spiral 的歌词

作者&投稿:纪刷 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
dustz的《spiral》 歌词~

歌曲名:spiral
歌手:dustz
专辑:spiral

DUSTZ - spiral
作词:DUSTZ
作曲:DUSTZ·BOND×L!TH!UM
彷徨う trap in endless night
存在自体に 意味失い
戻れない过去 Don't you dare to know
崩れる all thing that I believe
现実见たくない 暗い日々
抜け出せない状况 Don't know where to go
Do you know that“hope”is fake in this world
And“despair”is the only truth I've got
闇を切り裂いて
∞ 忙しない Why I must be bleeding?
逃げれない メランコリー
限界 足掻いてる 発狂寸前
Because it will never end
J'ai plus rien a croire
Cette vie qu'est-ce qu'il y a a voir?
敌わない this suffering world!
En levant les yeux, il n'y a rien a faire
J'ai plus envie de me mentir a moi meme
Mais, ces realites qui defoncent mon esprit
Pourquoi on vit? Pourquoi cet endroit?
Ou aller se plaindre? Qui me comprendra?
Ou est cette putain de verite?
S'egorger toujours tout le temps,
qui voudra me faire peine a moi?
Comme quoi? Comme qui?
Comme-ci comme-ca, sans raison, oh Dieu pourquoi?
Cette vie infernale
Continue jusqu'a ma finale
J'espere ma liberte
Ne pense pas qu'on passe sur un chemin etendu
C'est qu'une etape, et tape le chemin attendu
Personne essaye de comprendre ce que l'on dit
J'ai plus de dix ans! T'es con ou quoi?
∞ 壊したい That's my last scream!
避けれない リアリティー
No Pain No Gain 绝対抗戦
If really there is an end
A quoi je m'attends?
Apocalypse maintenant
変わらない this suffering world!
おわり

http://music.baidu.com/song/19157900

  机巧魔神OP
  Spiral
  作词:atsuko
  作曲:atsuko‧KATSU
  编曲:KATSU
  歌:angela

  tokini aseri tomo ni ayumi
  时(とき)に焦(あせ)り 供(とも)に歩(あゆ)み
  kokoroha yorisotte
  心(こころ)は寄(よ)り添(そ)って

  meni mie nu haguruma ga ima kimi tokami atta
  目(め)に见(み)えぬ歯车(はぐるま)が 今(いま)君(きみ)とかみ合(あ)った
  joushiki ha oto wotatete kuzure sari yukukeredo
  常识(じょうしき)は音(おと)をたてて 崩(くず)れ去(さ)りゆくけれど

  nani ga shinjitsu de (I don't know why)
  何(なに)が真実(しんじつ)で (I don't know why)
  maboroshi nante (Can't stop my mind)
  幻(まぼろし)なんて (Can't stop my mind)
  junsui ni mikiwame ru chikara ga hoshii
  纯粋(じゅんすい)に见极(みきわ)める力(ちから)が欲(ほ)しい

  nageku hibiku kekkyoku kitsuku
  叹(なげ)く 响(ひび)く 结局(けっきょく) きつく
  shime tsukeru kimi heno jounetsu
  缔(し)めつける君(きみ)への情热(じょうねつ)
  ike ru kagiri eien no shikumi
  生(い)ける限(かぎ)り 永远(えいえん)の仕组(しく)み
  toki aka su tabiji he
  解(と)き明(あ)かす旅路(たびじ)へ
  I wanna say sai ha nage rareta
  I wanna say 采(さい)は投(な)げられた

  marude ooki na uzu ni nomi koma reteku youni
  まるで大(おお)きな涡(うず)に呑(の)み込(こ)まれてく様(よう)に
  mawaru rasenkaidan deguchi ha mie naikara
  回(まわ)る螺旋阶段(らせんかいだん) 出口(でぐち)は见(み)えないから

  genjitsu nante (I don't know why)
  现実(げんじつ)なんて (I don't know why)
  futashika sugite (Can't stop my mind)
  不确(ふたし)かすぎて (Can't stop my mind)
  shinji ru imi saemo ayau imama
  信(しん)じる意味(いみ)さえも危(あや)ういまま

  kataku idaku kessoku atsuku
  固(かた)く 抱(いだ)く 结束(けっそく) 热(あつ)く
  ima boku ni mebae ta shoudou
  今(いま) 仆(ぼく)に芽生(めば)えた冲动(しょうどう)
  tokini aseri tomo ni ayumi
  时(とき)に焦(あせ)り 供(とも)に歩(あゆ)み
  kokoroha yorisotte
  心(こころ)は寄(よ)り添(そ)って
  aijou nihodo chikai kankaku de
  爱情(あいじょう)にほど近(ちか)い感覚(かんかく)で

  hito haitsudemo (I don't know why)
  人(ひと)はいつでも (I don't know why)
  ushinatte kara (Can't stop my mind)
  失(うしな)ってから (Can't stop my mind)
  taisetsu na mono wo shiru oroka sa yueni
  大切(たいせつ)なモノを知(し)る 愚(おろ)かさ故(ゆえ)に

  mujou no inori sasagu hodoni
  无上(むじょう)の祈(いの)り 捧(ささ)ぐほどに
  minagiru yuuki ni mita sareru
  涨(みなぎ)る勇気(ゆうき)に満(み)たされる
  nageku hibiku kekkyoku kitsuku
  叹(なげ)く 响(ひび)く 结局(けっきょく) きつく
  shime tsukeru kimi heno jounetsu
  缔(し)め付(つ)ける君(きみ)への情热(じょうねつ)
  ike ru kagiri eien no shikumi
  生(い)ける限(かぎ)り 永远(えいえん)の仕组(しく)み
  toki aka su tabiji he
  解(と)き明(あ)かす旅路(たびじ)へ

  I wanna say sai ha nage rareta
  I wanna say 采(さい)は投(な)げられた


  上面是罗马音和日语的 下面是日语和中文的时に焦り 供に歩み 在时光中焦灼不安 一同前行
  心は寄り添って 心灵彼此依偎


  目に见えぬ歯车が 今君とかみ合った 看不见的齿轮 指引我如今与你相遇
  常识は音をたてて 崩れ去りゆくけれど 常识发出崩坏之音 渐渐分崩离析


  何が真実で(I don't know why) 究竟何为真实?
  幻なんて(Can't stop my mind) 何者又为虚幻?
  纯粋に见极める力が欲しい 我渴望着看穿一切的纯粹力量


  叹く 响く 结局 きつく 哀叹在回响 结局如此严苛
  缔めつける君への情热 对你的热情令我纠结不已
  生ける限り永远の仕组み 解き明かす旅路へ 有生之年我将踏上解明真相的永久旅途
  I wanna say 采は投げられた 我想说 命运的色子已经掷出


  まるで大きな涡に呑み込まれてく様に 仿佛被巨大的漩涡所吞噬
  回る螺旋阶段 出口は见えないから 旋转的螺旋阶梯 找不到出口


  现実なんて(I don't know why) 究竟何为现实
  不确かすぎて(Can't stop my mind) 实在过于不确定
  信じる意味さえも危ういまま 连信仰的意义也岌岌可危


  固く 抱く 结束 热く 紧紧拥抱的约定如此灼热
  今 仆に芽生えた冲动 如今有种冲动在我体内萌生
  时に焦り 供に歩み 在时光中焦灼不安 一同前行
  心は寄り添って 心灵彼此依偎
  爱情にほど近い感覚で 似乎是爱情接近的感觉


  人はいつでも(I don't know why) 人们总是在

  失ってから(Can't stop my mind) 不断地失去
  大切なモノを知る 愚かさ故に 知晓了重要的东西才会变愚昧


  无上の祈り 捧ぐほどに 奉上至高的祈祷

  涨る勇気に満たされる 高涨的勇气满溢
  叹く 响く 结局 きつく 哀叹回响 结局如此严苛

  缔めつける君への情热 对你的热情令我纠结不已
  生ける限り 永远の仕组み 有生之年我将踏上
  解き明かす旅路へ 解明真相的永久旅途
  I wanna say 采は投げられた 我想说 命运的色子已经掷出

  1.

  11th maxi single「スパイラル」
  スパイラル
  lyrics:AZUKI 七 music:中村 由利 arranged:古井弘人

  たよりない木の叶舟
  梦中で水面ハシラセ
  竞い合ってた あの顷を今
  ふと思い出したのは何故?
  明日を选ぶことも単纯に考えてた

  伤つくことに未だ
  惯れること出来ないけど
  强くなれること知ったから
  迷いも连れて歩ける
  今いる场所から
  いつも始めればイイ…
  always be...

  chase a dream in spiral
  限りなき宇宙の child
  仆ら描く道はまだ続いてゆく
  在るがままに受け止めればいい
  涙よりも一つ多く笑えればいい

  I'll take a chance in Spiral
  求めゆくままに
  駆け抜けたら
  少し位 キズついても
  味わい深いハート手に入れられる筈
  揺るぎないモノ この世に一つ
  spiraling...

  cause a dream in Spiral
  限りなき宇宙の child
  君が描く
  明日のカタチ君だけのモノ
  别れよりも一つ多く出会えればいい
  揺るぎないモノ
  いつか一つキヅケルヨ

  I'll take a chance in Spiral
  君の向かう方へ
  存在する现実
  そのままで繋がりたい
  君の隣でみる夕暮れは
  胸が苦しくなる程
  キレイだったよ
  all living things
  in to Spiral
  maybe to meet
  be on close terms
  all living things
  in to Spiral
  Spiraling heart...

  中文:
  GARNET CROW/Spiral
  作词/AZUKI 七
  作曲/中村由利
  编曲/古井弘人

  无依无靠的一叶扁舟
  在梦中的水面飘荡
  相互竞争著 当时的情景现在
  为什麼会忽然想起呢?
  连选择明天这件事也想的很单纯

  虽然对於受伤这件事
  还不能习惯
  但却让我知道了可以变得更坚强的这件事
  连疑惑也可以带者一起走下去
  但现在我们所在的地方
  只要随时开始就好了
  always be....

  chase a dream in Spiral
  无限宇宙中的child
  我们所描绘的路还会继续下去
  对於原有的一切只要接受就好
  比起流泪只要能多一个笑容就好

  I'will take a chance in Spiral
  若照著所求
  去追求的话
  即使受到一点伤害
  应该可以如愿以偿的回味内心深处才对
  毫不动摇的东西 在这世上唯有
  spiraling...

  chase a dream in Spiral
  无限宇宙中的child
  你所描绘
  明天的样子是只属於你的
  比起分离还不如多一次相逢的机会来的好
  毫不动摇的东西
  总有一天会受伤一次的呀

  I'll take a chance in Spiral
  好像往你所面对的方向
  以存在的事实
  就照这样相系在一起
  倚靠在你身边所看到的夕阳
  是如此的美丽啊
  美的让人心情好难过
  all living things
  in to Spiral
  maybe to meet
  be on close terms
  all living things
  in to Spiral
  Spiraling heart...

  罗马音:
  tayori nai konohabune
  muchuu de minamo HASHIRASE
  kisoiatteta ano koro o ima
  comfuto omoidashita no wa naze?
  ashita o erabu koto mo tanjun ni kangaeteta
  kizutsuku koto ni mada
  nareru koto dekinai kedo
  tsuyoku nareru koto shitta kara
  mayoi mo tsurete arukeru
  ima iru basho kara
  comitsumo hajimereba II...
  always be...>

  chase a dreamin Spiral
  kagiri naki uchuu no child
  bokura egaku michi wa mada tsuzuite yuku
  arugamama ni uketomereba ii
  namida yori mo hitotsu ooku waraereba ii
  I'll take a chance in Spiral
  motomeyuku mama ni
  kakenuketara
  sukoshi kurai KIZUtsuite mo
  ajiwai fukai HAATO
  te ni irerareru hazu
  yuruginai MONO
  kono yo ni hitotsu spiraling...
  chase a dreamin Spiral
  kagiri naki uchuu no child
  kimi ga egaku
  asu no KATACHI kimi dake no MONO
  wakare yori mo hitotsu ooku deaereba ii
  yuruginai MONO
  itsuka hitotsu KIZUKERU YO
  I'll take a chance in Spiral
  kimi no mukau hou e
  aru RIARITHI
  sono mama de tsunagaritai
  kimi no tonari de miru yuugure wa
  mune ga kurushiku naru hodo
  KIREI datta yo
  all living things in to Spiral

  2.

  仆らだけの未来

  生まれ変われるなら
  早く君にあいたい
  通り过ぎたときに
  君だけが足りない
  优美なカーテンドレープ
  描くよう舞う
  浮かれし时よ
  永久に綼いてゆけ
  仆らだけの未来
  きらきらとみえる気がしたこのまま
  水平线に届くまで
  君と走りたい
  心の中支えてる
  思い出よりもあふれる
  あすに突き动かされて
  今は揺れたい
  never end

  言叶じゃできない会话するように
  辉く君のそばにいるよ
  好きにやればいい
  爱がなくちゃ大差ない
  世界は悪意に満ちてゆく
  仆らだけの未来
  さがすんだ
  情热は逃げない抱きしめ
  あえたときめきいつでも
  思い出せるから
  きっと仆らだけの未来
  出逢えるよう仕组まれている
  そうやって
  先がみえたふりしてちゃ
  明日はしれない
  never end

  どこまでも止まらずに
  思い描けば広がる
  水平线がみえるまで
  君と走りたい
  思いを込めてゆくよ
  好きな気持ちはしょうがない
  never end

  中文:
  只属于我俩的未来
  若真能有来生
  我好想早些遇见你
  已度过的时间当中
  只有与你相处的时光仍嫌不足
  优美的窗帘垂挂着
  犹如图画般地飞舞
  让人陶醉的时刻呀
  就让它永远持续下去吧
  只属于我俩的未来
  感觉上看起来非常地耀眼
  好想就这样与你一同奔跑
  直到那地平线的尽头
  比起支撑内心的回忆
  丰富的明天更能激发我的原动力
  此刻 好想摇摆
  never end

  宛如一切尽在不言中般
  我会待在散发光芒的你身旁呦
  你只要依你喜欢的去做就好了
  如果没有了爱 也就不会有太大差别了
  世界将会逐渐充满恶意
  只属于我俩的未来
  我一直寻找着呀 热情未曾褪去
  与你相拥时的悸动 时时刻刻
  我都会想起 因此
  只属于我俩的未来 一定
  会计划着我俩的重逢
  如此一来 如果装作看不见未来的模样
  那么也无法知晓明天
  never end
  不论到何处 也都能不停息地
  将这思念描绘下来的话 就能使它更加宽广
  直到看得见地平线那端为止
  我好想与你一起奔跑
  我会加上满满的思念呦
  喜欢一个人的情感是无可奈何地
  never end

  罗马音:
  umare kawareru nara haiyaku kimi ni aitai
  toori sugi tato kini kimi dakega tarinai

  yuubina katen doropu kaku you mau
  ukareshi tokiyo towani tsuzui teyuke
  bokuradakenomirai kirakira tomieru kigashita
  kono mama suiheisen ni todoku made kimi to hashiritai
  mune no naka sasae teru omoi deyorimo
  afure ru asuni tsuki ugoka sarete ima ha yure tai
  never end
  never end

  kotobajya dekinai kaiwasuru youni
  kagayaku kimi no sobani iruyo
  sukini yarebaii ai ga nakuchya taisa nai
  sekai ha akui ni michi teyuku

  bokuradakenomirai sagasonda jyounetsu ha nigenai
  dakishi meaeta tokimeki itsudemo omoi deseru kara
  kitto bokuradakenomirai deae ruyou shikumare teiru
  souyatte sakiga mieta furishitechya asu ha shirenai
  never end
  never end

  dokomademo todomarazuni omoi kakeba hirogaru
  suiheisen ga mierumade kimi to hashiritai
  omoi wo komete yukuyo
  sukina kiochi hashyouga nai
  never end
  never end

  3.

  风とRAINBOW
  作词:AZUKI 七 作曲:中村由利 编曲:古井弘人
  阳だまり横たわる魅惑的なそのボディ
  丸い目を见开いて眺める世界は どぉ?

  ドラマティックな夜に憧れたメタルハート
  心を欲しがるのは皆同じらしい

  ※风とRAINBOW
  追いかけて 梦みる季节のように
  世界の果てまでも行くよう
  暁に背を向けて

  风とRAINBOW
  追いかけて 溢れ返る人の中で
  闭ざされたその心の向こう
  梦中でさがしてたね※

  涙も流せます 最新のこのシステム
  确率で造られた生体反応なんですご

  プラトニックな哀しみ抱いた君は机械式
  叹くな人々もあまり変わらない

  风とRAINBOW
  追いかけてユラリ揺られるものは
  其処に在ると信じたもの
  爱に似た何かでしょう

  风とRAINBOW
  追いかけて 黄昏がとても绮丽
  いてついたその辉きに共鸣
  心を夺われてる
  ※ Repeat ※

  中文:
  风与彩虹

  魅惑的此身 横卧在日光下
  睁圆双眼所展望的 是怎样的世界?
  从金属之心底 憧憬着激情的夜
  貌似相同的是 那份欲求的灵魂

  追逐着 风与彩虹
  恰似沉迷于梦境的季节
  背对着拂晓
  朝世界的尽头前行吧
  追逐着 风与彩虹
  在反复涌动的人潮中
  于梦幻中寻求吧
  向着那颗被封闭的心灵

  这台最新的系统 甚至能流下眼泪吧
  不过是按照概率制成生物反应而已
  拥抱着纯洁的悲伤 你只是机器人
  叹息着的人们啊 从未改变

  追逐着 风与彩虹
  摇曳着 存在于此处的坚信之物
  与爱相似的
  究竟是什么呢

  追逐着 风与彩虹
  黄昏是如此的艳丽
  与渐行消逝的那片光辉共鸣着
  摄去了我的心魂ご来店

  追逐着 风与彩虹
  恰似沉迷于梦境的季节
  背对着拂晓
  朝世界的尽头前行吧

  追逐着 风与彩虹
  在反复涌动的人潮中
  于梦幻中寻求吧
  向着那颗被封闭的心灵

  罗马音:

  4.

  君の思い描いた梦 集メルHEAVEN

  君の思い描いた梦 集メル HEAVEN
  无限に広がってゆけ

  大切なものをなくして 哀しみにただ心が枯れ
  君が谁かを伤つけたとして
  责めること出来るでしょうか

  君が大人になってゆく その间中 傍にいたいけれど
  一人きりで旅立つ君を 远く见守っているよ

  あの梦この梦 君にもみえるかな
  青い花を 咲かす ノヴァーリスの扉を
  明日が生まれるのは 仆ら次第だって
  世界がつながるよ

  无防备に 周りを信じて
  伤ついてたこと 隠しながら
  梦中になれる 何かさがして ね.笑っていたんだね

  人々はそれぞれの正しさをもって 生きているからとても
  幸せの形さえも どこか とりとめもなく

  君の心の中へ すべり込めるなら
  哀しい记忆を夺ってゆきたい
  迷わずに君が 思い描いた场所へと
  辿り着けるように

  君の思い描いた梦 集メル HEAVEN
  青い花を 咲かす ノヴァーリスの扉へ
  明日が生まれるのは 仆ら次第だって
  すべてが ユメとなる

  中文:
  珍藏你所描绘的梦的天堂

  珍藏你所描绘的梦的天堂
  无限地扩大吧

  失去重要的东西 心因悲伤而枯萎
  即使你伤害了谁
  能否因此而责怪你呢

  虽然我渴望陪伴在渐渐成熟的你的身边
  但还是会远远地注视着一个人踏上征途的你

  我们每一个人的梦想 你都能看到吗
  蓝色的花开放的神秘之门
  在明天会随着我们而重生
  将世上的我们连接在一起

  天真的相信着周围
  隐藏着内心的伤痛
  倘若进入梦境 探寻到一些事情 是会笑的

  虽说人活着 必有其所注定的位置
  幸福却无论在哪儿都得不到
  如果能够彻底滑入你心
  将一切哀伤的记忆都夺去吧
  毋庸置疑会到达你所描绘的地方
  即使历经荆棘坎坷
  ~间奏~
  珍藏你所描绘的梦的天堂
  蓝色的花开放的神秘之门
  在明天会随着我们而重生
  但这一切也只是梦

  罗马音:
  kiminoomoi egaita yume shuumeru heaven
  mugennihiro gatte yuke
  taisetsuna monoonaku shite kanashiminitada koko rogakare
  kimiga darekao kizutsuketatoshite
  semerukoto dekirudeshou ka
  kimiga otonaninatte yuku sonomanaka ??sobaniitai keredo
  ichi ninkiride tabidatsukimio tooku mimamotteiru yo

  anoyumekono yume kunni momierukana
  aoihanao sakasu nou risunotobirao
  ashitaga umarerunoha bokurashidai datte
  sekai gatsuna garuyo
  muboubini mawario shinzite
  kizutsuitakoto kakushinagara
  muchuu ninareru nanikasagashite newaratte itandane
  hitobito hasorezoreno tadashisaomotte ikiteirukaratotemo
  shiawaseno katachisaemo dokoka toritomemonaku
  kimino kokorono nakahe suberi komerunara
  kanashii kiokuo ubatte yukitai
  mayowazuni kimiga omoiegaita bashoheto
  tadori tsukeruyouni
  kimino omoiegaita yumeshuu meru
  aoihanao sakasu nou risunotobirao
  ashitaga umarerunoha bokura shidaidatte
  subetega yumetonaru


西林县19870847492: 神思者的《Spiral》 歌词 -
索曲产灵: 歌曲名:Spiral 歌手:神思者 专辑:Heart DUSTZ - spiral 作词:DUSTZ 作曲:DUSTZ·BOND*L!TH!UM 彷徨う trap in endless night 存在自体に 意味失い 戻れない过去 Don't you dare to know 崩れる all thing that I believe 现実见たくない 暗い...

西林县19870847492: Spiral歌词 -
索曲产灵: 机巧魔神OP Spiral 作词:atsuko 作曲:atsuko‧KATSU 编曲:KATSU 歌:angela tokini aseri tomo ni ayumi 时(とき)に焦(あせ)り 供(とも)に歩(あゆ)み kokoroha yorisotte 心(こころ)は寄(よ)り添(そ)って meni mie nu ...

西林县19870847492: 求《spiral 》dustz(bloodc片头曲)歌词的原文、翻译 -
索曲产灵: Spiral 作词:DUSTZ 作曲:DUSTZ&BOND*L!TH!UM 编曲:BOND*L!TH!UM 歌:DUSTZ——原文:彷徨う trap in endless night 存在自体に 意味失い 戻れない过去 Don't you dare to know 崩れる all thing that I believe 现実见たくない 暗い日々...

西林县19870847492: spiral 中岛美嘉 中文歌词 -
索曲产灵: SPIRAL 响个不停的手机没特别注意放在那 乾脆直率的谎言 就好像是我恋爱的体质的100% 因为完全用不完 让自己更加发狂 谁爱谁这件事 为何 让我心中无法释怀 可以试著冒险看看吗?与我 妆饰爱情 无止境的Spiral 无法逃脱出 就连混杂著的迷...

西林县19870847492: The Spiral 歌词 -
索曲产灵: 歌曲名:The Spiral 歌手:B'z 专辑:green おひさまがギラついて アスファルトが

西林县19870847492: Garnet Crow スパイラル 歌词 的中文意思 -
索曲产灵: スパイラル(Spiral) 无依靠的树叶小船 入迷地在水面上飘荡 相互竞争着 那时的情景 如今 为何会忽然想起? 连选择未来这件事 也能单纯地考虑对于受伤害这件事 虽然还不能习惯 但是因为知道可以变得更坚强 带着迷茫迈步前进 从当下的场所起 ...

西林县19870847492: 求GARNET CROW的スパイラル(SPIRAL)的歌词 -
索曲产灵: 歌曲:スパイラル 歌手:GARNET CROW 作词: Azuki Nana 作曲:Yuri Nakamura 歌词: たよりない木の叶舟 梦中で水面ハシラセ 竞い合ってた あの顷を今 ふと思い出したのは何故 明日を选ぶことも単纯に考えてた 伤つくことに未だ 惯れ...

西林县19870847492: 有没有中岛美嘉《看不见的星星》中文歌词??? -
索曲产灵: 中岛美嘉-看不见的星星 看不见的星星 挥著手的你的影子 就这麽熔化在昏暗的夕阳中然后乾涸 就像季节在未告知的情况下结束似的 为什麽变得这麽不安呢 你微笑依旧不变地问著 握著手的余温 在这里 依然还残留著 站著仰望天空却看不见星星 ...

西林县19870847492: 谁知道推理之绊OP的歌词 -
索曲产灵: 希望峰 推理之绊动画版片头曲希望峰作曲:あき 作词/歌:Strawberry JAM——Spiral推理の绊(Spiral推理之绊) OP——Searchin' For New World 人は皆 あふれる梦を掴む为水平线飞び越えた その先何があろうとも仆达は走ってきた ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网