“截竿进城”的译文?

作者&投稿:鲜盼 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
古文截竿进城的原文以及翻译~

  截竿进城
  [原文] 鲁有执①长竿入城门者,初竖执之,不可入;横执之,亦不可入。计无所出。俄②有老父③至,曰:“吾非圣人,但见事多矣!何不以锯中截而入?”遂④依而截之。 ——《笑林》 [注释] ①执——拿。 ②俄——一会儿。 ③ 老父(fǔ)——对老年人的尊称。 ③遂——于是。
  【翻译】 鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了。一会儿,有个老人来到这里说:“我并不是圣贤,只不过是见到的事情多了,为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢?”那个鲁国人于是依从了老人的办法将长竿子截断了。 【启示】 如果说卖毛竹的人愚蠢可笑的话,那么,那个喜欢摆老资格、教训人的白胡子老头儿更加蠢笨。有些“老资格”总是喜欢按老经验、老规矩办事,他们不善于根据实际情况,灵活地考虑极简单的、甚至是一般常识范围内的问题,结果,出了很多馊主意。 道理-------- “执长竿入城门者”蠢人,做事不会思考,死板的循规蹈矩,不知变通 。 “老父”还不如蠢人,自作聪明,乱指挥,弄巧成拙 ,但乐于助人。
  这个故事说明了两点:
  1, 把三维欧式变换限制在二维,会导致有些事情,即使不是无法解决,也是解决的不那么完美。
  2, 有些时候,看似无法解决的问题,其实分而治之是可以解决的,也就是把大问题化为小问题。老父的方法用现在的cagd语言来讲就是piecewise.

截竿进城
  [原文] 鲁有执①长竿入城门者,初竖执之,不可入;横执之,亦不可入。计无所出。俄②有老父③至,曰:“吾非圣人,但见事多矣!何不以锯中截而入?”遂④依而截之。 ——《笑林》 [注释] ①执——拿。 ②俄——一会儿。 ③ 老父(fǔ)——对老年人的尊称。 ③遂——于是。
  【翻译】 鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了。一会儿,有个老人来到这里说:“我并不是圣贤,只不过是见到的事情多了,为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢?”那个鲁国人于是依从了老人的办法将长竿子截断了。 【启示】 如果说卖毛竹的人愚蠢可笑的话,那么,那个喜欢摆老资格、教训人的白胡子老头儿更加蠢笨。有些“老资格”总是喜欢按老经验、老规矩办事,他们不善于根据实际情况,灵活地考虑极简单的、甚至是一般常识范围内的问题,结果,出了很多馊主意。 道理-------- “执长竿入城门者”蠢人,做事不会思考,死板的循规蹈矩,不知变通 。 “老父”还不如蠢人,自作聪明,乱指挥,弄巧成拙 ,但乐于助人。
  这个故事说明了两点:
  1, 把三维欧式变换限制在二维,会导致有些事情,即使不是无法解决,也是解决的不那么完美。
  2, 有些时候,看似无法解决的问题,其实分而治之是可以解决的,也就是把大问题化为小问题。老父的方法用现在的cagd语言来讲就是piecewise.

原文:
鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入,横执之,亦不可入,计无所出。俄有老父至曰:“吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入?”遂依而截之。

译文:
鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了。一会儿,有个老人来到这里说:“我并不是圣贤,但是我见到的事情多了,为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢?”那个鲁国人于是依从了老人的办法将长竿子截断了。

寓意:自以为是,只从单方面思考问题,做事要从多角度来思考,这样也许结果会更好

初:(一开始 )至:(过来 )非:(不是 )
句子翻译:
1计无所出:(想不出办法 )
2.吾非圣人,但见事多矣!

希望能帮你

原文:
鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入,横执之,亦不可入,计无所出。俄有老父至曰:“吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入?”遂依而截之。

译文:
鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了。一会儿,有个老人来到这里说:“我并不是圣贤,但是我见到的事情多了,为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢?”那个鲁国人于是依从了老人的办法将长竿子截断了。

寓意:自以为是,只从单方面思考问题,做事要从多角度来思考,这样也许结果会更好

初:(一开始 )至:(过来 )非:(不是 )
句子翻译:
1计无所出:(想不出办法 )
2.吾非圣人,但见事多矣!

希望能帮你

鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了。一会儿,有个老人来到这里说:“我并不是圣贤,但是我见到的事情多了,为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢?”那个鲁国人于是依从了老人的办法将长竿子截断了。


截竿进城的启示
1, 把三维欧式变换限制在二维,会导致有些事情,即使不是无法解决,也是解决得不那么完美。2, 有些时候,看似无法解决的问题,其实分而治之是可以解决的,也就是把大问题化为小问题。3,或者是还可以换一种角度来看:给出这个点子的人不先问明情况就出了一个点子,万一这个长竿是要用的,这个...

古文《截竿进城》联想
楚人贫居,读《淮南子》,得螳螂伺蝉自障叶,可以隐形,遂于树下仰取叶——螳螂执叶伺蝉,以摘之。叶落树下,树下先有落叶,不能复分别。扫取数斗归,一一以叶自障,问其妻曰:“汝见我不(同“否”)?”妻始时恒答言“见”,经日,乃厌倦不堪,绐云“不见”。嘿(同“默”)然大喜...

用自己的话写出《截竿进城里》这篇寓言故事的主要内容
《截竿进城》讽刺了迂腐、僵化的人.告诉我们办事不能过于教条,一成不变.

截竿进城的介绍
鲁有执①长竿入城门者2,初②竖执之,不可入;横执之,亦不可入。计无所出。俄③有老父④至,曰:“吾非圣人,但见事多矣!”何不以⑤锯中截而入?”遂⑤依而截之。——《笑林》

笑林中执竿者若不截竿,怎样执竿才可进城?用三个字概括
斜着进 就是一手拿着竹竿的一头,把竹竿的另一头放在地上,成一个斜坡,进入城门,如果把竹竿放平进去,容易扎瞎别人的眼睛,有害他人身体。

截竿进城的遽是什么意思
遽:遂,就

从截竿进城中的启示
告诉我们做人不要迂腐僵化,应该要学会变通.又告诉我们不能倚老卖老,按固定思维办事,而不根据实际情况考虑..

俄有老父至的俄和老父是什么意思
“俄有老父至”出自《截竿进城》俄:一会儿(不能译为“不一会儿”)老父:老年人(不能译为“老父亲”)

蒙人文言文寓言
2、截竿进城 鲁有执长竿入城门者,初坚执之,不可入;横执之,亦不可入。计无所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣!何不以锯中截而入?”遂依而截之。 3、鹬蚌相争 蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:"今日不雨,明日不雨,既有死蚌。"蚌亦谓鹬曰:"今日不出,明日不出,即有死...

截竿进城的老头和拿竹竿的人聪明吗
都不聪明,老人让他把竹竿截成了几段,竹竿失去了原有的价值,而拿竹竿的人不加思考,盲目相信了老头的话。

普洱哈尼族彝族自治县17583324165: “截竿进城”的译文? -
佴度硫酸:[答案] 原文: 鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入,横执之,亦不可入,计无所出.俄有老父至曰:“吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入?”遂依而截之. 译文: 鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横...

普洱哈尼族彝族自治县17583324165: 翻译文言文(截杆进城) -
佴度硫酸:[答案] 鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入;横执之,亦不可入.计无所出.俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣!何不以锯中截而入?”遂依而截之.翻译:鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门...

普洱哈尼族彝族自治县17583324165: 截竿进城(翻译) -
佴度硫酸: 鲁国有个人,拿着一根长竹竿进城.到了城门口,他先竖着拿竿,结果卡在城门洞上进不去 ;后来又把竹竿横过来,还是卡住进不去;这人一筹莫展,站在城门前发呆.إ不一会儿,一个老头走来看见,教训地说:“我虽不是圣人,但毕竟经多见广,你为什么不 拿锯把它从中间一截两段再拿进去呢?”إ这个人真的按老头的话把竹竿截开拿进城了.ؤ

普洱哈尼族彝族自治县17583324165: 古文截竿进城的原文以及翻译 -
佴度硫酸:[答案] 截竿进城 [原文] 鲁有执①长竿入城门者,初竖执之,不可入;横执之,亦不可入.计无所出.俄②有老父③至,曰:“吾非圣人,但见事多矣!何不以锯中截而入?”遂④依而截之.——《笑林》 [注释] ①执——拿.②俄——一会儿.③ 老父(fǔ)——对...

普洱哈尼族彝族自治县17583324165: 截杆入城的译文 -
佴度硫酸: 为了说服执长杆着听从他的建议,因为老父自认为虽称不上圣人,但是年纪一大把还是瞒有经验的的,准备以经验说服人.事实上,不是更有经验而是更愚蠢而已.译文 鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了.一会儿,有个老人来到这里说:“我并不是圣贤,只不过是见到的事情多了,为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢?”那个鲁国人于是依从了老人的办法将长竿子截断了.

普洱哈尼族彝族自治县17583324165: 文言文《截竿入城》的翻译 -
佴度硫酸: 原文 鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入,横执之,亦不可入,计无所出.俄有老父至曰;"吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入?"遂依而截之.译文 鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它想要进城门,但不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出什么办法来了.过了一会儿,有个年长的男人来到这里说:“我并不是圣贤,只不过经历了很多的事情,为什么不用锯子将长竿从中截断后再进入城门呢?”那个鲁国人于是依照老人的办法将长竿子截断了.

普洱哈尼族彝族自治县17583324165: 截竿入城翻译 -
佴度硫酸: 译文]鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了.一会儿,有个老人来到这里说:“我并不是圣贤,只不过是见到的事情多了,为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢?”那个鲁国人于是依从了老人的办法将长竿子截断了.

普洱哈尼族彝族自治县17583324165: 截竿进城 - 搜狗百科
佴度硫酸:[答案] 讽刺了一些遇到事情不经过思考,胡乱地相信别人的话,照搬照做,没有主见的人 没有思想的人. 告诫我们自作聪明的人常常是愚蠢的. 译文:鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入...

普洱哈尼族彝族自治县17583324165: 把截竿进城翻译成白话文是什么 -
佴度硫酸: 截竿进城[原文]鲁有执长竿入城门者①,初竖执之,不可入;横执之,亦不可入.计无所出.俄有老父至②,曰:“吾非圣人,但见事多矣!何不以锯中截而入?”遂依而截之③.——《笑林》[注释]①执——拿.②俄——一会儿. ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网