英语高手帮忙~~翻译~急用!!!

作者&投稿:宣俭 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
英语高手帮忙翻译下,翻译成英语急用在线等~ 谢谢了!!!~

Public Relations is a management function of the specialized activities. By working closely with public relations and communication activities related to management, organization and realization of the mutual trust between the public relations, good corporate image in order to promote the realization of the strategic objectives of organizations. From the structure, corporate public relations can be divided into: external public relations and internal public relations. Among them, the internal public relations are the main contents of this paper. Of enterprises through the above-mentioned meaning of public relations, we may wish to understand the internal public relations: it is a specialized management function is established in order to achieve its strategic goals and business objectives, based on internal relations between the various interests of the public formed an objective of social relations.

□ 100% biodegradable and compost: PLA was abandoned in the natural world can be broken down into lactic acid in the final for the hydrolysis of carbon dioxide and water. Plants through photosynthesis, carbon dioxide and water can be turned into starch, in the cycle of nature, the formation of the ecological balance.
□ energy reduction, environmental protection: polylactic acid in the production process, which uses energy consumption was significantly lower than that of the PP, PET, PA, and other petroleum-based resin, which is equivalent to only 20-50%.
□ superior physical properties: polylactic acid in all the biodegradable polymer in the highest melting point and crystallinity, transparency applies to blow, thermoplastic, such as drawing a variety of processing methods, Machinable into polylactic acid film, poly Fiber, such as lactic acid.
□ adequate sources of raw materials: the production of polylactic acid as the raw material of corn, potato, and other renewable resources, without the use of oil, timber, and other valuable natural resources, the increasing depletion of oil and natural resources will play a very protective effect.
□ a wide range of applications: can be applied in industry, agriculture, forestry, construction, textiles, food packaging, daily necessities, culture, sports and medical and health fields.

我家旁边有座山。我每晚都爬。城市的喧嚣成了远去的低语。在黑夜的沉静中,我分享蟋蟀的兴奋与猫头鹰的自信。我来看月亮升起,好重新拾起那份被城市随意挥霍掉的静谧和透明。
我在这座山上看过许多次月升。每次月升都有不同的心情。秋天月亮明朗,带着丰收的自信;春天的月亮羞涩地掩藏在薄雾里;冬天月亮孤单而苍白地升上浓黑的寂静夜空;夏天,烟熏般橙色的月亮照亮着干涸的大地。每一种,都像是优美的音乐,让我心神激动,让我灵魂安宁。

意译啊。。。。

there is a hill near my home that I often climb at night.
在我家附近有一座小山,我经常在夜晚的时候攀爬它。
The noise of the city is a far-off murmur.
在山上听来,城市的喧哗声像来自远方的呓语。
In the hush of dark I share the cheerfulness of crickets and the confidence of owls.
在宁静的暗夜里,我与蟋蟀分享心底的雀跃,与猫头鹰诉说内心的振奋。
but it is the drama of the moonrise that I come to see.
但我所感受到这一切,只是月光的魔法。
for that restores in me a quiet and clarity that the city spends too freely.
它使我内心趋向平静,思路逐渐清明。我意识到,即使身处都市仍可以自由自在,毫无束缚。
From this hill I have watched many moon rise.Each one had its own mood.
在这座小山上,我欣赏过无数次的明月初升。我发现每天的明月,都带着她自己的情绪。
there have been broad,confident harvest moons in autumn;
秋天,月圆盈饱满,带着丰收的喜悦;
shy,misty moons in spring;
春季的月,总是羞涩地轻笼薄云;
lonely,white moons in winter,rising into the the utter silence of an inkblack sky;
冬日,月也变得寂寥圣白了,静默地悬在墨色苍穹;
and smoke-smudged,orange moons over the dry fields of summer.
入夏,燥热的大地上总会见到烟色黄月。
Each,like fine music,excited my heart and calmed my soul.
每一个映象,像一曲悠远的歌谣,洗涤我的灵魂,永存我心。

我家附近有座小山,晚上我常去爬。城市的噪音是个遥远的记号。晚上在屋子里我分享着蟋蟀的快乐和享受猫头鹰的忠诚。但最刺激的事情却是我跑出来看月升。那样,我会在城市浪费太多的安静与透明中自由的恢复过来。
在这座山上我看过许多的月升。每个人都有自己的心情。那里曾经很广阔,自信收割的秋之月;害羞,朦胧的春之月;孤独,银白的冬之月,全然安静的在墨黑的天空升起;在夏天,带有烟云的橘红色月亮升起在干干的田地上。每次,都像是首美妙的音乐,激动我的心平静我的灵魂。

在我家不远处有座小山,我经常晚上去爬山。在山上,城市的喧嚣声离我远去,仿佛是来自远方的低喃之音。在夜的静寂中,我与蟋蟀还有猫头鹰分享快乐和秘密!但这只是在月光下我所观看的一出音乐剧,它使我内心平静,思路清晰,而城市却把它随意地消耗了。

我已经在这座山上看了很多次月亮升起了。每次都会有不同的心情。秋天是收获季节的满月,那么的圆满;春天,她却是那么地害羞,用面纱蒙住自己的脸;冬天,她皎如银盘却又那么寂寞地悬在墨色苍穹;夏天,她如同烟熏一般将那橘黄色的月光洒在干燥的大地上,象给大地蒙了一层雾!每次,她都像美妙的音乐,使我内心澎湃,心灵平静。

在我家附近,有一座小山,我经常在深夜里独攀.远处,城市的喧嚣渐渐的隐去.在这深深的夜色里,我分享蟋蟀的欢快,分享猫头鹰的沉静.但,我到此的目的却是静静的看月亮升起.以重拾我那份被城市毫不心疼地抛却的静谧与纯净.
这里,我曾看过无数次月儿东升.每一次,都有对她不同的心情.有秋硕大饱满之月,有春羞涩迷离之月,有冬孤寂惨白之月,静攀上如漆夜空;亦有夏烟笼澄橘之月,遥挂干干空际.每次的月升,都如一阵音乐响起,让我心情振奋,又让我灵魂沉静.

Butterfly
metal
films
are
widely
used
in
pressure
sensors,
especially
in
the
automotive
air
conditioning
play
a
major
role
in
the
domain.
Performance
of
such
structures
often
depends
on
its
capacity
to
the
critical
load
jump
occurs
when
the
characteristics
of
instability,
so
how
to
correctly
predict
the
stability
of
the
critical
force,
has
been
a
research
and
engineering
staff
are
very
concerned
about
the
issue.
Firstly,
on
the
spherical
membrane
structure
using
ANSYS
finite
element
analysis
carried
out.
In
this
paper,
spherical
shell
structure
was
intended
to
shell
processing,
discrete
shell
into
the
equivalent
of
a
continuous
shell.
Then
predict
a
continuous
spherical
shell
post-buckling
load
formula
used
in
single-layer
spherical
shell,
spherical
shell
structure
to
predict
the
stability
capacity.
A
typical
example
of
the
finite
element
analysis
showed
that
the
structure
of
the
discrete
shell
after
buckling
load
-
displacement
curve
and
the
equivalent
continuous
shell
limit
load
-
displacement
curve
of
the
"platform"
is
quite
close,
indicating
that
indeed
can
use
the
formula
derived
to
predict
the
stability
of
spherical
shells
carrying
capacity.
This
not
only
expanded
the
scope
of
application
of
the
formula
derived,
and
provides
an
addition
to
using
computers
and
sophisticated
finite
element
analysis
program,
beyond
the
more
accurately
predict
the
structural
stability
of
spherical
shell
effective
way
of
carrying
capacity.
Automotive
air
conditioning
system
control
technology
has
been
developed
to
automate
the
manual,
automotive
air
conditioning
system
in
which
the
unique
requirements
of
the
control
elements
(pressure
switch)
to
a
different
state
with
the
car
running
to
align
the
vehicle
to
achieve
the
effect
of
energy
conservation
and
comfort.
Pressure
switch
inside
the
disc
of
metal
film,
which
features
jump
instability
plays
an
important
role
in
automotive
air
conditioning
systems
can
be
realized
work
to
maintain
the
indoor
air-conditioned
car
(or
heating)
of
the
comfort,
protection.
Facts
have
proved
that
application
of
a
dish
of
thin
metal
films
air
pressure
switch,
can
run
in
the
car
to
adjust
the
system
to
achieve
optimum
vehicle
performance.
Key
words:
single-layer
reticulated
shells;
finite
element;
instability;
pressure
switch
switch


高手帮忙日文翻译
私(わたし)は日本语(にほんご)が大好き(だいすき)です。日本语(にほんご)の先生(せんせい)は教え方(おしえがた)が独特(どくとく)だから、私(わたし)は日本语(にほんご)の勉强(べんきょう)が続(つづ)けてきました。普段(ふだん)は「ワンピース(one piece...

各位高手帮帮忙翻译一下句子……(中译英)
1、很多人都关心环境污染问题。Many people are concerned about the pollution of the environment.2、你能在图书馆找到一系列的英语阅读材料。You will find a series of English reading metarial.3、在国外工作几年后,他决定在美国定居。He decided to settle down in America after he have been...

韩语高手进~帮我翻译些韩文名
反正 我回答的是正确的 除非有人再来复制我的 不信的话 你随便拉个韩国人 或者朝鲜族 问问 我回答的有没有错 无论是写发 还是发音方法 都是正确的 而且这些发音标记是正宗的韩国罗马标音 他们那一个个写的什么东西啊 哎 选不选我为最佳 这个决定权在你手里 主要还是为了能给你带来正确的帮助 ...

高手帮忙翻译谚语啊!
首先,纠正你一个错误,是“The years”而不是“They years”,因此句子结构就比较清楚了,就是“the years”跟“the days”的对比。若直译,即:“年岁教了许多日子不知道的东西”,就相当于我们汉语的“学问积年而成,而每日不自知。\/ 学问逐年长,每天却不知。”The years teach much which the...

韩语小白 麻烦哪位高手帮忙翻译下!!!
나가 그래서 시간 구름 강포하게에 관하여\/这一句整体上真的都有问题,没办法翻译意思。有的不成单词,그래서\/所以,시간...

跪求会意大利语的高手帮忙翻译下面的一段话,是巧克力包装上抄来的!有...
di controllo 控制机构 P.S.1。原文里面有些小错误,估计是你在输入时的打错的。我替你纠正了。2。哥们,20分的悬赏太少了,50分我觉得似乎更恰当。我这里不是跟你计较分数,不过意大利语是小语种,你这篇文章又比较长。合适的分数不仅是对回答者的合理"报偿",你也可以更快找到好的答案。

韩语翻译 高手来帮忙
韩语翻译 高手来帮忙 20 在中国人们的日常生活中对成语使用比较频繁,所以关于成语定义的书籍也很多,下面我们可以分别从三类书籍上看成语的定义,中国权威辞书的注释中成语的定义,现代汉语教科书对成语的定... 在中国人们的日常生活中对成语使用比较频繁,所以关于成语定义的书籍也很多,下面我们可以分别从三类书籍上看...

请日语高手帮忙翻译哈,谢谢啊
私どもの日本输出商品は、商标を中国语と英语を采用しており、ずっと今まで问题は発生しておりません。37. 为了规范对进口商品的管理,我国政府最近颁布了一项新的法令,要求凡进口商品必须符合该法令,否则将不得在日本市场销售。输入商品の管理の规范の为、我が国の政府は新しい一つの法令を発布し...

日本语高手请进!翻译
〔名〕《(梵)vidyの訳》仏语。1 无明(むみょう)の暗を破り、真理を悟る智慧。2 密教の真言。〔连体〕(日付・年月などで)その次の。「―四月二五日」「―一九九七年」みん或者めい的时候就是表示朝代 みん【明】〔汉字项目〕めい みん【明】中国の王朝の一。1368年、朱元璋(しゅ...

请高手帮忙翻译这些句子,翻译成日语哇~~谢谢啦
1、あの人は日本人ですか、韩国人ですか。2. 他不但没有灰心,而且干劲十足。2、彼は気落ちしないよ。更に、やる気がたっぷりあります。3. 学好本民族的语言尚且要花许多力气,何况学习另一种语言呢?3、自国语を勉强したら、そんな简単ではないが、外国语なのに。4. 几个问题都讨论...

马村区13292963699: 急用,请英语高手帮忙翻译 -
白狗立复: 我来给你翻译 If you are JOHN, like a puppy at home (petdog). Hope that her parents, please write a letter to persuade parents to agree to your request. Should include a parent not at home, you will not feel lonely 2 you will take care of dogs, feed, 3 you're willing to take part in out of pocket money to buy dog food

马村区13292963699: 英语高手帮忙翻译一下
白狗立复: No matter what difficulty you come into,no matter how worse the things are,be sure to believe love!

马村区13292963699: 哪位英语高手帮忙翻译一下,急用!!在线等!!谢谢!!! -
白狗立复: I am a person who pursue personal ideal persistantly.I like challenging myself,I hold the courage to be creative.I am responsible for my work .I have good command of professional fundamental knowledge as I can use office softs, photoshop, illustrator...

马村区13292963699: 英语高手,帮忙翻译,谢谢,急,特急!!!
白狗立复: Through the both parties' consultation and efforts, signed our company to purchase ° from your company the contract of grind the equipments successfully. Please the ...

马村区13292963699: 英语高手帮忙翻译几个句子吧 急用 谢谢
白狗立复: 下面是意译: 1. I enjoy chatting with people who are out-going. It's much more pleasant. It's more constraining talking with stuck-up people. 2. I have never been absent, except when I was so sick I needed to stay home or go to a clinic. 3. I am ...

马村区13292963699: 英语高手帮个忙,帮忙翻译一下,急用啊.谢谢大家啊 -
白狗立复: 病例9:阿伦- m·坎贝尔公司诉弗吉尼亚金属工业有限公司 美国.法院的上诉,第四电路 708 F.2d 930(1983) 背景:阿伦- m·坎贝尔有限责任公司.(原告),在八月1981年,旨在投标部的海军建造房屋的合同在训练营入伍人员Lejeune、北...

马村区13292963699: 高手帮忙翻译英语短文 在线等急用,不要电脑翻译的的,要人工翻译的,句意通顺,翻译好有加分,谢谢!Traditional western ways of thinking can often lead... -
白狗立复:[答案] 第一段:当我们面对一个真正的难题时,传统的西方思维方式经常会导致一种僵局.爱德华·詹纳医生试图用牛痘苗来治疗致命的天花病的时候就出现过这种情况.通过改变观察的框架,詹纳是能够解决他面临的这个问题的.相比聚...

马村区13292963699: 英语高手来帮忙翻译下!~ -
白狗立复: To see a lot of people: some people in swimming, and some people playing beach volleyball, there is at some boys play football, some of the girls singing at dancing and have people lying on the beach, sand is hot, but water is very cool .

马村区13292963699: 英语高手帮忙翻译一下`!~!~~~急用
白狗立复: 我默默的哭泣,因为我知道我再也无法得到你的爱.

马村区13292963699: 请高手帮忙翻译英语,急!!!!! -
白狗立复: 在任何工程上,单独的部件和零件,都受到由运行条件或部件工作的环境而产生的外力.荷载作用到零件上有许多不同的途径.就作用时间而论,荷载可被分为:(1)静荷载.它是定量作用的,在相对短的时间内达到的均衡荷载;(2)持续荷载.它...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网