覆她 NOTED WITH THANKS嘛? -
家视一孚:[答案] 可以,就相当于中文的:收到谢谢~ 我碰到过国外的教授就是这么回信

桥西区17349643007: noted with thanks 在什么情况下可以使用?
家视一孚: 可以,就相当于中文的:收到谢谢~我碰到过国外的教授就是这么回信

桥西区17349643007: Noticed with thank 翻译中文是什么意思 -
家视一孚: 意思是”知悉,谢谢”.但是原本的英文有点怪怪的,通常是说noted with thanks.

桥西区17349643007: well noted with thanks. -
家视一孚: 回答如下 这里是被动语态,其实是sth is well noted,省略的是be动词. With thanks就是状语,我认为是方式状语,如何被noted的

桥西区17349643007: 回复邮件时候 Well noted with thanks( 知道了,谢谢! )用西班牙语要怎么说? -
家视一孚: Ya lo sé ,gracias (我知道了,谢谢) gracias单纯的就是”谢谢“ 或者 万分感谢 muchisima gracias

桥西区17349643007: Will confirm upon receipt.Well noted with thanks.我知道是“我明白了,”的意思,但是有的人说,这句话语气很冷很冷,那在什么场合可以这样说呢? -
家视一孚:[答案] Will confirm upon receipt.收到后会回函确认. 语气冷不冷的很难判断,像“Well noted with thanks.”是用词有些简略,相当于“明白,多谢!”,但除非在法律文件中,一般大家说话都挺简略;简略不一定代表冷淡吧,你能从“明白,多谢”里看出...

桥西区17349643007: 英文函件中NOTED是什么意思 -
家视一孚: 邮件中的“noted”的是“知道了”的意思. 具体解释: 读音:英 ['nəʊtɪd] 美 ['notɪd] 释义: 1、adj. 著名的;显著的;附有乐谱的 2、v. 注意;记下(note的过去式和过去分词) 扩展资料 NOTED短语: 1、being noted 被注意 2、noted sights 名胜 3、Noted Pad 便条纸 4、Noted thanks 表示感谢 5、Unless Noted 除非所指出 6、closely noted 密切注意 7、Noted Sunbird 迷人花蜜鸟 8、Fortune Noted 财富注意 9、Larzelere Noted 拉兹勒教授指出

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网