求大卫科波菲尔中经典段落摘抄^0^

作者&投稿:充晨 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求狄更斯《大卫·科波菲尔》的精彩段落摘抄并且分别简评。~

精彩段落:他受了伤。我从我站的地方看见他脸上有血;但是他绝没想到这一点。他似乎匆匆忙忙地教他们把他放松一点——也许这是我从他的胳臂的动作上推测出来的——然后像先前一样出发了。这时他向破船前进,时而随高山上腾,时而随深谷下降,时而没入起伏的泡沫,时而浮向岸的方向,时而浮向船的方向。他艰苦地勇敢地挣扎,距离算不了什么,但是海和风的力量使得那挣扎可怕。他终于挨近那条破船。他离得那么近,再向前迈进一步,他就可以抱住它了。就在这时,一股绿色的高山一般的海水,由船的那一面移向岸上,他似乎一下子跳了进去,船也不见了。当我跑向他们收绳的地点时,我看见海里有一些旋转的木片,仿佛不过打破一只桶子。每一个人的脸上现出惶恐的神色。他们把他拖到我脚前——没有知觉——死了。他被抬进最近的房子里;这时没有人拦阻我了,我留在他身旁,忙着用尽一切急救的方法;不过他已经被那大浪头打死,他那宽厚的心也永远静止了。简评:这个片断是小说的高潮,也是主人公大卫·科波菲尔一生中的一件大事。作者用诗一般优美的语言写出的惊险片断,使我们看到了这样一个渔民形象,他外表笨拙、羞怯,为人木讷、憨厚,没有受过教育;同时也让我们领略到了他那高尚的灵魂和那颗金子般的心。
精彩段落: 天色开始转暗了,我关上了窗子(大部分时间里,我都头倚在窗台上那么躺着,哭一阵,睡一阵,茫然地朝外面看一阵),这时钥匙转动了,默德斯通小姐拿了一点面包、肉和牛奶进来。她把这些东西放到桌子上,用那典型的坚定神情看看我就出去了,并在身后把门又锁上。 天黑下来好久了,我还坐在那儿,心想不知还会不会有人来。当看来那晚已无来人的可能性时,我脱衣上了床。在床上,我开始满怀恐惧地想以后我会遭遇到什么。我的所为是不是犯罪行为?我会不会被抓起来送进监牢?我到底是不是身陷被绞死的危险中了呢?简评: 这段主要讲的是小大卫科波菲尔在童年时的悲惨遭遇,那时他的母亲体弱多病,又受父亲的折磨,连小大卫科波菲尔也受到了残酷的牵连。让人为小大卫科波菲尔的悲惨遭遇深感同情,不过不也是这些苦难造就了以后他坚强的性格与不屈不挠的品行。苦难让人成长,也让人成熟,让我们更加透彻的对待生活,对待人生。
《大卫·科波菲尔》是英国小说家查尔斯·狄更斯的第八部长篇小说,被称为他“心中最宠爱的孩子”,于一八四九至一八五零年间,分二十个部分逐月发表。全书采用第一人称叙事,融进了作者本人的许多生活经历。小说讲述了主人公大卫从幼年至中年的生活历程,以“我”的出生为源,将朋友的真诚与阴暗、爱情的幼稚与冲动、婚姻的甜美与琐碎、家人的矛盾与和谐汇聚成一条溪流,在命运的河床上缓缓流淌,最终融入宽容壮美的大海。其间夹杂各色人物与机缘。语言诙谐风趣,展示了19世纪中叶英国的广阔画面,反映了狄更斯希望人间充满善良正义的理想。
查尔斯·狄更斯(Charles Dicke ns)(1812年-1870年),19世纪英国最伟大的小说家之一,更是高产作家,他凭借勤奋和天赋创作出一大批经典著作。他又是一位幽默大师,常常用妙趣横生的语言在浪漫和现实中讲述人间真相,狄更斯是19世纪英国现实主义文学的主要代表。艺术上以妙趣横生的幽默、细致入微的心理分析,以及现实主义描写与浪漫主义气氛的有机结合著称。马克思把他和萨克雷等称誉为英国的“一批杰出的小说家”。

某种可喜的才能,某种幸运的机会,可以形成某一些人上升的梯子的两侧,但是那梯子的横级必然是用禁得住磨擦和牵扯的东西做的;没有东西可以替代彻底、热情、诚恳的真功夫。
人要善良:善良的科波菲尔和他的母亲因为善良而有了皮果提这样忠实的仆人,才有了贝西对科波菲尔的无私的资助,才有了科波菲尔与斯蒂福兹和特拉德尔深厚友谊。不要轻易要求别人觉得难受的事情,对自己要有高要求,但不要对别人太苛求。艾米丽朵拉汉姆斯蒂福兹等都向往美好的爱情,但对外在的影响及相关的东西不认真不敏感,从而造成遗憾甚至付出了生命的代价,正所谓一失足成千古恨。爱妮斯是科波菲尔的主心骨,一生的伴侣。一定要善良但不能傻和让人随意忽悠,在遇到事情的时候和最信得过的人详细的分析讨论。人生就是一部故事。
学校是社会的缩影。
我当时只要能听到一句温和的话语,我也许会塑造成另外一种人,我这一辈子也许会活得好一些。
我沦落到这么一个圈子里,把这些从此与我朝夕为伴的人与我快乐童年时代的那些伙伴——不必说斯梯福兹,特拉德尔,以及其他同学了——相比较,我觉得我要成为博学多识、卓越优秀的人希望在心头已破灭了。当时的彻底绝望,因所处地位的卑贱,深信过去所学、所想、所喜爱、并引起遐想和上进心的一切正一天天、一点点离我而去,那年轻的心所受的痛苦,对这一切的深刻记忆是无法写出来的。当米克·活克尔上午离开后,我的眼泪立刻流进了洗瓶子的水里,我哽咽着,好像胸头有一道裂缝随时行将迸开一样。
今天能做的事,决不要留到明天。拖延乃光阴之窃贼。要抓住他!
无论做什么事,请记住:千万不要小气,千万不要虚假,千万不要残酷!

1.天色开始转暗了,我关上了窗子(大部分时间里,我都头倚在窗台上那么躺着,哭一阵,睡一阵,茫然地朝外面看一阵),这时钥匙转动了,默德斯通小姐拿了一点面包、肉和牛奶进来。她把这些东西放到桌子上,用那典型的坚定神情看看我就出去了,并在身后把门又锁上。 天黑下来好久了,我还坐在那儿,心想不知还会不会有人来。当看来那晚已无来人的可能性时,我脱衣上了床。在床上,我开始满怀恐惧地想以后我会遭遇到什么。我的所为是不是犯罪行为?我会不会被抓起来送进监牢?我到底是不是身陷被绞死的危险中了呢?
2.于是,在上床前,我坐在卧室里给她写信。我告诉她我已见过他了,他求我告诉她我在本书适当之处已写过的那番话。我忠实地复述,就算我有权利夸大,我也不需要夸大。那一番话那么真挚和善良,不需要我或任何人予以润色修饰。我把信放在外面,准备一早就送出;还附了一行给皮果提先生,请他把信转交给她;这以后我就去睡了,时值破晓。   可是我一直到太阳出来才睡着,所以一直很累很无力。第二天我一直躺到很迟,精神很差。我姨奶奶悄悄来到床前把我惊醒。我在睡着时也感觉到她在我身边,相信我们大家都会有这种感觉。   “特洛,我亲爱的,”我睁开眼时,她说道,“我正犹豫不决,是不是该把你叫醒。皮果提先生来了;要他上来吗?”   我答应说要,不一会儿他就上来了。   “卫少爷,”我们握过手后,他说道,“我把你的信交给了爱米丽,少爷,她就写了这个;并求我请你看看。如果你认为这中间没什么不妥的,就请你转交。”   “你看过了吗?”我说道。   他悲伤地点点头。我打开信,看到:   “我已得到你的口信。哦,我能怎么写才能感谢你对我的那仁慈而纯洁的善心呢?我把那些话牢记在心,至死不忘。那些话是些很锋利的刺,不过也是极度的安慰。   我为那些话祷告,哦,我祷告得很多。当我知道你是怎样,舅舅是怎样,我觉得上帝也是怎样的,我可以向他哭诉。永别了。现在,我亲爱的,我的朋友,在这个世界上,我们永别了。在另一个世界上,如果我得到赦免,我可以成为一个小孩去你那里。无限感激。无限祝福。祝你永远平安。   这就是那封泪痕斑斑的信。   “我可以告诉她,说你认为没有不妥,答应替她转交吗,卫少爷?”我看完后,皮果提先生说道。   “没问题,”我说道,“不过,我想——”   “哦,卫少爷?”   “我想,”我说道,“我要再去雅茅斯。在你们船开以前,我还有足够的时间来回一趟。我一直挂念着怀着孤独寂寞之心的他;这一次我把她亲笔写的信交到他手上,然后你可以在出发前告诉她,他已收到信了,这会对他们双方都是一桩善举。我郑重地接受了他的委托,亲爱的好人,我要做得越周到越好。这段路于我不算什么。我心里很躁郁,活动活动要好些。今天晚上我就动身。”   虽然他一个劲想劝阻我,但我明白他也同意我那么做,我也知道,就算我的想法本来不坚定,现在也坚定了。他在我请求下,去售票处为我在邮车上定了个坐位。那天晚上,我坐上车,走上我曾怀着无限沉浮之感来往于其间的那条大路。   “你不觉得,”在离开伦敦后的第一个站上,我问那个车夫道,“天色很特别吗?我不记得我见过这种天色呢。”   “我也不记得——没像这样的。”他回答道,“那是风呀,先生,我想,海上就要出事了。”   那疾驰的云一片暗黑色,像是染上了从湿柴上冒出的烟的那种杂乱颜色一样,它在空中起伏翻腾成令人心惊的一堆,高得叫人以为那云堆的高度比从天上穿到地下最深的洞底还要大;月亮像发了疯一样,什么也不顾地要从那云堆钻过去,仿佛受于自然规律可惊的变化也让她迷了路,迷了心智。风已经刮了整整一天;而那时风声仍很大,仍在刮。又过了2小时后,风更猛更厉,天色更阴暗了。   到了夜色更深时,云密密聚合在一起,把已经很暗的天空又严严实实地铺了个满;风越来越猛了,风势仍在增大,直到我们的马也几乎不能顶风而行了。在那一晚上最黑的时候(时已值9月底,夜已不短了),车前的引路马几次转过身来或僵立不动;我们常常担心马车会被吹翻,一阵阵雨急急地像刀一样落下,在这种时候,只要有墙或树可以躲躲,我们就马上停下,因为我们再也不能坚持了。   破晓时,风更刮得猛了。过去,我在雅茅斯时,听船上的人说过飓风如大炮,可我还从没见过这种风,或任何与此相近的风。我们来到伊普斯维奇时已很晚了。自离开伦敦10英里后,我们就只好一寸一寸往前挪。我们发现集市上有一群人,这些人因为害怕烟囱被吹掉,夜里就起床了。我们换马时,聚集在旅店前的一些人告诉我们说,在一个很高的教堂顶上的铁皮都被掀掉了而落在一条横街上,把那条街也阻断了。另一些人告诉我们,说有几个从附近村子里来的人,曾见到一些大树被从土里拔出来而横倒在地上,还见到整个整个吹到田间和路上落下的干草垛。那暴风雨未见变弱,还势头更猛了。   我们挣扎着向前时,越临近海边(大风从海里全力向岸上吹),风势越强烈得可怕。早在我们望见海之前。我们的嘴唇上就溅上了海里的飞沫,我们身上就喷着了咸咸的海水。海水流出来,把雅茅斯附近好几里的平原淹没;每一个小水洼,每一条水沟,都使劲拍打着围岸,鼓足它们那小小浪花的力量向我们勇猛进攻。我们看到海时,地平线上时时有浪头从翻滚的深渊腾起,就像是对岸出现了忽隐忽现的高塔和高建筑一样。我们终于来到镇上时,东倒西歪的人们来到车门口,风把他们的头发吹得高高飘起,他们对在那样的晚上邮车还能赶到表示惊诧。   我在那家老旅店订下床位后,便沿着沙草横飞,海沫四溅的街去看海,一路上我得小心提防着吹坠的石板和瓦片,拉住被风吹得天旋地转的街角处过路人的衣角,艰难地往前行走。我来到海边时,看到在建筑物后躲着的不仅仅是船夫,镇上一半的人都来了;一些人不时顶着风去看海,然后被吹得踉踉跄跄回来。   我站到这些人群中,发现妇人们在哭泣,因为她们的丈夫乘着捕鱼的或捕蚝的船儿出海,而这样的船在到达安全地点后沉没的可能性太大了。人群中还有头发已灰白的老水手,他们看着水面上的天,一边摇头,一边相互小声说着什么;还有焦急紧张的船主们,有挤在一起看着大人脸色的小孩,有激动而不安的健壮船夫,后者从掩护着他们的物体后用望远镜观察大海,好像观察一个敌人一样。   在一阵阵吹得人睁不开眼的狂风中,在飞舞旋转的沙石和可怕的喧闹声中终于得到一个暂时的间歇而足以看看海时,我被那海吓得不知所措了。高高的水墙一堵接一堵冲过来,达到最高峰后跌下时,似乎连它们中最小的一堵也能吞没这个市镇。退却的海涛轰隆一声往后撤去,似乎要在海边挖一个深深的坑,要把地面毁坏。浪头白花花的巨浪轰轰然扑向海岸,在到达陆地前就撞击得粉碎,每一片碎浪都饱含了一切的愤怒力量,急急忙忙又重新组合成另一个怪物。起伏的高山变成了深谷,起伏的深谷(不时从那中间飞过孤零零的海燕)又变成了高山。大量大量的海水发出震耳的轰鸣声震动着、摇撼着海岸;随着每声轰鸣而来的海潮聚成一种形象,然后马上变幻并离去,在这同时又把另一股奔腾的潮水击退、驱开;在地平线那头像彼岸的高塔和建筑的浪影时起时落;乌云急急地厚厚罩下;我似乎看到天崩地裂。


《大卫科波菲尔》中的经典的美句美段
1.Accidents will occur in the best regulated families.2.This whole show is about people's dreams, making them come true. The whole basis of it is, nobody dreams of pulling a rabbit out of a hat. Nobody dreams of vanishing the Statue of Liberty unless they're me, but . ...

《大卫 科波菲尔》中的精彩片段
朵拉,大卫科波菲尔的妻子,温柔善良。但由于从小受父亲宠爱,不善于管理家务。因此,大卫-科波菲尔希望自己的妻子能够更加坚强懂事,对自己的事业有所帮助,但是科波菲尔的姑妈的劝导,使他重新了解自己应该如何看待这个“娃娃妻”。娃娃妻:朵拉自知她的这些缺点,因此称自己是“娃娃妻”,意寓自己不懂事,像...

(英)狄更斯《大卫·科波菲尔》摘录:正义善良在人间
经典名著中的正义与善良:狄更斯笔下的《大卫·科波菲尔》片段 在狄更斯的巨著《大卫·科波菲尔》中,我们见证了主人公在世间流转的善与恶,正义的力量与人性的温暖。他与母亲的深情,即使是最微小的花束,也承载着坚定的陪伴;懒散的马儿和咳嗽的脚夫,揭示了底层生活的艰辛与无奈。家的记忆,如同童年的...

大卫科波菲尔经典名句
大卫·科波菲尔这部作品中,查尔斯·狄更斯通过他的角色传达了许多深刻的见解。首先,他告诫我们:"无论面对何事,切勿小气,务必真诚,切忌虚伪,更不能残忍无情。"这是他对人性和道德的严肃警告,提醒我们保持真实和善良。其次,狄更斯强调行动的力量,他教导我们:"今日事,今日毕,拖延只会偷走光阴。要...

麻烦给点《大卫科波菲尔》中的好句、有深刻意义的句段
麻烦给点《大卫科波菲尔》中的好句、有深刻意义的句段 30 大概6——7个就OK了... 大概6——7个就OK了 展开  我来答 ...2011-10-16 《大卫科波菲尔》中的经典的美句美段 8 2015-03-10 《大卫科波菲尔》摘抄各章节的内容 10 2013-10-31 求《大卫科波菲尔》的好句。要英文...

《大卫·科波菲尔》经典美句美段 摘抄。必须是这本书里的!好的话我回...
当看来那晚已无来人的可能性时,我脱衣上了床。在床上,我开始满怀恐惧地想以后我会遭遇到什么。我的所为是不是犯罪行为?我会不会被抓起来送进监牢?我到底是不是身陷被绞死的危险中了呢?情节感想:〈呵呵 我个人的读后感与体会〉 这段主要讲的是小大卫科波菲尔在童年时的悲惨遭遇,那是他的...

求《大卫·科波菲尔》中的经典对话
朵拉,大卫科波菲尔的妻子,温柔善良。但由于从小受父亲宠爱,不善于管理家务。因此,大卫-科波菲尔希望自己的妻子能够更加坚强懂事,对自己的事业有所帮助,但是科波菲尔的姑妈的劝导,使他重新了解自己应该如何看待这个“娃娃妻”。娃娃妻:朵拉自知她的这些缺点,因此称自己是“娃娃妻”,意寓自己不懂事,像...

大卫科波菲尔经典情节?
然而就在启程前夕,海上突然风狂雨骤,一艘来自西班牙的客轮在雅茅斯遇险沉没,只剩下一个濒死的旅客紧紧地抓着桅杆。汉姆见状不顾自身危险,下海救他,不幸被巨浪吞没。作品主题:《大卫·科波菲尔》通篇都在弘扬着人道主义的博爱和仁慈,这与作家自身的基督教信仰有着十分密切的关联。十九世纪,英国资产...

《大卫科波菲尔》摘抄各章节的内容
至于对女仆辟果提的刻画,那更是维妙维肖了。小说中的环境描写也很有功力,尤其是雅茅斯那场海上风暴,写得气势磅礴,生动逼真,令人有身临其境之感。男主角是劳伦斯·奥利弗 《大卫·科波菲尔》讲述了主人公大卫从幼年至中年的生活历程,语言诙谐风趣,本文就为大家摘抄了一些关于大卫科波菲尔的好句,...

《大卫科波菲尔》为什么成为经典
十八世纪后期,在启蒙运动的影响下,德国青年作家发起了一场“狂飙途径”的文化解放运动,以青年歌德和席勒为代表,他们抛弃古典主义对创作和情感的束缚,以感性认知为基础,推崇“自由”和“个性解放”,主张在作品中表现人物的内心情感和奋进精神,“成长小说”也因此诞生。《大卫科波菲尔》则是英国成长小说...

高邮市13791708310: <<大卫科波菲尔>>优美语句摘抄 -
钱儿莱斯: 比较精彩的片段: 天色开始转暗了,我关上了窗子(大部分时间里,我都头倚在窗台上那么躺着,哭一阵,睡一阵,茫然地朝外面看一阵),这时钥匙转动了,默德斯通小姐拿了一点面包、肉和牛奶进来.她把这些东西放到桌子上,用那典型的...

高邮市13791708310: 《大卫科波菲尔》好句摘抄 -
钱儿莱斯: 1 . 米考伯先生的格言:决不要把今日可办之事拖至明日.拖宕乃窃汝光阴之贼尔.抓住这贼呀!”2 . 内心的痛苦和忧患,对于某种性格的人,抵得若干年纪.3 . 任何人不能在不断的不幸、痛苦、忧虑中好好地做事.4 . 她使我想到一头凶...

高邮市13791708310: 求大卫科波菲尔中经典段落摘抄^0^ -
钱儿莱斯: 1.天色开始转暗了,我关上了窗子(大部分时间里,我都头倚在窗台上那么躺着,哭一阵,睡一阵,茫然地朝外面看一阵),这时钥匙转动了,默德斯通小姐拿了一点面包、肉和牛奶进来.她...

高邮市13791708310: 大卫科波菲尔 摘抄20字以内 30段 -
钱儿莱斯:[答案] 满意的小屋胜于无情的宫殿,爱情所在,一切皆备. —— 《大卫·科波菲尔》 成熟的爱情,敬意,忠心,并不轻易表现出来.它的声音是低的.它是谦逊的,退让的,它是潜伏的,等待了又等待.成熟的果子...

高邮市13791708310: 大卫科波菲尔 摘抄+心得 -
钱儿莱斯:[答案] 好词好句好段摘抄 1、如果黑板是浩淼的大海,那么,老师便是海上的水手.铃声响起那刻,你用教鞭作浆,划动那船只般泊在港口的课本.课桌上,那难题堆放,犹如暗礁一样布列,你手势生动如一只飞翔的鸟,在讲台上挥一条优美弧线——船只穿...

高邮市13791708310: 求《大卫 科波菲尔》中 英语名句永远不要在任何事上卑劣;永远不要作假;永远不要残忍.宁愿随时被一个里头有血的人打躺下,也不远被一个没有血的人扶... -
钱儿莱斯:[答案] "Never," said my aunt,"be mean in anything; never be false; never be cruel.Avoid those three vices,Trot,and I can always ... 永远不要残忍. A loving heart was better and stronger than wisdom.-Chapter 9 一颗仁爱的心比智慧更好,更有力量. "David,...

高邮市13791708310: 求《大卫科波菲尔》中的经典段落字数字数100左右的
钱儿莱斯: 书摘: 于是,在上床前,我坐在卧室里给她写信.我告诉她我已见过他了,他求我告... 起伏的深谷(不时从那中间飞过孤零零的海燕)又变成了高山.大量大量的海水发出...

高邮市13791708310: 大卫科波菲尔 经典语句 -
钱儿莱斯: 26、我明白了,我已经找到了存在的答案,我恶心的答案,我整个生命的答案.其实,我所理解的一切事物都可以归结为荒诞这个根本的东西.《恶心》 27、世界上有这样一些幸福的人,他们把自己的痛苦化作他人的幸福,他们挥泪埋葬了自...

高邮市13791708310: 谁有《大卫科波菲尔》精彩段落
钱儿莱斯: 狄更斯是英国19世纪伟大的现实主义作家.《大卫·科波菲尔》是其代表作.主人公科波菲尔是个遗腹子,继父对他和母亲横加虐待.母亲不久去世,科波菲尔沦为孤儿,他找到了姨婆,在她的监护下开始新的生活.世事变迁,亲情友爱令人欢...

高邮市13791708310: 《大卫 科波菲尔〉里面的经典语句有哪些阿 急用 -
钱儿莱斯: 亲爱的艾妮斯,我出国,为了爱你,我留在国外,为了爱你,我回国,也是为了爱你!(《大卫·科波菲尔》) 宁愿随时被一个头里有血的人打躺下,也不愿被一个没有血的人扶起来.——狄更斯《大卫·科波菲尔》

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网